Копетан звезновойщик (СИ)

Тут можно читать онлайн Копетан звезновойщик (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство (си), год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Копетан звезновойщик (СИ) краткое содержание

Копетан звезновойщик (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанфик по Звездным Войнам. В наличии: русский попаданец, мегакрутой как всегда, песни, промежуточный патрон, командирская башенка, советы Йоде "Kak нам обустроить Республику", псевдофилософия, пафос и превозмогание, а также многое другое. Ахтунг! Множество ошибок, неточностей и нелогичностей. Эксперты одобрят. Шутки в стиле Петрограмматона, сопли, и самокопание и квасной (клюквенный) патриотизм также присутствует.
Have some fun.
Примечания от Dragona: "вoт сижу я читаю/вычитываю эту книгу и думаю: когда эта книга писалась, Word уже был? такое кол-во ошибок я давненько не видел…" Да, в тексте будут мои примечания, сделанные под настроение… если попросите – уберу:)
Примечание от Voldav: довычитал

Копетан звезновойщик (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Копетан звезновойщик (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После краткого сна в пещере их троица собралась на совет, для обсуждения дальнейших действий.

— Итак на свободе нас только трое, все остальные захвачены. Сепаратисты уверены, что они располагают информацией о твоем местонахождении, Величие, потому как твое устранение имеет для Конфедерации высший приоритет, — начал учитель.

— Эх, был бы отец жив – объединился бы с Нас'сэраем, они давние друзья, и тогда бы мы вместе остановили сепаратистов. Отношения между мон-каламари и куарренами непростые, но мы уважали друг друга. Пока не пришел Темпсон. С его появлением союз рухнул, — сказал принц.

— Ну, что поломано, то и починить можно, — ответил наставник. Асока поняла к чему он клонит.

— Мастер, вы предлагаете убедить куарренов встать на нашу сторону? — спросила она.

— А это идея, генерал. Если мне удастся встретиться с Нас'сэраем, я смогу доказать, что Темпсон его обманывает. Объединившись с куарренами, мы превзойдем врага числом. Пленных и так много, если их освободить мы легко сломим противника.

— Хороший план принц, но надо предупредить наших, — сказала тогрута.

— Верно. Надо найти капитана Акбара. И у меня есть идея по поводу того, где его держат, — ответил Ли Чаа.

— Ну, Величие, давай веди. Чем бредовей план, тем больше вероятность его успеха, — они покинули грот и двинулись следом за принцем. Он привел к конвою с пленными, за которым предложил последовать. Конвой остановился перед большой пещерой, закрытой разрядной стеной.

— Откуда мы знаем, что капитан там, — поинтересовалась Асока глядя на дроидов, остановившихся перед сетью желтых разрядов, напоминавших тех жутких медуз, брошенных на ряды солдат Республики. Девушка питала надежду, что тогда мастер убил их всех.

— Вот и проверим, — учитель жестом приказал двигаться вперед. Как только дроиды деактивировали защиту, они тенями проскользнули следом за конвоем и скрылись в водорослях. Вскоре они обнаружили группу мон-каламари, с которой решили выйти на контакт. Ли Чаа вышел из водорослей и жестом показал следовать за ним. Собрав наконец всех вместе, он начал говорить.

— Приветствую вас, солдаты мон-каламари. Я жив, я здесь с вами, но я не узник. И вскоре вы тоже перестанете быть ими. Народы Дака вновь объединятся и вместе мы одержим победу. — Речь принца прервал появившийся Монк.

— Генерал Скайуокер, коммандер Тано, я очень рад вас видеть, — поприветствовал их клон.

— Я тоже Монк. Тут есть менее заметное место? А то мне немного надоело держать палец на триггере, — ответил коммандеру учитель.

— Следуйте за мной. — Они поплыли следом за Монком.

— Каков статус, коммандер? — спросил его наставник.

— Если не считать того, что мы проиграли сражение – не знаю что и сказать. Пленных очень много – одних моих бойцов с два полка наберется, а тут еще и гунганы с мон-каламари. О генерале Фисто и сенаторах вестей нет, но не думаю, что их убили – сепаратисты все принца ищут. Поэтому я сомневаюсь в разумности вашего поступка, но надеюсь, что это часть плана. С орбиты тоже ничего, но раз подкреплений к сепаратистам вроде не поступало – значит наши еще держатся. Но послать кого-то еще вряд ли смогут – не успеют.

— Ну по крайней мере я прикончил Темпсона, — сказал наставник, но клон опроверг это.

— Нет, сэр, генерал Темпсон жив. Вы убили одного из его лейтенантов.

— Вот дерьмо… То-то я удивился, почему жестянки не стушевались, а оно вот чего… Ладно прорвемся. Капитан Акбар здесь?

— Да, тут он и сенатор Тилс. Где Амидала, Бинкс и генерал Фисто мы не знаем.

— Хоть что-то, — тем временем они увидели капитана, поддерживаемого сенатором.

— Принц… я знал, что вы уцелеете, — произнес Акбар, увидев Ли Чаа.

— Капитан, нам нужна ваша помощь. У нас есть план, который поможет одержать верх над сепаратистами.

— Но, принц… сражение окончено, мы проиграли.

— Нет, капитан оно не окончено. Оглянитесь – теперь нас больше чем противника! Мы сможем сломить их!

— Но, Ваше Высочество, мы безоружны. Если мы восстанем, будет много жертв, — проговорила Тилс.

— Нет, если куаррены ударят вместе с нами.

— Одумайтесь, принц! Они предали нас, разрушив союз и убив вашего отца! Они никогда не встанут на вашу сторону!

— Это сделали не куаррены, а Темпсон, я уверен в этом. Куарренов просто обманули и использовали как пушечное мясо в войне.

— Мы с учителем не раз наблюдали подобное, капитан. Сепаратисты часто используют само население планет для их захвата. Таково искусство войны, ведь война – путь обмана, — сказала Асока, заслужив довольный кивок наставника. Она всегда внимательно слушала его наставления.

— Что собираетесь делать, принц, — поинтересовался Акбар.

— Я встречусь с Нас'сэраем, он был другом отца и послушает меня.

— Вы в этом уверены? — спросила Тилс.

— Нет. Но это ничего не меняет. Настало время вести мой народ к победе. Сейчас или никогда. — Ли Чаа говорил уверенно, ни следа не осталось от страха и отчаяния. Время действительно пришло.

— Мы будем готовы, Ваше Высочество, — ответил ему капитан.

— Я введу в курс дела остальных. Каков сигнал, сэр? — спросил Монк.

— Атака куарренов будет сигналом, боец. И я уверен, что они атакуют, — сказал учитель. В это время их окружили дроиды. Однако мастер приказал ученице опустить оружие. Значит это часть плана. Он кивнул принцу и тот заговорил.

— Я – принц Ли Чаа и я требую аудиенции с вашим командованием, — дроиды не ответили, только забрали их оружие и взяли под стражу. Сковав руки, машины окружили их и повели во дворец. Вскоре все решится. Асока надеялась, что очередной безумный план Скайрокера увенчается успехом.

Акулоиды вели нас в тронный зал, на приватную беседу с начальством. Дьявол, я уж думал что сделал из проклятой рыбешки свежее суши, а он, оказывается, жив здоров. Ладно, еще не вечер, думаю он убедит главного кальмара… Сарай его звали вроде, что им вешали на… ну что там у них уши заменяет, свежую китайскую лапшу. Когда дверь открылась, один из уродов пихнул нас стволом бластера.

— Еще раз так сделаешь – засуну глубоко и надолго, — зло бросил я через плечо. Акулоид заржал, но почему-то больше так не делал, видимо вспомнил судьбу собрата.

— Принц и его защитнички… признаюсь, поймать вас, Высочество, было весьма проблематично, один из джедаев даже зарубил моего заместителя. Это внушает уважение, — проговорил, развалившись на троне Темпсон. Кальмар жался в углу и похоже было понятно, кто тут босс. Как всегда, втирают что они – борцы за независимость, а на деле – еще одни рабы. Надеюсь этот Сарай не повторит ошибку Стратуса.

— Мне не нужно твое уважение, Темпсон! Я пришел требовать свободы народам Дака. И куарренам и мон-каламари, — парень-то совсем осмелел. А ведь всего несколько часов назад был готов сдаться на милость победителям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Копетан звезновойщик (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Копетан звезновойщик (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x