Артур Прядильщик - Змеелов

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Змеелов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Прядильщик - Змеелов краткое содержание

Змеелов - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В равных пропорциях смешать по одной мере космоса и разнообразных сверхспособностей, добавить одного попаданца. Тщательно перемешать. Насыпать принцесс по вкусу. Не взбалтывать. Напиток подавать к столу в высоком бокале приключений на веранде с видом на звездное небо. Бокал украсить кусочками космооперы и одной долькой императрицы. Пить охлажденным с кусочками холодного космического льда. Приятного аппетита!

Змеелов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Змеелов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 19

Благословенное состояние нестояния. Без его описания в подобных ситуациях – ну, никак! Законы жанра, мать их!

Качели? Очень похоже, да.

А скорее – волны очень неспокойного моря. Вверх – и ты жадно глотаешь воздух реальности, вниз – тебя снова захлестывает с головой тяжелая волна беспамятства, утаскивая в пучины…

М-да, красиво, образно, но – никакого удовольствия от такого «морского отдыха», вы уж поверьте.

К тому же море было каким-то… неправильным. Медового цвета, вязким, горячим. И выныривал на поверхность я не всегда самостоятельно – что-то время от времени мне помогало. Это очень неприятно, когда событие «захлебнешься ты или нет» зависит не от тебя – воистину, лучше всего, когда утопающий спасает себя сам. Но хоть так.

Через какое-то время «море» успокоилось, и незадачливый «пловец» уже уверенно «держал головку», выискивая взглядом сушу, на которой можно будет прийти в себя окончательно.

* * *

С огромным удовольствием и облегчением я вывалился в привычный родной кошмар.

Вначале ко мне прижимался собственно мой Кошмарик. Ничего не выговаривал, не упрекал, даже не смотрел укоризненно.

Потом со словами – «а теперь – приглашенная звезда» – ко мне липла Лимария. Судя по всему, хотела того же.

Со словами «а потом пришел лесник», появилась… еще одна Лимария. «…И всех разогнал» – оттащила от меня за хвосты Розу и первую Лимарию. Вторая Лимария стала рассказывать, что первая Лимария не настоящая, а только выглядит, как Лимария, а на самом деле – вот ТАКОЕ было неожиданным даже для моих кошмаров – это Альер! И хвост у нее неправильной системы.

Потом «настоящая» Лимария достала толстый справочник и стала зачитывать характеристики своего нового импланта. Оказывается, нужный «девайс» она уже установила, но при такой напряженной и опасной жизни лучше запастись моими биообразцами заранее, как это сделала Роза… А Роза, кстати, насчет своих биообразцов жмотничает, что не есть хорошо.

Роза тут же возразила, что «кто первый встал – того и тапки».

Первая Лимария, которая ненастоящая, в ответ предложила взять биообразцы у нее.

Вторая Лимария поблагодарила. Она моментально достала из-за спины… проект императорского указа и предложила его подписать… почему-то мне.

«Ну, совсем распоясалась!» – раздался усталый глас с небес. Роза и обе Лимарии дружно ойкнули, спрятались за моей спиной (все трое!), а листы указа из моих рук исчезли, беззвучно полыхнув синим пламенем.

Вторая Лимария потребовала равных прав для всех присутствующих и общего доступа к биообразцам. Невзирая на очередность и социально-биологическо-энергетическо-информационное происхождение. Хотя бы в рамках отдельно взятого социального института. Потому что равенство и сестринство.

Роза возмутилась и ответила, что права должны быть пропорциональны затраченным на их получение усилиям.

Обе Лимарии обрадовались и сказали, что тогда Роза вообще должна быть на правах медсестры-сиделки.

«И грелки» – великодушно разрешила вторая Лимария, потому что «Розочку она скорее любит, чем нет».

Роза кивнула и решила, что в их коллективе тогда будет единственный профессионал своего дела.

Первая Лимария возмутилась и возразила, сказав, что…

«Ну и бред!» – подумал я.

