https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
- Название:Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
https://ficbook.net - Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] краткое содержание
Долгая дорога забвения. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я чего-то не въезжаю, — сказал задумчиво Дайсуке, — нас, что, сжигать будут?
— Вообще-то да, а ты о чем думал?
— Я этого не ожидал. В меня стреляли, топили, резали, но еще никогда не сжигали, — криво усмехнулся Дайсуке.
— Всегда что-то бывает впервые, — утешил его Мик.
— Спасибо, — Дайсуке тепло ему улыбнулся, — встретимся в лучшем мире, приятель.
— А вот за это не беспокойся, — Мик посмотрел на него, — мы еще поживем.
Глава 32
После того, как священник закончил читать проповедь, был подан знак. Палачи сунули факелы в хворост. Ветки занялись быстро. Дайсуке повернул голову и посмотрел на приятелей. Мик смотрел в небо и его губы шевелились, казалось, что он читает молитву. Логан со скучающим видом разглядывал площадь. « Ну что ж », — подумал Джиген, — « вот наше приключение подошло к концу. Возможно, эта смерть не самая легкая, но хоть компания хорошая. Умирать легче будет ».
Но вдруг с неба на площадь упал свет. Белый и непрозрачный, он скрыл грешников от толпы. Священники молились, толпа вопила в экстазе. Главный священник видя, что свет не рассевается, поднял руку и на площади все затихло.
— Братья и сестры! — начал он, — вы видите происки Сатаны. Эти порождения мрака были столь отъявленными грешниками, что Вельзевул сам поднялся из ада забрать их. Помолимся же, братья и сестры!
Но только он стал читать молитву, как свет рассеялся. Зрелище представшее, собравшимся на площади, было потрясающим. Костров не было, а вместо них росли три куста роз с белыми, розовыми и красными цветами. Около кустов стояли три ангела небесных в белых сверкающих одеждах, с крыльями и сияющими нимбами. И от них исходил замах мирры и елея.
— Чудо!! — выдохнула толпа одновременно, — божественное чудо!
Толпа упала на колени и стала в едином экстазе молиться. Священники, отойдя от первого шока, подбежали к ангелам и распростерлись на глиняном месиве.
Ангел, стоявший посередине, что-то шепнул левому ангелу, тот кивнул головой и подошел к распростертым священникам.
— Мы не сердимся на вас, что вы, по неразумению вашему, приняли нас за демонов, — тожественно проговорил Дайсуке, при этом с трудом сохраняя серьезное выражение лица, — мы — посланники бога доброго и, как бы, не хотели, не можем просто так покарать вас.
Один из священников встал на колени и, заслоняясь рукавом от света, исходящего от ангелов, проговорил:
— Во имя Господа нашего, благого Иисуса Христа, чьим посланниками вы являетесь, можете наложить на нас любое наказание.
— Слушай, Мик, а почему я теперь понимаю, о чем они говорят? — спросил Дайсуке.
— А потому, что сила Феникса дает тебе эту возможность, — улыбнулся Мик, — правда, Феникс?
— Правда, — из-за рта Мика раздался приятный баритон, ничего общего с голосом Мика не имеющий, — я рад, что могу вновь видеть тебя, Мик, но как только я убедюсь, что ты в безопасности, то сразу покину тебя.
— А Мик не пострадает, если ты покинешь его? — спросил Джиген.
— Нет, но пока я с вами. Идея, предложенная Миком, мне понравилась.
Священники не понимали, о чем толкуют ангелы, и были готовы понести любое наказание.
— В чем заключается его идея?
— Он останется в замке для того, чтобы покарать тех, кто вас чуть не убил, а потом покарав, вернется к вам на корабль, — ответил Феникс.
— Дурацкая идея, — проворчал Логан.
Мик выступил вперед и тожественно заговорил:
— Бог велел одному из нас остаться на земле, чтобы очистить погрязшие в скверне души и сердца, посеяв в них зерна милосердия. А братья мои покинут вас, возносясь на небеса.
И взлетели Дайсуке и Логан, и устремились в небо, и, скрывшись из виду, совершили телепортический прыжок прямо к «Немезиде». Там они вымылись и переоделись.
— Мик выживет? — спросил Дайсуке, ни кому конкретно не обращаясь.
— Да, — с неба раздался голос Феникса, — соберите ему одежку и я одного из вас перенесу обратно в замок.
— Иди ты, Дайсуке, — Логан вынес охапку вещей и бросил их ему, — отнесешь, спросишь, что он еще хочет.
Свист ветра…и Дайсуке очутился в комнате. Грязная комната, с заплесневелыми гобеленами, рваным покрывалом на огромной кровати.
— Они не могли тебе выделить что-нибудь более чистое?
— Это комната хозяина, — Мик поднял голову и посмотрел на Дайсуке.
Тот вернул взгляд, отметив, что Мик выглядит усталым, а крылья бессильно повисли.
— Я принес тебе одежку, — Дайсуке всучил ему охапку.
— Спасибо, — Мик встал с кровати и отошел в угол, Дайсуке тактично отвернулся и стал разглядывать выцветшие гобелены, изображающие псовую охоту.
— Все, — Дайсуке развернулся. В чистой одежке — в джинсах и рубашке — Мик не был ангелом.
— Не похож?
— Не очень, — признался Дайсуке, — чего-то не хватает.
— Знаю, но ничего поделать не могу…пока.
— Тебе что-нибудь еще надо?
— Я тебе скажу. Слушай внимательно. Я проживу тут неделю, потом я как бы скончаюсь, ты придешь, заберешь меня и похоронишь. А затем ты меня выкопаешь и… — Мик тяжело вздохнул, — мы все отсюда смоемся.
— Я понял, но я против.
— Спасибо.
— Могу я с тобой остаться?
— Хочешь — оставайся, мне все равно, у меня уже нет сил, — проговорив это, Мик пошатнулся и стал заваливаться набок.
Дайсуке, мгновенно среагировав, подхватил своего приятеля и унес на кровать.
— Поспи, день был тяжелый. И тебе опять досталось по полной программе.
Мик распластался на кровати, разбросав крылья и конечности в разные стороны. Дайсуке прикорнул на потертой кушетке.
Примерно в полночь в комнату кто-то пробрался. Дайсуке проснулся и насторожился. В комнате было холодно и темно. И в этой темноте пробиралась странная тень. Дайсуке прыгнул на пришельца. Тень заверещала. Мик сел в кровати и стал таращиться.
— Дай свет, Мик, — попросил Дайсуке, — надо же узнать, кто к нам пришел?
Мик засветил золотистый шарик. Его света хватило на то, что бы разглядеть незнакомца.
Это оказался хозяин замка. В руке он держал топор.
— И что это значит? — гневно спросил Дайсуке, — на ангела, который осчастливив ваш замок своим присутствием, вы нападаете как вор с топором?
— Наш колдун и маг сказал, что кровь и перья ангела являются очень могучими афродизиаками…, -пролепетал хозяин.
— И поэтому ты, жалкий человечишка, приперся сюда?! — заорал Дайсуке, — убить ангела, да?
— Подожди, Дайсуке, — остановил его Мик.
— Что ты хочешь сделать?
Мик слез с кровати и подошел к хозяину. Тот трясся, но топор из рук не выпускал.
— Ты хотел меня убить, так вот я. Давай.
— Что ты делаешь?!!! — Дайсуке сорвался на крик.
Хозяин замахнулся на Мика, но Дайсуке прикрыл собой своего приятеля, зажмурился и стал ждать удара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: