Александр Завадкин - Рывок в неизвестность (СИ)
- Название:Рывок в неизвестность (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:19
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Завадкин - Рывок в неизвестность (СИ) краткое содержание
Рывок в неизвестность (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Дальше мы не пройдем. Нужно попробовать найти фильтровочную станцию. Она находится достаточно глубоко, к тому же там много, выкачиваемой из реки, воды.
- А как же твой дешифратор?
- Разбит, - ответила Анна и Вортов не стал выяснять подробности. - Если я правильно помню схему, нам нужен зверинец. Оттуда мы попадем на технически уровни, а затем и на станцию. Нужно только определиться с маршрутом.
- Если мы дойдем до зала с клонами, -заявил Андрей, - то я смогу указать дорогу.
- Не будем терять времени, - резюмировала Анна и Вортов был с ней полностью согласен. Даже на нижних уровнях становилось жарковато, а стоило им лишь забраться немного выше, как оба почувствовали себя, словно находились в парилке.
Но, так или иначе, путь был пройден, несмотря на то, что к его концу, Вортов мог потерять сознание в любой момент. Несмотря на отсутствие кровопотери, последствия ранений давали о себе знать. Удушающая жара, также не помогала. Что же касается Анны, то и для нее, усталой и истощенной, помощь Андрею оказалась почти непосильной задачей. Когда, наконец, они добрались до секции, где располагался зверинец, то перед изможденными людьми открылась ужасающая картина. Тот самый синемордый примат склонился буквально потрошил тела, убитых Андреем, китайских спецназовцев.
- Твою то мать! - выругалась Анна. Буквально отбрасывая Андрея к стене, одновременно цепляя, висевший за спиной дробовик.
Тварь искривила окровавленную пасть и зашлось в диком, с элементами скрежета, крике. Завороженный зрелище, Вортов даже на какое-то время позабыл про боль и из этого состояния его вывел только, хлестнувший по ушам, выстрел и новый, теперь полный боли, рев.
- Ушел, - раздраженно заметила Анна, не отводя взгляда от следов крови и выщерблин от картечи, оставшихся на двери. - Вставай, нам нужно торопиться. Становиться трудно дышать.
- Я не могу, нога уже совсем... - покачал головой Андрей.
- Подожди минутку, - ответила Анна, и подобрала с пола, уже использованную Вортовым, аптечку китайского солдата. Затем она достала оттуда коробочку-автоинжектор и начала закатывать ему рукав.
- Ты уверена, что это поможет? - спросил Андрей, с опаской разглядывая, нанесенные на коробочку, иероглифы.
- Да, - просто ответила она, закрепляя автоинжектор на руке. - В буквальном смысле поднимает на ноги даже мертвых, чтобы позволить им дальше сражаться. Точнее, умирающих. Но у тебя дела обстоят гораздо лучше, так что, в течении следующих тридцати минут, твоя нога будет полностью функциональна - боли ты даже не заметишь.
И действительно, уже через две минуты Вортов почувствовал себя так, словно был готов прямо здесь и сейчас пробежать марафон, но, в то же время, он прекрасно осознавал, что это ощущение является обманчивым. Между тем, температура поднималась все больше, и Андрей решил, что время разлеживаться ещё не пришло и наконец то самостоятельно поднялся на ноги, перехватывая автомат, который использовал вместо трости, в боевое положение.
А затем они вошли внутрь. Памятуя о том, что странный примат мог прятаться где-то здесь, оба держались настороже, наводя оружие на любой подозрительный угол. Беда была в том, что, среди нескольких рядов многоуровневых клеток, подозрительных мест было слишком много. Плюс беснующиеся обезьяны на обзорной галерее не добавляли спокойствия. Как бы глупо это ни казалось на первый взгляд, Анна с Андреем шли на звуки ударов и яростный рев одного из образцов. Было бы глупо оставлять за спиной непредсказуемую угрозу. Источником звука оказалась горилла, которую Андрей, недолго думая, уложил очередью в голову. Гибель альфа-самца заставила остальных несколько поутихнуть, и они направились к двери в дальнем конце помещения, которая, как назло, также оказалась закрыта.
-Черт! - не выдержала Анна.
- Да ладно, замок механический, - подметил Вортов, - Отойди-ка в сторону.
Еще одной очереди как раз хватило, чтобы изрядно повредить замок, а уже затем доломать его было нетрудно.
Пронзительный, дикий визг прозвучал совершенно внезапно. А затем была боль, разливавшаяся от раненой ноги по всему телу, доводя сигнал до каждой нервной клетки. Уже проваливаясь в помещения, Вортов заметил лохматую шкуру, прошмыгнувшую вперед и тут же исчезнувшую в переплетах из труб, каких-то бочек и контейнеров, а также всевозможных датчиков и приборов.
- Андрей! - закричала Анна, бросаясь вперед и делая неприцельный выстрел в ту сторону, куда убежал примат.
- Я в порядке, в порядке, - не веря самому себе, произнес он. - Стимулятор все еще работает. Нам нужно идти. Быстрее.
- Эта тварь! - вновь закричала Анна, отчего то начавшая терять контроль над собой в тот момент, когда спасение было совсем близко. - Она где-то здесь! Она будет ждать нас, я знаю!
- Я тоже, - согласился Вортов. - Но мы вооружены. Нужно только дойти до фильтровочной станции и закрыть за собой дверь. От одной макаки уж как-нибудь отобьёмся.
- Ты, конечно, прав, - сказала Анна, а затем добавила: - Прости меня.
- Не за что, со всеми бывает, - пожал плечами Андрей.
- Не за это, - покачала головой Леммех. - Мне не стоило играть тебя вслепую. Когда программа пробуждения дала сбой, я думала, что это лишь игра. Конспирация. Лишь гораздо позднее я поняла, что ты действительно ничего не помнишь.
- О чем ты говоришь? - с изумлением уставился на нее Андрей.
- Сейчас это абсолютно не важно, но я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь. Если по каким-то причинам я не выберусь отсюда, ты отправишься на Острова Свободы и заберешь пакет у Омара ла Трека. Он владеет ломбардом в центральной части Нью-Канберры. Ты легко его найдешь.
- К чему все это сейчас? - настороженно спросил Вортов, не спешивший раздавать обещания.
- Просто сделай это. Можешь считать это последней просьбой, - сказала Анна и отвернулась.
- Хорошо. Если ты не выберешься отсюда, я сделаю как ты просишь.
Леммех кивнула и больше не говоря ни слова, двинулась вперед с дробовиком наперевес, каждую минуту ожидая нападения бешенного примата. Впрочем, мест, откуда тот мог напасть было не так уж и много, а если точнее - их практически не было. Узкие технические коридоры, увитые трубами, словно дикой лозой, едва позволяли людям протиснуться, не задевая локтями стен. Каждая развилка и перекресток постоянно контролировалась парой, не терявшей бдительности, но, вместе с тем, так и не обнаружившей следов присутствия агрессивной особи, которая находилась в помещении.
- Ты знаешь, навыки маскировки этой твари внушают уважение, - высказал вслух общую мысль Андрей.
- И опасение, - согласилась Анна. - Кажется, мы почти на месте. Вижу впереди какую-то дверь.
И действительно, несколько технических коридоров выходили на небольшую площадку, перед массивной металлической дверью, больше напоминавшей банковскую, со знаком радиоактивной опасности на уровне человеческих глаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: