https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] краткое содержание

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор https://ficbook.net, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фэндом: Full Metal Panic! One Piece, Lupin III, Росомаха: Бессмертный, Секретный агент Макгайвер, C.S.I.: Место преступления Майами (кроссовер). Тут есть все кроме слэша и прочих сексуальных забав. Но много приключений, фантастики, и говорят, есть юмор. Детективные истории, туман, сырость… Джек Потрошитель, Ктулху и много кого еще

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор https://ficbook.net
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это он, — Логан отпил из стакана.

— Но он так молод.…Сколько ему лет?

— Двадцать пять.

— Да…, — протянул бармен, — а по виду и не скажешь, что такая знаменитость у нас побывала. Скромный, тихий, незаметный…

— Какой есть, — улыбнулся Логан, — тихий и спокойный, но фору даст всем, ибо он твёрдый как сталь.

Через два часа Логан покинул гостеприимный бар и зашагал к кораблю. Аэродрома в городе не существовало, и все садили корабли вокруг города. Найти потом корабль было очень сложно, поэтому народ вывешивал флаги, привязывал корабли к деревьям или оставляли кого — нибудь на борту.

Логан обнаружил Мика под местным деревом. Тот сидел с отсутствующим видом и держал руки на трёх катанах, которые лежали у него на коленях.

— Мик!? — позвал Логан.

— Да? — Мик открыл глаза и слабо улыбнулся Логану.

— Где ты достал мечи?

— Это катаны одного парня. — Мик прикрыл глаза, — долгая история.

— Ты себя хорошо чувствуешь?

— Лучше, чем хозяин этих катан.

— Что приключилось?

— Да это так неинтересно, — попробовал увильнуть Мик, — правда. Тебе будет неинтересно.

— Дай-ка сюда катаны, — Логан протянул руку.

— Не стоит, — Мик прикрыл лезвия ладонями, — Вадо Итимондзи, Сандай Китэцу и Сюсуй ещё мне свои истории не рассказали.

— Это ещё кто такие?

— Катаны. Я хочу их усовершенствовать.

— Хозяин не будет против?

— Я думаю, что он в будущем будет благодарен мне. Это отличные мечи, но этот парень совершил недопустимую ошибку, едва не стоившую ему жизни.

— Как так? — Логан присел рядом на узловатые корни.

— Он сцепился с парнями, у которых были силовые мечи. Когда я их обнаружил, бедняга был в очень плохом состоянии. Его атаки великолепны, но, к сожалению, против силовых мечей абсолютно бесполезны.

— И ты решил ему помочь?

— Ну я же не мог пройти мимо?! Правильно? — жалобно спросил Мик.

— Правильно, — Логан посмотрел на приятеля и увидел, что тот измучен.

— Я влез в драку. Сперва нужно было огородить парня от новых атак противника. И ты знаешь, из моей ладони вылез меч. Яркий и всех цветов радуги — золотой, синий, оранжевый, светло — зелёный, красный и темно — зелёный. И я отбил все атаки. Я не могу понять этого. По той лёгкости, что я атаковал и отбивал, кажется, что я владею мечом?

— Владеешь, — ответил Логан, — у тебя есть две нормальных катаны. И одна звездная, которую ты вызываешь во время атак.

— Весьма любопытно. Я уложил этих парней, а потом взялся за хозяина катан. Ему было паршиво.

— И куда ты его дел?

— Как куда? — Мик удивлённо воззрился на Логана, — я притащил его к нам. Я не знаю, с какого он корабля, я не знаю, как его зовут. Куда я мог его девать? Он мог умереть от потери крови, и он нуждался в медицинской помощи. Ладно, пока не стемнело, мне надо сходить в магазин за улучшениями для этих катан.

Мик вложил катаны в ножны, поднялся и отправился в город. Логан поглядел ему вслед, усмехнулся и, поднявшись, пошёл на корабль.

Через час местное светило стало склоняться к горизонту. Пришла остальная команда, сердитые до предела.

— Что случилось? — спросил Логан.

— Пять тонн мяса королевского песчаного дракона были сожраны одним единственным человеком, имени которого мы не знаем.

— Тогда вся эта куча народу начнёт улетать отсюда.

— Ага, — капитан сердито хлопнул дверью каюты.

Команда расползлась по каютам, сердито бурча. Логан присел на верхнюю ступеньку трапа и стал ждать Мика.

Внезапно появившаяся фигура внизу окликнула Логана:

— Добрый человек, ты тут не видел высокого парня с зелеными волосами и тремя катанами?

Логан посмотрел на говорившего. Ещё было достаточно светло, чтобы разглядеть, кто говорит. Это оказалась молодая привлекательная женщина. Она напоминала Джорджину, но у неё были длинные черные волосы и голубые глаза. На ней был белый топ на бретельках, белые бриджи с заниженной талией и белые босоножки на каблучках.

— Парня не видел, а катаны пробегали.

— Как же так? — улыбнулась незнакомка, — катаны не умеют бегать.

— Если быть точным, они пробежали на моем приятеле. Он сейчас вернётся и, мы узнаем у него, как выглядел хозяин этих катан.

Появился Мик. Когда он подошел поближе, то стало видно, что он находиться в очень счастливом состоянии. Не дойдя до корабля, он остановился, улыбнулся и что-то пробормотал. Затем воткнул ножны всех катан в землю, вытащил одну, провел по лезвию пальцем, улыбнулся и взял её в зубы. Остальные две — в руки. Закрыл глаза. Молниеносная атака — и ближайшее дерево разлетелось веером щеп. Мик открыл глаза, вернул катаны в ножны, вытащил их из земли и направился к «Немезиде».

— Добрый вечер, — поздоровался он с незнакомкой, — вы ищите парня с зелеными волосами?

— Да, дружок, а ты знаешь, где он?

— В нашем лазарете, бедняге сильно досталось. Логан сейчас его принесёт и или приведет. Ты же это сделаешь? — обратился Мик к Логану.

— Нет проблем, — Логан поднялся и вошел в корабль.

— У вашего парня превосходные катаны. Вадо Итимондзи, Сандай Китэцу и Сюсуй — прекрасные мечи, а теперь они стали ещё лучше.

— Ты знаешь, как их зовут?

— Они мне сами сказали, — смутился Мик, — я, правда, не знаю, как это получается. Я никогда за собою такого не замечал.

— Тебе не надо оправдывается. Я передам Зоро твои слова и, думаю, ему они понравятся.

— Вот как, значит, его зовут Зоро. Прекрасно. — Мик улыбнулся, — а вас как?

— Нико Робин.

— Отличное имя и вам так подходит. Вот возьмите катаны, я их немного усовершенствовал для пользы дела. Думаю, что такой великолепный мечник, как Зоро, сам разберётся, что к чему.

— Охотно верю, — Нико улыбнулась.

Глава 16

Через пятнадцать минут мадемуазель Нико удалилась вместе с, не пришедшим в себя, Зоро. На спине у парня выросли бесчисленные ноги, которые и понесли его по дороге. Мик смотрел им вслед, стоя на верхней ступеньке трапа, и улыбался.

— Почему ты улыбаешься? — спросил Логан.

— Мы ещё их увидим, — Мик зашел в корабль, — Скоро они станут нашими постоянными спутниками.

— Ты видишь будущее? — Логан нахмурился.

— Нет, просто моя интуиция мне говорит, что это не последняя встреча с ними.

«Немезида» взлетела в фиолетовые сумерки, опускающиеся на планету. Команда была до сих пор обижена, что им не досталось главного блюда. Поэтому в рубке было только двое — Мик за штурвалом и Логан в кресле капитана. Корабли взлетали с планеты целым роем. А зачем оставаться на планете, когда главный приз уже сожран?

Вокруг них уходили к звёздам самые причудливые корабли галактики. И новейшие, сошедшие с неизвестных стапелей неведомых планет, и дремучие, побывавшие во многих передрягах. Корабли — иглы, мерцающими стрелами пронизывающие фиолетовый бархат неба, корабли, круглые как мячик, плоские как блины, квадратно — кубические, ощетинившиеся множеством модулей. Корабли — кораллы, раковины, куриные яйца, кости, блюдца, тарелки, кастрюли, сковородки, стрекоз без крыльев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


https://ficbook.net читать все книги автора по порядку

https://ficbook.net - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ], автор: https://ficbook.net. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x