Иван Щукин - Капитан «Единорога»
- Название:Капитан «Единорога»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-103359-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Щукин - Капитан «Единорога» краткое содержание
Борьба за жизнь, радость побед и горечь поражений.
И главный вопрос – кто и для чего отправил его в этот мир.
Он узнает ответ…
Капитан «Единорога» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На третий день прибежал мальчишка из переселенцев и сказал, что они, полным составом, нашли работу на одной из многочисленных ферм. Ну что же, люди нашли свое место, а я избавился от одной из проблем.
На четвертый день наступила наша очередь выбираться в город. Торакумо, Фест и Вольт погрузились в наш вездеход, а я наконец-то получил возможность покататься на гравибайке. И так как в его автопилоте не было карт Арена, то управлять им пришлось самому. К счастью, на этой планете сложно было с кем-либо столкнуться, из-за отсутствия активного движения на дорогах.
В городке, занимавшем довольно большую площадь, оказалось на удивление немноголюдно. Должно быть, из-за того, что практически все здания тут были одно– или двухэтажные. Максимум трех, но таких вообще оказались единицы. А еще сказывалось то, что люди жили в основном за городом, на своих фермах, а в город выбирались за покупками или выпить.
Вот не знаю, кому как, но лично мне здесь понравилось. Чистенько, просторно, население доброжелательное. Не зря переселенцы решили остаться.
В первый день удалось осмотреть практически весь город и побывать в большинстве магазинчиков, в одном из которых я приобрел отличный нож из металлопластика, крепившийся на запястье. По словам продавца, он не требовал заточки и был очень и очень качественным.
Побывали мы и на местном рынке, где купили довольно много качественных продуктов для «Единорога», по крайне низкой цене.
На второй день, покончив с покупками, мы решили посетить местное развлекательное заведение. Что-то вроде театра, только вместо ровных рядов кресел тут стояли столики, обслуживаемые официантами, а на большой сцене выступала местная актерская труппа. Нам показали спектакль под названием «Любовь и космос», и был он, как не сложно догадаться по названию, про любовь. В космосе. Ну, в общем, за неимением лучшего спектакль оказался не таким уж и плохим.
После представления к нашему столику подошел какой-то неприметный тип и поинтересовался, нельзя ли ему присесть и кое-что с нами обсудить.
Наученный последними событиями я, как-то совершенно автоматически положил руку на рукоять пистолета. Сержант в точности повторил мое движение.
– Спокойно, спокойно, – незнакомец улыбнулся и выставил вперед пустые ладони. – Я действительно хочу только поговорить. Вы ведь с корабля, который приземлился недалеко от города? «Юнит», кажется?
– Допустим, – не убирая руку с пистолета, сказал я.
– Меня зовут Гарри, – представился тип, при ближайшем рассмотрении оказавшийся довольно молодым человеком, лет двадцати пяти. И к тому же вооруженным. Из кобуры на поясе выглядывала пистолетная рукоять. А за спиной, в специальном чехле, у него определенно висело что-то более серьезное. Судя по размерам и форме, немаленькая такая винтовка или автомат. Одет незнакомец был в какой-то странный комбинезон, неопределенного цвета с множеством кармашков и подсумков. В таком прикиде вид он имел самый что ни на есть странный и на местных жителей не походил ни капли. – Разрешите присесть?
Немного поколебавшись и переглянувшись с Вольтом, я кивнул.
– Ух, – довольно выдохнул Гарри, плюхнувшись на стул. – Вы не представляете, как меня достал этот аграрный рай!
– Сочувствую, – настороженно глядя на него, сказал я.
– Сочувствую! – громко повторил он и расхохотался. – Ой, я не могу! Сочувствую!
– Я сказал что-то смешное? – нахмурившись, спросил я.
– Нет, нет, – не прекращая смеяться, замахал на меня руками Гарри. – Просто сочувствие – это как раз то, что мне сейчас и нужно. Я, собственно, поэтому к вам и подошел.
– Почему поэтому? – тупо спросил я, совершенно не понимая, о чем говорит этот странный человек.
– Проситься к вам на корабль, – как что-то само собой разумеющееся выдал он. – Увезите меня с этой чертовой планеты!
– А куда вам надо?
– Да куда угодно, лишь бы подальше отсюда.
– Хм, – задумался я, ища подвох, но не находя. – А сколько вы готовы заплатить?
– Вот с этим-то и проблема! – жизнерадостно воскликнул Гарри. – Денег у меня нет. Я тут даже на местных волков охотиться брался, чтобы немного заработать, но так ни одного и не нашел.
– То есть вы хотите, чтобы мы бесплатно увезли вас с планеты? – удивился я.
– Ага, – белозубо улыбнулся он.
Я ошарашенно посмотрел на своих спутников. Торакумо лыбился, явно наслаждаясь ситуацией. Сержант выглядел таким же офигевшим, как и я. А вот Джессика смотрела на незнакомца с плохо скрываемым интересом. Не понял! Он ей что, понравился, что ли?! Почему-то последнее удивило меня больше всего. Как-то привык я, что Фест никак не реагирует на мужчин. Сам я к ней не подкатывал, во-первых, потому что обещал, а во-вторых, потому что был как бы занят. Но вот Торакумо как-то попробовал и был весьма грубо отшит.
Переведя взгляд на Гарри, еще раз его рассмотрел. Широкоплечий, крупный, подтянутый. С правильными чертами лица и, несмотря на жизнерадостную улыбку, с серьезным и умным взглядом.
Придумать, как ему помягче отказать, я не успел, потому что в следующее мгновение произошло сразу два события.
Вначале у Гарри веселой трелью пропищал комм, и он заинтересованно стал что-то на нем просматривать. А вслед за этим в заведение вломились пятеро ковбоев. Блин, реально эти мужики выглядели как персонажи из старых американских вестернов. Высокие сапоги, плащи, шляпы. Разве что не были покрыты положенным для всадников слоем пыли.
Следом за этой пятеркой вошел еще один человек. В отличие от первой пятерки, он был маленького роста и упитанный. Да и одет был по-другому: в строгий костюм-тройку. Оглядев зал, словно кого-то высматривая, он остановил взгляд на нашем столике и неспеша подошел.
– Вы являетесь командой корабля под названием «Юнит»? – с важным видом спросил он.
– О! Парни! – радостно воскликнул Гарри, отрываясь от комма и совершенно не обращая внимания на толстячка. – Вопрос с деньгами решен! Мне тут перевод пришел, так что я смогу заплатить!
Толстяк посмотрел на нашего нового знакомого, который его ни в грош не ставил, с едва скрываемой злостью. Потом перевел взгляд почему-то на Сержанта, видимо принимая его за капитана, и повторил:
– Вы являетесь командой корабля под названием «Юнит»?
– Ну, так что, берете? – снова проигнорировав толстячка, спросил Гарри, от чего последний начал стремительно краснеть. И, как мне кажется, не от смущения.
– Одну минуту, – сказал я и повернул голову к толстяку. – Допустим. А вы кто?
– Я шериф Робертс, – с достоинством ответил тот. – И у меня есть…
Что у него есть, я так и не узнал, потому что Гарри сделал большие глаза и выдал:
– Да ладно?! Целый шериф! Всю жизнь мечтал посмотреть на настоящего шерифа!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: