Михаил Щукин - Рабыня [litres]
- Название:Рабыня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-982813-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Щукин - Рабыня [litres] краткое содержание
Рабыня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Обломок повредил поверхность легкого. Это гематома. Из-за этого и идет кровь изо рта, – дал заключение граф. – С врачом я разберусь позже. Его поведение недопустимо и не может объясняться статусом пациента, ваше высочество. Доступ к сканеру имеют даже помощники и медицинские сестры. А сейчас никаких резких движений. Чтобы даже голову сама не поднимала. – Граф строго смотрел прямо на замершую Майю. – Любое движение может ухудшить ситуацию. Вы, ваше высочество, готовы мне ассистировать? Или позвать других помощников?
– Граф, естественно, ассистировать буду я. Это даже не обсуждается. Операцию проведем здесь. И Майя останется под моим наблюдением в малой спальне.
– В таком случае, ваше высочество, если вам удастся справиться с пациенткой, упрямой или гордой настолько, что не пожелавшей даже попытаться обратиться за помощью, я зачту вам уход за нею в качестве полноценной медицинской практики и выдам диплом квалифицированной медсестры. Так что у вас появился шанс избавиться от моих уроков. – Граф шутливо поклонился Иллис.
– Договорились, граф, – тут же поймала его на слове Иллис. И обернулась к Майе. – А ты лежи давай. Лера, проследи, пока тут будут стол готовить.
Спустя два часа граф устало следил, как Иллис накладывает последние швы и приступает к перевязке.
– Ну вот, теперь все хорошо, – объяснял сложившуюся ситуацию граф. – К сожалению, перелом у девочки несколько раз обновлялся от регулярных перегрузок после того, как начинал заживать. Края обломков в результате сильно повреждены. Так что заживать будут долго. Очень долго, ваше высочество. Я поставил фиксаторы на три месяца. Приживаться им дня три. Первое время за пациентом придется следить очень внимательно. В вашей спальне установлен генератор восстанавливающего поля. Применять его, к сожалению, нельзя. Так же как и средства ускоренной регенерации. Есть риск неправильного срастания обломков при ускоренном заживлении. Придется ждать, пока все заживет естественным путем. Ваше высочество, вы беретесь за эту практику?
– Лорд-врач, я уже взяла ее. Мы же договорились. Ваши указания?
Голоса продолжали звучать, когда Майя пришла в себя. Он лежала на непривычно упругой кровати, на спине. Незнакомая комната была размером даже больше, чем та, которую они делили с Лерой. Обстановка не отличалась разнообразием. Широкая удобная кровать занимала место у стены. Разместиться на ней с комфортом могло даже два взрослых человека. Подростку двенадцати лет она показалась просто огромной. Кроме кровати, был трельяж с зеркалом, рабочий стол, над которым красовался визиофон незнакомой модели, а в углу расположился довольно большой шкаф-гардероб.
Майя сделала попытку подняться, но тут же была остановлена рукой и негромким окриком.
– Куда? Она проснулась. – Не замеченная сразу Лера сидела в изголовье и продолжала на всякий случай удерживать Майю за плечо. Голоса, доносившиеся в открытую дверь, стали ближе. И в комнату вошли Иллис и доктор.
– Ну вот, я же говорил, что быстро очнется, – ни к кому не обращаясь, констатировал граф Индерский. – В общем так. Первые три дня абсолютный постельный режим. Никаких напряжений. Даже головой двигать только с поддержкой. Правую руку фиксировать. Во время перевязок придется пользоваться помощью медсестры или кого-то еще.
– Лера поможет. У нее опыт уже есть. – Иллис быстро взглянула на служанку, в знак согласия присевшую в реверансе.
– Отлично. Сегодня надо дать успокаивающее. Организму требуется отдых. Тот растительный настой вполне подойдет. Потом лучше вообще исключить снотворные. Первый месяц ей категорически нельзя напрягаться. Одно неловкое движение, и все придется начинать сначала. Костная ткань в районе перелома стала рыхлой. Потребуется время на восстановление. И очень интенсивное питание.
– Как прикажете, граф. Я за ней, как за фарфоровой статуэткой, буду ухаживать. Ради того, чтобы избавиться от ваших уроков! Да все что угодно! – шутливо заверила Иллис врача.
– Ну, тогда я спокоен. Майя, теперь ты пациент Иллис и мой. А я не имею привычки бросать своих пациентов.
Граф, попрощавшись, вышел через дверь. Задействовать портал он не стал. Решил после срочной операции прогуляться.
– Лера, спасибо большое, что посидела. Думаю, мы справимся теперь сами. Ты можешь идти отдыхать.
– Благодарю, ваше высочество, но, может, вам потребуется моя помощь?
– Лера, я не гоню тебя. Но завтра ближе к обеду мне на занятия. Ты нужна будешь к полудню, желательно отдохнувшая. Посидишь с нею. Об уборке не беспокойся. С утра Мегера пришлет служанок, они без тебя разберутся. А, кроме того, Вирт звонил. Твой герой сообразил, наконец, как тебя подставил, ну или слухи до него дошли. Не знаю уж, что да как. Только теперь он очень разнервничался. В общем, сегодня ты свободна. А то твой не в меру нервный боец еще и меня затащит в круг равных. А я не так хорошо мечом владею, как Вирт. У меня бой поставлен на один удар.
– К нему пускают уже? – Лера замешкалась и неуверенно посмотрела в сторону кровати, но, получив легкий кивок Майи, радостно заулыбалась. – Завтра утром я буду в назначенное время. И я всегда на связи, ваше высочество.
Иллис спокойно заняла освободившееся место.
– Разговаривать тебе тоже запретили. Слишком истощена. Индерский вообще в бешенстве. Даже мне досталось за такое отношение к своим обязанностям твоей хозяйки. Так что спи. Лера сказала, что это твой настой, и он хорошо действует. Индерский соизволил одобрить его.
Глава 21. Осколки дружбы
Под действием успокаивающего, а может, от всех событий, произошедших накануне, Майя всю ночь проспала без сновидений. Она потому и не любила использовать свой собственный настой. Он избавлял от сновидений и помогал выспаться. Но вместе с кошмарами терялась возможность провести время с братом и увидеть родителей. В этот раз ее согласия никто не спрашивал.
А утро началось с возмущенного вопля и грубого рывка, от которого слетело одеяло. Потом кто-то сильно дернул за ногу. Настолько сильно, что Майя перевернулась и упала с кровати.
– Это что такое! Мы уже встали, пришли наводить тут порядок, а какая-то рабыня даже не соизволила проснуться! – Высокая стройная служанка возмущенно нависла, над ничего не соображающей спросонья Майей и громко визгливо вопила. Причем так, что начало закладывать уши.
В служанке Майя узнала Нару, тоже из высокородных. Чем та немерено гордилась. Ей нравилось кем-нибудь помыкать и чувствовать себя выше других. Мегера часто ставила ее старшей там, куда посылала работать рабыню. В дверях комнаты стояли еще две служанки, такие же возмущенные, из тех, кого еще год назад Майя окрестила стервами Мегеры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: