Вячеслав Кумин - Исход. Реванш. Прыжок Феникса. Воссоединение
- Название:Исход. Реванш. Прыжок Феникса. Воссоединение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2011
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9942-0870-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Кумин - Исход. Реванш. Прыжок Феникса. Воссоединение краткое содержание
Однако даже отбив у врагов свою новую родину, люди не обеспечили себе безопасность. Между ними и Альянсом, в который вошло большинство рас, началась глобальная война. Люди вынуждены отступать – для победы необходимы новые технологии. Отряд «флибустьеров» отправляется на встречу с охотником за артефактами в Аномальных Зонах, но из-за предательства союзников люди попадают в другой мир (Ветвь Феникса), который населяют потомки с пропавшего во время Исхода корабля «Феникс». Вместо того чтобы помочь им вернуться домой, их хотят ликвидировать как возможную угрозу.
Эту войну люди почти проиграли. Но земляне, уже почти не надеясь на спасение, продолжают бороться.
Тетралогия «Исход» в одном томе.
Содержание:
1. Исход
2. Реванш
3. Прыжок Феникса
4. Воссоединение
Исход. Реванш. Прыжок Феникса. Воссоединение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пусть так. Закругляйтесь, через два дня в поход, – напомнил Колун и уехал по своим делам.
– Завтра выходите? – спросила Марго, когда сквозь щель между шторами пробился первый луч восходящего светила.
Феникс чуть не рассмеялся от того кроткого тона, каким задан был этот вопрос, поскольку он никак не вязался с ее репутацией На следующий день после своего избиения Старк показал Проныре Марго и самым невинным тоном спросил, кто это.
– Даже и не думай! – страшным шепотом ответил Рудольф, кося взглядом.
– А что так?
– Ты знаешь, каким прозвищем за глаза наградили ее остальные?
– Нет, – уже искренне ответил Феникс.
– Черная вдова… Когда я ее в последний раз видел, она была всего лишь подружкой капитана. Никто не знает, чем он закончил, но то, как высоко взлетела Марго, говорит о многом. Не каждому мужику удается держать три корабля, а она держит, и поговаривают, что намерена увеличить свой флот до четырех кораблей. И кто знает, что у нее на уме? Так что послушай совета: не связывайся с ней…
– Постараюсь.
Может быть, он действительно послушался бы совета Проныры, но Марго сама подошла к нему, и как-то незаметно он снова оказался вместе с ней в койке.
– Да, – ответил Старк Марго. – Завтра выходим на большую дорогу. И сдается мне, что и ты долго не засидишься в этой забегаловке?
– Это точно… мои ребятки уже неделю зыркают глазами – на дело хотят. Как бы роптать не начали, так что придется выходить, как ты выразился, на большую дорогу. Да и средства уже подходят к концу…
– Можно личный вопрос?
– Валяй.
– Почему я?
– Потому что был искренним тогда, когда столкнулся со мной. Я сразу поняла, что ты меня не знаешь. Без задней мысли, так сказать…
– Понятно.
– Ты новенький, у тебя даже выговор какой-то другой. А остальные – сволочи, – продолжила изливать душу Марго, наверное, впервые за очень долгое время. – Хотят завалить в постель, чтобы хвастаться друг перед другом, потому я им и не даю спуску и чуть что – сразу в лоб…
50
Три недели блужданий вблизи торговых путей. После долгого поиска наконец-то появилась достойная добыча – караван из четырех судов.
На связь вышел Колун.
– Феникс, как слышишь меня?
– Отлично слышу, командор.
– Видишь эти тушки?
– Конечно. Какую из них будем брать?
– Наша цель – второе судно. Оно самое пузатое…
– Понял, второе судно.
– Хорошо. Начинай сближение, они уже заметили нас и орут до всю глотку.
– Понял.
Феникс знал, что «орать во всю глотку» означало, что жертва подает полиции сигнал о нападении. Но конкретно этому каравану не очень повезло; его, собственно, и выбрали, потому что полиции рядом нет и подоспеет она не скоро.
– Ну что, Проныра, пошли на сближение…
– Есть, командир.
Три пиратских судна пошли на перехват каравана. К чести последнего, так просто он сдаваться не собирался и начал отстреливаться. Атакованные суда совершали опасные маневры, грозившие столкновением. Последнее было не в интересах самих пиратов, так как могла нарушиться герметизация не только «купца», но и пиратского корабля.
«Сейчас бы сюда наш шаттл, – с тоской подумал Феникс, напряженно глядя на затянувшуюся погоню. – И такой долгой возни не было бы…»
«Флибустьерский» абордажный шаттл был маневреннее этих тяжелых калош, в принципе не приспособленных для абордажа, и уже давно прилепился бы к жертве и начал вгрызаться в борт. Но мастерство Проныры и других капитанов делало свое дело, и вскоре жертву взяли в клещи.
Оборонительные пушки «купца» были повреждены ответным огнем пиратских судов, и больше им маневрировать, опасаясь попасть под огонь, не пришлось. Только лишь иногда стрелки жали на гашетки, когда остальные корабли торгового каравана подходили слишком близко и могли серьезно навредить уже своими пушками.
С соседнего корабля, капитана Рико, зашедшего в хвост жертве, выпустили очередь из крупнокалиберной пушки, и жертва потеряла ход из-за поврежденных двигателей.
К обездвиженному кораблю тут же поспешил «Кристалл» – корабль Колуна. Сблизившись с жертвой, он выстрелил гарпуны, которые врезались в борт, надежно там застряв, и два судна начали сближаться. Его маневр собирались повторить «Пиранья» и «Сундук».
– Все, – сказал Проныра. – Этот готов.
– Хорошо, я тогда спускаюсь.
– Давай. Минут через пять мы к нему пристыкуемся, и тогда твой выход.
Старк поспешил к абордажной команде, выстроившейся возле переходного шлюза.
– Ну как дела? – поинтересовался Чесоточник. Он уже пританцовывал от нетерпения.
– Порядок.
В подтверждение слов все услышали, как сработали пиропатроны, выстреливая гарпуны, и заработали моторы намотки тросов. Стук удара борта «Пираньи» о борт жертвы и раздавшийся свист алмазного резака.
– «Сундук» готов к проникновению, – объявил капитан Рико.
– «Пиранья» готова к проникновению, – доложил Феникс.
– Тогда пошли! И выпотрошите его как лягушку! – крикнул в эфир Колун, показывая, что и его корабль присосался к «купцу», и абордажная группа готова к проникновению. Сам Колун в абордажных схватках уже давно не участвовал.
– Начали… – скомандовал Старк и бросил в открывшийся проем свето-шумовую гранату.
Боевые не использовали, ведь ее могли забросить обратно, и тогда уже не поздоровится атакующим. Но подобного не случилось, и взрыв раздался на чужом корабле: чтобы никто не смог подобраться к гранате, на проем обрушили шквал автоматного огня.
– Вперед! – на этот раз выкрикнул Чесоточник и первым ринулся в атаку, а за ним и все его пятьдесят человек.
Вслед за ними пошли «флибустьеры».
51
Корабль был большой, и абордажники разбежались по его коридорам, уже в глубине встретив сопротивление.
«Придурки, – подумал Старк, – нас нужно встречать при входе…»
«Флибустьеры» пробирались вперед к грузовому отсеку, туда, где лежали товары. Судно собирались всего лишь ограбить, так что силы тратить на хорошо укрепленную капитанскую рубку смысла не было.
– Газ! – крикнул лейтенант, и все увидели, как из-за поворота стелется по полу белый дым, поднимаясь все выше и выше. Вскоре он поднялся до потолка и шел сплошной стеной.
Но к этому времени солдаты успели надеть простейшие респираторные маски, защищавшие дыхательные пути и глаза, а этого оказалось достаточно. Феникс невольно подумал, что, будь это отравляющие вещества, какие применяет тот же Альянс, да и сами федералы, никакие респираторные маски и даже противогазы не спасли бы. Спасла бы лишь полностью замкнутая система.
– Стойте… – продублировал Старк команду, подняв руку с зажатым кулаком вверх.
– В чем дело, сэр?.. – прошептал на цыпочках подкравшийся лейтенант Боос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: