Константин Утолин - Заговор Теней
- Название:Заговор Теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Утолин - Заговор Теней краткое содержание
По сути своей эта книга — описание утонченных методов управления обществом и его судьбой, в которых, увы, нет ничего фантастического. Постигая такие технологии создания будущего, вы, читатель, намного лучше поймете хитросплетения происходящих в современном мире событий и сами увидите наших истинных врагов, кои есть уже не американцы, не западные европейцы, не евреи, не мусульмане или китайцы, а нечто совершенно иное. «Чужое»... Сообщество тени.
А с другой стороны, можем ли мы быть уверены, что носители чуждого нашему пониманию иного разума не выполняют роль «врачей-эпидемиологов», которые проводят «вакцинацию» зараженных миров от неких смертельно опасных для ноосферы «вирусов»?! Но даже в этом случае стоит задуматься над предложением создать Орден «Стоящих у Престола», способный в интересах всего человечества и со всей мерой ответственности за будущее земной цивилизации разобраться в прошлом и исправить настоящее.
Так что, как говорится, «сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам — урок»...
Заговор Теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Рон, что ты здесь делаешь? Ты что, подслушивал? - Энджи была неприятно поражена.
- Ну что ты, Энджи... Как ты могла подумать такое... Просто шел мимо и случайно услышал обрывок вашего разговора.
После обмена рукопожатиями с Крэйгом, с которым, как оказалось, они были знакомы, Рон буквально обезоружил Энджи своим напором:
- Значит, так. Как я понял, у тебя есть сценарий нового фильма, и Дэниэл уже готов в нем сниматься. А помнишь ли ты, что согласно контракту, срок действия которого еще не истек, все созданное тобой в первую очередь должно быть предложено именно нашей кинокомпании?
- А я именно тебе, Рон, и собиралась предложить свой новый сценарий. Или ты в этом сомневался? Так что же - решено, и ты берешься финансировать съемки моего нового фильма?
- Берусь, даже не читая твоего сценария, Энджи! Я знаю, что Дэниэл разборчив в выборе ролей, и если уж он согласен сниматься, значит, ты и впрямь придумала нечто выдающееся! Прямо на днях и начнем! Ты готова?
- Конечно!
- Вот и отлично. Значит, прямо завтра подписываем контракт, и ты присылаешь мне готовый сценарий.
Энджи лишь на мгновение задумалась, хватит ли ей ночи, чтобы переложить все идеи и сюжетные ходы на бумагу. И решила, что хватит. Она испытывала небывалый прилив вдохновения!
- Тогда я пошла наносить последние штрихи! До завтра! - она махнула рукой обоим мужчинам, и легкой походкой двинулась по дорожке. Но актер, похоже, не торопился с ней прощаться - он догнал ее и пошел рядом.
- Мистер Крэйг! Вот вы где! - навстречу им из-за кустов сирени внезапно вынырнула стайка женщин. Энджи узнала Сандру в компании изрядно подвыпивших подруг.
Женщины окружили актера, наперебой пытаясь завязать с ним разговор, но Сандра, отстранив их, заявила:
- Нет, нет, дорогие, на сегодня мистер Крэйг ангажирован только мною! - И добавила уже другим, интимным тоном, заглядывая ему в глаза: - Не правда ли, милый?
- Да-да, дорогая, конечно, но... не сейчас. У меня важный деловой разговор. - С этими словами он снова взял под руку Энджи, все еще стоявшую рядом.
Сандра вспыхнула, и, увидев в отдалении бывшего мужа, бросилась к нему:
- Ронни, подожди! Может, хотя бы поцелуешь меня на прощанье?
- Не сейчас, дорогая. Дела не ждут. Мне нужно срочно подготовить проект контракта с Энджелиной.
- Что?
Оглянувшись, Сандра увидела, как Дэниэл Крэйгласково обнимает Энджи за талию и что-то шепчет ей на ухо.
Только вовремя подставленный локоть кстати подошедшего официанта помог Сандре Редстоун не грохнуться в обморок прямо в саду у фонтана, на виду у десятков гостей.
3.
Дождь... Сколько дней подряд уже с неба сыплется этот противный мелкий дождь? И когда это все, наконец, кончится?
Фёргас остановился напротив паба под названием "Дикая лошадь", отряхнул влагу со своих реденьких рыжеватых волос и вошел в заведение, стараясь расправить сутулые узкие плечи, и вообще выглядеть поувереннее. Он лишь недавно приехал из Ирландии и пока имел смутное представление о том, как следует себя вести в подобных кабачках этой английской провинции.
- Виски! - сказал он бармену, стараясь придать решительность голосу.
- Сколько?
Фёргас заколебался, и его неуверенность не осталась незамеченной для пристроившегося у стойки завсегдатая, здорового молодого мужчины, который не преминул громко фыркнуть, оторвавшись от своего стакана.
- Так сколько вам виски? И какого? - терпеливо спросил бармен.
- Налей-ка ты ему водички, Дин. Горло промочит, может, вспомнит, - постоянный клиент у стойки уже откровенно веселился.
Поскольку Фёргас так и не нашелся, что ответить, бармен, и правда, довольно небрежно швырнул ему стакан с минералкой. Фёргас, судорожно зажав его в руке, попятился вглубь заведения, сел за столик, и уныло склонился над стаканом.
Тем временем вышедшая из туалетной кабинки черноволосая девушка подошла к его столику и растерянно остановилась. Фёргас поднял голову.
- Простите, - улыбнулась девушка. - Не могли бы вы встать?
- А в чем, собственно, дело? Что вам нужно? - неожиданно для себя он закричал слишком громко, но сорвался на фальцет, от чего его голос прозвучал не гневно, а пискляво и жалко. Завсегдатай с барменом одновременно разразились коротким смешком.
- Да ничего, - смутилась девушка. - Просто вы сели на мои перчатки.
Фёргас покраснел и поспешно вскочил со стула. Перчатки прилипли сзади к брюкам, и когда он встал, упали на пол, но Фёргас сделал вид, что этого не заметил. Девушка слегка замешкалась, но потом наклонилась и потянулась рукой под стул, чтобы поднять перчатки. Завсегдатай отставил в сторону недопитый стакан и направился к их столику.
- Эй, приятель, и тебе не стыдно? - здоровяк был выше и значительно крепче Фёргаса, и тот сразу ощутил страх под ложечкой.
- А ч-что такое? - выдавил он из себя.
Но мужчина уже повелительным жестом указывал на дверь, и Фёргас не осмелился не подчиниться. Но едва он оказался на улице, как тут же получил пару сокрушительных ударов под дых и в лицо. Победительно потирая костяшки пальцев, ударивший его здоровяк скрылся внутри заведения.
Трогая разбитый нос - не сломан ли? - и пытаясь остановить кровотечение, Фёргас почувствовал, как кто-то коснулся его плеча, и услышал нежный голос:
- Давайте я вам помогу... - Рядом с ним стояла все та же черноволосая девушка, на чьи перчатки он так неудачно сел. - Вы же из-за меня пострадали. Где вы живете?
Фёргас молчал, борясь с брезгливостью к самому себе, но все же позволил девушке себя поддержать, и даже оперся на ее плечо.
- А я вас знаю, - продолжала девушка, - я была на лекциях по ирландской литературе, которые вы читаете у нас в университете.
Это было уже слишком. Фёргас стиснул зубы от стыда. А потом проскрипел сквозь зубы:
- И вы хотите сказать, что хоть раз досидели до конца лекции?
- Ну что вы, это было очень интересно...
- Послушайте, леди! - Фёргас почувствовал, что больше не в силах выносить эту пытку, и грубо оттолкнул девушку. - Если вам охота шляться по ночам и вешаться на мужчин, то вы ошиблись кандидатурой!
Девушка потрясенно взглянула на него, обиженно тряхнула головой и пошла прочь. Потом обернулась и бросила через плечо:
- Да кому ты нужен, задохлик!
Держась за стены, Фёргас побрел к дому. На площади о чем-то весело беседовала компания парней и девушек. Подойдя ближе, он разглядел среди них все ту же черноволосую незнакомку. Ее обнимал высокий крепкий парень. Фёргас увидел, как, перекинувшись еще парой слов с приятелями, парень усадил девушку в роскошный "Ламборджини". Наверное, единственный в этом городке. Круто развернувшись, машина пролетела мимо Фёргаса, окатив его с головы до ног из придорожной лужи.
"Неудачник! Дерьмо! Дрянь распоследняя! Ничтожество! Слизняк!" - скрипя зубами, Фёргас отряхивал запачканные брюки и клеймил себя последними словами. Если бы он только мог, он бы сам разбил себе в кровь свою отвратительную ирландскую морду...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: