Псих. Пенталогия (СИ)
- Название:Псих. Пенталогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Псих. Пенталогия (СИ) краткое содержание
Псих. Пенталогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Могли. - Нет, Клык точно издевается.
- И какие еще трудности ты нам создавал? - Спросил я. - Отвечай своему пилоту!
- Гравитация была той же, что и на корабле. - Уклончиво ответил ИИ.
- А какая должна была быть? - Задал я волнующий меня вопрос.
- Такая же, как на Аргоре. - Опять уклонился он от прямого ответа.
- Так! - Не выдержал я. - У меня теперь полный пилотский допуск?
- Да.
- Тогда приказываю: больше никаких недомолвок.
- Есть - больше никаких недомолвок! - Козырнула голограмма.
- К пустой голове, а тем более без головного убора, не прикладывают! - Сделал я замечание. - А теперь отвечай: на сколько была больше сила притяжения на полигоне во время сдачи нормативов, по сравнению с той, что должна была быть.
- На 83%. - Ответил механический гадёныш.
- А когда Рик бегал, какой был уровень гравитации?
- Такой же, как на Аргоре. - Подтвердил он мои подозрения.
- Ну, и гад же ты, Клык! - Подвел я итог. Сколько мучений, которых можно было избежать. - Сгинь с глаз моих, и без веской причины не появляйся.
Всё тело болит, словно меня из центрифуги вытащили. Так еще и оказывается, что можно было обойтись меньшими жертвами.
- Сволочь! - Кира была солидарна со мной в плане оценки поведения ИИ корабля. - Все лапы болят! - Сказав это, она вытянула ножку в мою сторону.
- Сейчас исправим! - Ответил я и, начав массировать лапку, лизнул подушечки. - Так лучше?
- Чуть-чуть. - Кира показала при помощи большого и указательного пальцев насколько "чуть-чуть". - Но ты продолжай!
***
Больше двух месяцев отсутствовали мы на родной планете - Кимире, Землю-то я уже давно не считал родной. И вот мы наконец-то возвращаемся. Причем не одни, а забрав с собой всех саблезубых Горна. Нечего им там делать, ни дичи толковой, ни источников воды. Не сравнить с Кимиром, для которого четыре тысячи - ровно столько проживало арги-ру на Горне - саблезубых не проблема.
Все оборудование верфи Урнар-3-1, что можно было демонтировать, заняло место в импровизированном трюме вместе с корпусами нескольких недостроенных фрегатов. Часть внутренних помещений Стирателя были переоборудованы для перелета, и вместила в себя всех саблезубых, вместе с их нехитрым скарбом и запасом провизии и воды.
Клык был жестко закреплен на обшивке сверху, осуществляя контроль над системами линкора. А теперь нам предстояло посадить эту махину. Горн с его низкой гравитацией не представил особых проблем, а вот на Кимире придется повозиться. Правда, сажать Стиратель я собирался на воду, но все равно...
- Встали на синхронную орбиту над выбранной точкой. - Доложил Клык.
Выбранная для приводнения точка находилась чуть мористее Саблеграда, дабы не смыть его волной.
- Начинаем снижение! - Скомандовал я.
- Есть - начать снижение! - Подтвердил
Это фрегат, с его-то огромной удельной мощностью, может погасить скорость у самой земли. Да и маневрировать линкору вблизи планеты чревато распадом большого корабля на несколько маленьких. Такую громаду надо сажать очень аккуратно, можно только плавно опускать его, поддерживая небольшую разницу между силой тяготения и центробежной силой, возникающей при движении по орбите.
Мы опускались, пусть и с маленьким, но ускорением, и линкор, набрав достаточную скорость, начал гореть, когда не до конца смонтированные установки силовых щитов, не выдержали натиска атмосферы. Отваливающиеся и сгорающие куски обшивки выглядели довольно-таки пугающе, но маневр был рассчитан Клыком и подтвержден Арной, поэтому я не стал вмешиваться. А лишь, невольно прижав уши и вздыбив шерсть, наблюдал, как очередной участок корпуса выгорел, поддавшись спрессованному от скорости воздуху.
- Целостность жилого и грузового отсеков не нарушена. - Подбодрил меня искин. - Начинаю торможение.
Заработали двигатели, выбрасывая в направлении земли струи перегретого до состояния плазмы воздуха, корабль дернулся, словно наткнулся на невидимое препятствие, впрочем, благодаря гравикомпенсаторам заметить это можно было только визуально. Скорость начала снижаться, и Стиратель плавно опустился на водную гладь, подняв облака пара, вызванные контактом воды с перегретым корпусом корабля. Резкий перепад температур вызвал стоны, пронесшиеся по всему линкору вплоть до самого Клыка. А для некоторых конструкций это стало последней каплей, и они, отломившись, отправились на океанское дно.
- Герметичность корпуса не нарушена. - Доложил ИИ. - Плавучесть положительная.
- Ну, по крайней мере, это корыто не утонет. И то хорошо. - Высказался я.
Дав самую малую тягу на ходовые двигатели, я направил корабль к берегу, стараясь не разгоняться, дабы не накрыть город огромной волной, вызванной движением десятикилометровой - хотя если учесть отвалившиеся детали, то должно быть меньше - громадиной.
Наше прибытие не осталось незамеченным, и на берег высыпала огромная толпа. Они, небось, подумали, что на них сейчас метеорит упадет. Хотя в районе Прайда знали о нашем прибытии, предупрежденные еще тогда, когда мы только вышли из прыжка в системе Кимира.
- Корпус всё еще горячий. - Доложил Клык.
Да, не стоит саблезубым обжигать лапы. Поэтому я дал короткий импульс на верхние двигатели, чуть-чуть утопив корабль. Снова в небо взвился пар, и, когда корабль всплыл, температура корпуса была приемлемой для короткой прогулки. Берег был уже близко, поэтому я вновь задействовал двигатели и, задрав нос, вытолкнул линкор на берег. Оставалось заглушить реакторы Стирателя и открыть двери, что я и сделал, а после отстыковал Клыка от линкора и направил корабль к посадочной площадке.
- Уф. - Устало выдохнул я. - Мы дома.
Я поднялся с кресла, руки и ноги мои дрожали от напряжения, не отпускавшего меня все время спуска на планету. И я, пошатываясь, отправился на выход. Вещи заберем завтра.
- С приехалом! - А нас уже встречают.
- Все получилось? - Спросил Шах, оказавшийся ближе всех к люку.
- Все завтра на совете. - Сказал я. - Сейчас принимайте гостей. - Я махнул рукой в сторону сходящих на берег арги-ру Горна. - А мы отдыхать.
- А ты изменился. - Лиса внимательно меня осмотрела.
- Это ты еще Рика не видела... - Указал я на выпрыгнувшего из корабля следом за нами саблезуба.
- Это Рик?! - Удивленно воскликнула Лиса. - Что ты сделал с моим котеночком.
- Это не я! - Замахал я руками. - И у тебя же были другие котята?
- Все завтра на совете. - Вернула она мне мои слова.
Глава 14
Пока мы мотались по галактике, ребята не сидели без дела. И теперь у нас имелось отдельное здание, для проведения совета или других официальных мероприятий. Одно из доселе нежилых зданий было приведено в порядок, вместо дырявой крыши натянут тент, а внутри все было вычищено, и только подушки, сшитые из шкур, лежали на полу, заменяя мебель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: