Рассел Блэкфорд - В недобрый час

Тут можно читать онлайн Рассел Блэкфорд - В недобрый час - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рассел Блэкфорд - В недобрый час краткое содержание

В недобрый час - описание и краткое содержание, автор Рассел Блэкфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Постапокалипсис. Книга Вторая трилогии австралийского писателя Рассела Блкэфорда «Терминатор 2». И Джон, и Скайнет осознают, что прошлое изменить невозможно, однако можно создать иные линии времени, альтернативные миры, в которых ход событий все же можно изменять. В одной линии времени, в 2001 году, зомбированные тройственным Терминатором T-XA рабы мысли Скайнета проникают в Вашингтон и пытаются перепрограммировать высших чиновников Пентагона для того, чтобы Скайнет был запущен и ожил. Преодолевая невероятные препятствия, Джон, Сара, Специалисты и Терминатор Ева, отправленная им на помощь, пытаются предотвратить этот зловещий сценарий. В иной реальности, в 2029 году, войска Человеческого Сопротивления, прорвав оборону Скайнета, окружают гору Шайенн, в которой находится последний бастион смертоносного компьютера — подземный штаб Скайнета. Есть ли у него возможность избежать гибели в результате штурма его цитадели войсками Джона Коннора?

В недобрый час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В недобрый час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рассел Блэкфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сюжет завершился стандартным извещением о розыске Конноров, в котором подчеркивалось, что они вооружены и очень опасны, и что они будут пытаться покинуть страну.

«Это исключено», сказала Сара, когда новости закончились. «У нас куча работы здесь».

«Нам нужен план», сказал Джон, как будто это новость для всех.

«Конечно, нужен», огрызнулась Розанна. «Чем же, по-твоему, я занимаюсь?»

КОЛОРАДО-СПРИНГС.

«Мне нужно просмотреть все записи с камер видеонаблюдения», сказал Лейтон. «Мы можем сделать это в вашем офисе?»

«У нас есть необходимое для этого оборудование», сказал Соломон. «Но это может занять некоторое время».

«Да, возможно, даже несколько дней, но Скайнету нужно, чтобы это было сделано». Лейтон перевел взгляд с Соломона на Дженсена. Оба они теперь были запрограммированы повиноваться его указаниям, и понимали причины этого. Они смогут разобраться с этим между собой. «Пусть один из вас подготовит записи». Он обратился конкретно к Соломону: «Я же теперь еду в ваш офис».

«Хорошо, я буду ждать вас там через некоторое время». Соломон кивнул в сторону Дженсена. «Подберите верных людей и постарайтесь разобраться в записях. Мы все сделаем, что сможем».

Лейтон составил список из 5–6 сотрудников службы безопасности Кибердайна, которые были перепрограммированы Т-ХА. На них можно было рассчитывать. У него не было времени посетить всех, кто мог оказаться важным, однако Терминатор разыскал и перепрограммировал почти всех ключевых сотрудников компании здесь, в Колорадо-Спрингс: всех научных сотрудников, причастных к проектам создания нанопроцессора и хранилища времени; а также почти всех остальных с высоким уровнем допуска.

«Можете на это рассчитывать», сказал Дженсен. «Мы скоро это сделаем».

Лейтон быстро доехал до здания из стекла и бетона, где работал Соломон. Он остановил машину на улице и стал ждать. Уже через минуту из-за угла появился автомобиль Соломона, свернул к парковке у этого здания и миновал шлагбаум с электронным управлением. Лейтон вышел из машины и направился к нему, и они вошли в здание через фойе, где за длинным столом сидели двое в форме охранников, рядом с рентген-сканером. «Это мистер Лейтон из Кибердайна», сказал Соломон.

«Вам придется пройти через сканер», сказал один из охранников — здоровый и толстый, который сидел, отодвинувшись от стола на довольно значительное расстояние и положив руки на свой ощутимый живот. «Выньте все что есть металлическое».

«В этом нет необходимости», сказал Соломон. «Эта процедура не для мистера Лейтона».

«Мы должны соблюдать правила, сэр».

«Уверен, что да», сказал Лейтон. «Это не проблема». Он любезно улыбнулся.

«Я действительно ношу с собой оружие в целях самозащиты. Вот оно». Он достал свою Беретту и начал передавать ему ее.

