Роман Злотников - Сердце Башни [litres]
- Название:Сердце Башни [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-090536-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Злотников - Сердце Башни [litres] краткое содержание
Новые друзья и новые враги перешли в разряд старых, но верность тем и другим, нетерпимость ко злу и жажда справедливости по-прежнему не пустой звук для того, кто прошел сквозь смерть и время, оставшись самим собой. Оставшись Гроном.
И когда над шестью королевствами вновь нависает беда, только он способен распутать клубок заговоров и предательств, нить которого теряется в самом центре Запретной Пущи. Там, где высится неприступная доселе Башня Владетеля.
Сердце Башни [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не успели еще победоносные войска Агбера двинуться в сторону своих границ, как у ворот этого замка появилась некая персона. Сразу идентифицировать ее не удалось, но, похоже, это был какой-то тип, разок-другой мелькнувший в свите нового короля. Он подъехал к воротам и требовательно постучал в них.
— Эй, Игануб, это я — барон Даклеви, открывайте уже! — раздраженно взвизгнул он. — Вот ни за что не поверю, что твои псы не заметили нас еще при подъезде.
Но ворота оставались закрытыми. Тип некоторое время подождал. А затем вытащил кинжал и раздраженно заколотил в ворота его рукояткой.
— Ну, открывайте же, раздери вас Владетель! Я прибыл по велению короля.
После этих слов за воротами послышался негромкий лязг, и створка вделанной в ворота калитки чуть-чуть отошла в сторону. Барон недоуменно уставился на приоткрывшуюся калитку, после чего побагровел и возмущенно вскричал:
— Вы что там, с ума сошли? Я что, должен слезать с коня и протискиваться в эту вашу щелку? А ну немедленно откройте ворота!
— Приказ Черного барона, — негромко прогудели из-за калитки.
Эти слова оказали на его милость барона Даклеви просто волшебное воздействие. Он мгновенно заткнулся и поспешно соскочил с седла, всего лишь пробурчав под нос:
— Да тише вы, не орите! Не дай Владетель, кто услышит… — после чего нырнул в калитку.
— Хм, а где Игануб? — озадаченно спросил он Гаруза, одетого в комбинезон баронских выкормышей и накинувшего на голову пристегнутый к нему глубокий капюшон, который встретил его за калиткой, когда они прошли через темную арку ворот и вышли на освещенный солнцем двор.
— С караваном ушел, ваша милость, — отозвался Гаруз, с крайне предупредительным видом следуя справа от высокопоставленного посетителя, чтобы контролировать его ведущую руку. Ибо кто знает, какие дурные мысли могут прийти в столь гордую и высокопоставленную башку?
— А барон Гуглеб, значит, пока еще здесь, — Даклеви покачал головой. — Неосмотрительно, неосмотрительно… Его ищут по всему королевству, — барон изобразил на лице неодобрительную мину, но ее почти сразу же сменило выражение предвкушения.
— Эй, как там тебя, а игрушки господина барона тоже здесь?
Гаруз неопределенно хмыкнул.
— Надо будет попросить господина барона, позабавиться, — мечтательно произнес Даклеви, ныряя в низкую дверку, ведущую в подземную галерею, к камерам.
— А девочки там есть? — нетерпеливо поинтересовался он, спускаясь по узкой винтовой лестнице. И доверительно сообщил: — Люблю развлекаться с девочками. Лет до десяти. Они все такие… такие нежные, худенькие, голоски звонкие и так визжат… — барон аж причмокнул от удовольствия. — И косточки совсем тоненькие. Хрустят, м-м-м-м…
Гаруз, уж на что привычный ко всякому, и то почувствовал, что у него к горлу комок подкатывает. Едва сдержался от того, чтобы развернуться и ухватить этого… это… это смердящее дерьмо за его цыплячую шейку. Но сдержался-таки — пока делать это было рано.