* * *

Потом был полусон.

Грезились гладкие, как бы ни шелковые, прохладные простыни, абсолютная темнота… Спальня?

Чудилась гладкая кожа крепкого бедра под ладонью. Ревизия показала, что беспокоиться не нужно (или, если быть более точным, беспокоиться нужно не мне): потому что бедро – а, чужое, бе, женское, ве, очень благосклонно относится к поглаживаниям… и ко всему остальному, что я делаю. Более чем благосклонно. Тем более что там было не только бедро. И не столько бедро. И владелица бедра, кажется, тоже была вполне благосклонна…

Сон, конечно, прошел. Но соображать более-менее адекватно и связно я бы начал только минут через десять… когда соображать было бы уже немного поздно. Как и соседка, судя по ее сонному невнятному бормотанию, прерываемому стонами.

Вспыхнул яркий свет, соседка с взвизгиванием отпрянула от меня к стене огромной… медицинской палаты, если судить по большому черному кольцу мнемосканера. Помню-помню – этот «бублик» я уже видел, когда…

– А чем это вы тут занимаетесь, а? – спросил знакомый веселый голос от противоположной стены.

И полусон закончился. Началась набившая оскомину явь.

* * *

Янтарь рванул туда еще раньше, чем я успел повернуть голову, радостно запрыгав вокруг знакомого человека.

– Роза?

– Кей, прекрати! Ну, что ты делаешь?! Фу! Прекрати, Кей!

Прежде чем я сообразил, что происходит, Роза (а в дверях стояла именно она… пусть и в облике Лимарии Квитон) оказалась полностью… раздета. Кхм… Ну, кроме того, что все растет на тех же местах, как и раньше, можно сказать, что девушка несколько удивлена такой встречей.

Она осторожно провела руками по голым плечам, груди, животу, бедрам, стряхивая серую пыль, оставшуюся от… кстати, а во что она была одета перед тем, как я – ее…? Точнее, Янтарь – ее… Хотя нет – все-таки я, нечего на Янтарь все сваливать.

Неважно, но вот эти поглаживания… весьма эротично. Я даже засмотрелся. Особенно с учетом только, что едва не случившегося у меня с незнакомкой, крадущейся сейчас вдоль стены за моей спиной. Я буквально залип на это зрелище. Что, разумеется, не укрылось от глаз наблюдательной Розы:

– Ну, я таки тоже рада вас видеть, ваше высочество… Но где же обязательное «а поговорить» и обменяться колкостями? И не кажется ли тебе, что реакция мужа, пойманного женой с чужой бабенкой, должна быть несколько другой, агась?

Кстати, да! Действительно! Если там, в дверях – Роза ни-Ровено, то кого… с кем я только что едва не…?

Так-так-так… Неплохо-неплохо. Тем более, девушка, крадущаяся до этого вдоль стены, застыла, застигнутая моим взглядом, выпрямилась, прикрыла руками грудь, но смотрела на меня с некоторым вызовом. Белые волосы, зеленые глаза… знакомое лицо, очень сильно похожее на лицо одной земной актрисы. Впрочем, лицо было знакомым не из-за своей схожести с земной знаменитостью.

– Э… Ваше высочество… Альер?

– Ой, а чего так официально-то, дорогой? – Издевательски усмехнулась та. – После того, что между нами только что случилось, тебе впору вести меня к моей матушке и просить моей руки… Ну, или нести на руках к твоей матушке, как это принято у вас, горячих соланцев. А уж это «Э» – и вовсе неприлично и даже оскорбительно! Не находишь?

– Действительно, Кей! Так нельзя! – согласилась Роза. – Кстати, как ты понял, что я – это я, а не Тайла?

Да. Очередное доказательство того, как пугающе быстро в этом мире женщины находят общий язык и мгновенно объединяются против мужчин. Таки прав генерал – матриархат. Со стороны виднее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеелов отзывы


Отзывы читателей о книге Змеелов, автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x