Охранник замешкался, удивившись. В этот момент Лейтон стал действовать, активировав свое программирование. Пистолетом, еще находившимся у него в руке, он нанес сильный удар охраннику в висок, и тот без сознания рухнул на пол. Тем же движением он навел оружие на другого охранника, помоложе.

«Пожалуйста, не поднимайте тревогу. Подойдите сюда, тихо и спокойно».

«Хорошо, только не делайте глупостей», сказал охранник, подняв вверх обе руки, ладонями наружу.

Через полторы минуты Лейтон создал для Скайнета еще двух новых рабов.

Он улыбнулся от того, что это оказалось так просто; казалось, он усовершенствовался.

Они поднялись на лифте на четвертый этаж, а затем Соломон повел его в помещение со свободной планировкой с полдюжиной модульно-разборных рабочих мест с компьютерами. В одном конце помещения находился огромный экран и несколько черных ящиков, которые были похожи на записывающее оборудование, все они были соединены друг с другом толстыми клубками проводов, крепившимися в нескольких точках к стене и к серому ковролину. На потолке в двух углах были установлены камеры видеонаблюдения.

Там работало три человека, один молодой в белой куртке, и два офицера ВВС — один мужчина и одна женщина, одетые в летные костюмы. «Мне хочется вам представить мистера Лейтона из Кибердайн», сказал Соломон. Они откатились чуть назад на своих креслах, приветливо улыбаясь и кивая.

Лейтон выхватил свою Беретту. «Прежде чем мы приступим», сказал он, «я должен кое-что сделать. Думаю, я сделаю так, что вам все будет ясно». Он передал пистолет Соломону. «Присмотрите за ними, Дин».

Кого первого? Он подошел к хорошенькой молодой женщине-офицеру — самой подходящей из них, с кого можно было начать. Внезапным движением он потянулся к ее лицу, обхватив пальцами ей лоб, глаза и виски. Она пыталась вырваться, извиваясь и брыкаясь, однако Лейтон даже не обратил на это внимания. «Это совсем не больно», сказал он. «Лишь ощущение небольшого дискомфорта».

ЛАГЕРЬ САЛЬСЕДЫ, К СЕВЕРО-ЗАПАДУ ОТ КАЛЕКСИКО, КАЛИФОРНИЯ.

Когда они свернули в лагерь Энрике, Джон все это взвесил. По радио Круз казался таким уверенным, и врать ему нужды не было. Так или иначе, человечеству, как ему казалось, было суждено когда-нибудь создать Скайнет.

Возможно, они снова замедлили этот процесс, если им повезло… но, пожалуй, не намного.

Лагерь спрятался между юкки (вечнозеленые растения), невысоких деревцев, кактусов и сухого кустарника. Кругом было пыльно и почти мертво, ни единого звука, похоже на место, где никому не захочется жить.

Нагромождение разбитых трейлеров и казавшихся брошенными автомобилей, хотя за эти семь лет Энрике успел несколько обновить свое поселение, в том числе даже некоторыми престижными «товарами». Он выстроил здесь ангар для вертолета и новый гараж. И все равно, здесь их никто не потревожит.

Энрике вышел к ним навстречу, с винтовкой в руках и в ковбойской шляпе.

Его тощая длинноногая двенадцатилетняя дочь Хуанита увязалась вслед за ним. Энрике был грубоватый на вид мужик средних лет, с густой седеющей бородой, коротко подстриженной и почти напоминавшей щетину. С ними был кто-то новенький, кого Джон раньше никогда не встречал: какая-то крутая на вид дама с коротко остриженными светлыми волосами, ростом почти шести футов (180 см). На ней были черные джинсы и черная виниловая куртка, свободно болтавшаяся на ней поверх грязной белой футболки. Казалось, эта одежда была на ней уже в течение оченьдолгого времени.

«Видимо, это какая-то твоя подруга», сказал Энрике, обращаясь в основном к Саре. «Вы становитесь знаменитыми, правда? Это все опять этот проклятый телевизор».

«Джон Коннор?», спросила женщина.

«Да».

«Меня зовут Ева. Я прибыла из будущего».

«Оно и видно». Женщина не казалась враждебно настроенной. Была ли она еще одной какой-нибудь защитницей? В таком случае, кто же ее послал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рассел Блэкфорд читать все книги автора по порядку

Рассел Блэкфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В недобрый час отзывы


Отзывы читателей о книге В недобрый час, автор: Рассел Блэкфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x