Спустившись в подземелье, Гаруз повернул направо и двинулся вдоль длинного ряда камер, закрытых добротными дверями. Барон несколько приотстал и принялся старательно вслушиваться, похоже, пытаясь распознать, за какой из дверей находятся так лакомые для него девочки. А затем, так и не поняв этого, поскольку из-за дверей не доносилось ни звука, остановился и шагнул к ближайшей двери, протянув руку к маленькому зарешеченному окошку, через которое надзиратель обычно приглядывал за заключенными, в настоящий момент закрытому небольшой сдвижной створкой. В принципе, в том, что он заглянет в камеру, ничего особенного не было — ну может ж в тюремном блоке быть одна-две пустых камеры, не так ли? Но Гаруз решил не множить лишние вопросы и остановил барона Даклеви легким покашливанием и сиплым напоминанием:
— Вас ждут.
— Э-э, барону уже доложили о моем приезде? — несколько озадаченно спросил Даклеви, остановив руку всего в паре пальцев от задвижки окошка.
— Да, как только заметили, — кивнул Гаруз, чувствуя, что это нарочитое сипение, которое он тут изображал, чтобы скрыть собственный голос, уже начинает драть горло. И не то чтобы в настоящий момент это было непременно необходимо, просто он привык делать это всякий раз, когда сталкивался с посторонними . Чем меньше они будут знать о тебе правды — тем лучше.
— А, ну да, конечно, — согласно кивнул барон и, забыв о камере, торопливо двинулся вперед, безошибочно направляясь прямо к камере пыток, и тем самым давая понять, что он здесь отнюдь не впервые. Впрочем, к настоящему моменту никаких сомнений в этом у Гаруза уже не осталось.
Барон подошел к пыточной и резко врезал по незакрытой двери кулаком, отчего она со скрипом распахнулась. Даклеви вздрогнул и оторопело уставился на распахнувшуюся дверь, после чего на его лице внезапно нарисовалась тревога. Развернувшись к Гарузу, он подозрительно произнес:
— Кто ты такой? И где Даыб? — спросил он, одновременно хватаясь руками за ножны и рукоять ангилота. Но было уже поздно: Гаруз уже стоял вплотную к барону, а лезвия его кинжалов упирались в горло и печень насийца.
— Рот закрыл и быстро вошел внутрь, — просипел он, встав сбоку, так чтобы его лицо по-прежнему невозможно было разглядеть.
— Э-вэ… — испуганно проблеял барон, опасаясь издать звук чуть громче, поскольку лезвие одного из кинжалов, приставленное к горлу, явно ограничило его возможности напрячь голосовые связки. Но Гаруз не стал рассусоливать, а просто втолкнул Даклеви внутрь пыточной.
— Добрый день, барон.
Услышав этот голос, Даклеви дернулся и взвизгнул. Впрочем, второе действие он произвел потому, что в тот момент, когда дернулся, кинжал порезал ему кожу на шее. Голос же, между тем, продолжил:
— Рад вас видеть. Похоже вы здесь не впервые.
— Й-а-а-а… нет, что вы! Я здесь… я случайно.
— Вот как? А откуда тогда вы так хорошо знаете здешних обитателей? По именам.
Барон испуганно сглотнул, но потом все-таки сделал еще одну попытку отвести от себя подозрения.
— Ну-у-у… просто… это… эти… они преступники. Да, они — преступники. Подручные Черного ба… покойного барона Гуглеба. А… м-м-м… всем было известно, что этот старый замок… Короче, я решил…
— Да, покойный, конечно, был очень неосмотрительным, — холодно усмехнулся Грон, сидевший на табурете, рядом с давно пропитавшимся кровью пыточным щитом. — В первую очередь потому, что доверился таким, как вы.
— Да как вы… — с ярко демонстрируемым возмущением начал барон Даклеви, но тут же заткнулся, почувствовав впившееся ему в шею лезвие кинжала. Грон вздохнул.
— Что ж, барон не хочет быть с нами честным и откровенным. Тогда воспользуемся любезностью барона Гуглеба, оборудовавшего здесь столь удобное место для допросов… — и он кивнул Гарузу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: