Дарк Лекс - Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ)

Тут можно читать онлайн Дарк Лекс - Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарк Лекс - Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) краткое содержание

Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дарк Лекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великая Японская империя на весь Тихий океан. Трое попаданцев в прошлое - и это реальность.

Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарк Лекс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Зачем это они сделали? - произнес несколько удивленным голосом адмирал у сопровождающего его офицера: - Ведь это же большой риск повреждения техники и гибели самого пилота.

- Господин адмирал, они знают, что делают, - попытался успокоить командующего Объединенным флотом майор Номото: - Раз они пошли на этот шаг, значит, точно знали, что им ничего не угрожает. А пошли они на такой шаг, чтобы нам что-то доказать.

- Что именно? - тут же задал ему вопрос Ямамото: - Что они хотели нам показать таким опасным способом?

- То, что Ева-13 будет полезной для нас, господин адмирал, - произнес армейский офицер: - Я думаю, что вы обратили внимание на то, что стрельбу из своего оружия вел только один Евангелион из двух. А это означает, что у него не имеется такого оружия. И этот опасный эксперимент должен доказать нам, что он не является безоружным. Ева-13 представляет сама собой мощное оружие, которое может совершить многое.

- Вот оно что, - произнес адмирал с облегчением: - А то я уж начал думать, что...

- Что у них произошел конфликт между собой, господин адмирал, - произнес майор понимающим тоном: - И они решили таким образом решить кто из них прав. Я сам сначала подумал об этом.

Пока шел этот разговор между двумя военными, Ева-13 покинула затопленный остров и направилась в сторону ближайшей суши. Следом за ней шествовала Ева-09.

Обе махины практически одновременно добрались до суши и ступили на нее. Неспешным шагом они вошли в лес, из которого совсем недавно вышли. А потом они нагнулись и исчезли под кронами деревьев.

Адмирал и майор не спеша прохаживались по берегу острова, ожидая их выхода из леса. И они дождались. Прошло около десяти минут, и из леса вышла тройка пилотов, одетых не в военную форму, а в костюмы для пилотирования. Пилоты Евангелионов не спеша приблизились к военным и встали в ряд перед ними.

- Что вы хотели доказать нам своим опрометчивым поступком? - строгим голосом произнес майор Номото, обращаясь к пилотам, стоящим перед ним: - А если бы ваша защита не выдержала мощи вашего же оружия?

- АТ-поле, господин майор, вполне надежно и может выдержать очень многое, - ответил ему Нагиса Каору: - В настоящее время в мире не существует оружия, которое могло бы его пробить. Так что это вполне надежная защита, которая может стать оружием для нападения.

- К нашему глубочайшему сожалению, господин адмирал, - произнес Синдзи Икари: - Ева-13, в отличие от Евы-09 не имеет встроенного оружия, но это совсем не помешает участвовать в боях за правое дело. Оружие можно будет разработать самим или приобрести у какой-нибудь страны, с которой Империя не воюет.

- Так вы именно из-за этого устроили этот бой между своими боевыми машинами? - спросил пилотов чуть-чуть помягчавшим голосом майор: - Мы и без этого поверили бы вам, что ваши Евангелионы могут участвовать в боевых операциях самого большого размаха.

- Слова - это одно, а дела - совсем другое, - произнес Нагиса: - Мы дети другого мира. У нас давно не принято верить никому на слово. Без подтверждения делом слова мертвы. Мы забыли, что у вас дела обстоят совсем не так. Простите нас.

После этих слов все пилоты склонили головы.

Этот поступок пилотов вызвал серьезное удивление у военных наблюдателей и заставил их отнестись с уважением к этим подросткам, которые не были ничем обязаны их стране, но так заботились об ее успехе.

- Ладно, - произнес Ямамото Исороку: - Мы вас прощаем, но впредь так поступать не следует. Кстати, Синдзи, ты говорил про навесное оружие для Евы-13. Может быть, ты знаешь, как оно должно выглядеть и у кого его следует искать?

- Иначе бы я не предлагал такого решения проблемы, - радостно произнес пилот Евангелиона: - Реактивные снаряды, заключенные в специальные контейнеры. Первые модели сейчас испытываются в СССР. Раньше они использовались на их самолетах в качестве навесного оружия. Сейчас у них разработана установка, состоящая из 12 направляющих, на которых размещаются эти ракеты. Их одновременный запуск дает очень хороший эффект.

- Что ж будем искать подходы к этому оружию, - промолвил адмирал и весь погрузился в свои нелегкие мысли.

Майор заметил отрешенность старшего по званию от стоящих перед ними пилотов и сообразил, что мысли высокого начальника витают где-то совсем в другой стороне. Поэтому он решил не мешать его раздумьям и не стал задерживать пилотов, раз уж нужда в них отпала.

- На сегодня вы свободны, - произнес он, отпуская их.

Пилоты приняли его команду к исполнению и быстро убежали в казарму. Майор же остался стоять рядом с безмолвным адмиралом. Командующий Объединенного флота стоял так довольно долго, а потом внезапно встрепенулся и произнес: - Теперь я видел и слышал достаточно, чтобы лично доложить об этом самому Тенно. Время не ждет. Пора вылетать в метрополию.

В соответствии с распоряжением адмирала, его гидроплан был в кратчайшие сроки подготовлен к обратному перелету. К пирсу подали катер, и он довез адмирала и майора к гидросамолету. Военные перебрались в гидроплан, и тот, стремительно разгоняясь по поверхности воды, пошел на взлет.

Пилоты узнали об отбытии высокопоставленного гостя от лейтенанта Тоеды уже поздно вечером. Такое расставание их, в отличие от гарнизона острова, который был рад отбытию начальников, не опечалило, но и не обрадовало. Теперь им оставалось только ждать. И надеяться на то, что решение будет принято в короткие сроки.

К тому времени как пилоты узнали об отбытии высокопоставленного гостя, его гидроплан уже успел преодолеть почти половину пути до места, с которого он вылетел. По пути Ямамото Исороку думал о том, что он скажет императору и как ему это будет лучше сделать. Первоначальную идею о приеме у Тенно он отбросил в сторону. Новой его идеей стало выступление на совместном совещании правительства и Тайного совета Империи, которое было намечено на следующую неделю.

Именно на этом совещании адмирал собирался донести полученную им информацию до ушей микадо и его министров. Впрочем, Ямамото не собирался тратить время зря. Перед грядущим совещанием он собирался обсудить полученную информацию с морским и военным министрами, а возможно и с председателем Тайного совета.

Прошло еще несколько часов, и гидроплан с адмиралом на борту приводнился рядом с крупной базой флота неподалеку от Токио. Переправившись на берег, адмирал отправился к себе домой, а майор пошел снимать номер в гостиницу. В этот раз Номото выбрал для своего заселения небольшую и не дорогую гостиницу с ограниченным набором удобств. Все-таки все эти поездки по делам службы заставили его сильно издержаться. Денег на роскошный номер у него не было, а просить деньги у кого-нибудь ему запрещала честь. Если бы он опустился до такого поступка, то это было бы неслыханной потерей лица, которая опозорила бы его. В таком случае майору пришлось бы смывать свое бесчестие своей же кровью. А он этого не хотел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарк Лекс читать все книги автора по порядку

Дарк Лекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ), автор: Дарк Лекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x