Дмитрий Кружевский - Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу
- Название:Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Кружевский - Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу краткое содержание
Искатель 4. Возвращение. 3 часть по 6 Главу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не совсем так, ваше величество, — покачал головой Аваков. — Он не служил, он воевал с ними. СаГеИ вторглись в Кертанию в результате устроенной ими же провокации, обвинив кертанцев в нападении на их приграничное поселение. Однако, несмотря на почти пятикратное превосходство их экспедиционных сил в кораблях и десятикратное в живой силе, установить полный контроль над системами им удалось только спустя три года. И все из-за Дарнерса. Многие до сих пор считают его стратегическим гением, а…
— Понятно, не стоит разжевывать, — оборвал министра император. — Вы хотите сказать, что земляне не так глупы и приставили к этому вашему Градову довольно опытного человека, который в случае чего сможет взять управление в свои руки.
— Именно так, ваше величество, — Аваков поклонился. — Вы все верно подметили.
— Просто я поступил бы точно так же, — сказал он, поднимаясь и подходя к окну.
Несколько минут он стоял неподвижно, наблюдая за сыновьями, устроившими на лужайке под окном самый настоящий борцовский поединок, затем, не поворачиваясь, тихим голосом спросил:
— Алексей, я вот думаю, а правильно ли мы поступаем? Этот парень ведь идет на убой, принимает первый удар на себя, а мы лишь пассивно наблюдаем. Не лучше ли ударить всей мощью, одним единым фронтом, а?
— Не думаю, ваше величество, — ответил министр после некоторого молчания. — На границах с СаГеИ неспокойно и мы не можем ослаблять наш основной флот. Осмовцы обещали усилить свою группировку, но пока этого не сделали, так что если саксонцы решаться атаковать, то, по сути, удар придется держать нам одним. Мы не можем рисковать, ваше величество, а посему предлагаю придерживаться разработанного плана.
— Хорошо, — император заложил руки за спину. — Отправляйте корабли в точку сбора.
Он бросил быстрый взгляд в угол, где расположился небольшой иконостас и, перекрестившись, добавил:
— И да поможет всем нам господь.
Цилиндрический резервуар, от которого тянутся рифлёные шланги к небольшому загону c с прозрачной куполообразной крышей, в углу которого толкается несколько странных существ похожих на гигантских пиявок по чьей-то извращенной прихоти обзаведшихся крабьими лапами. Иногда одно из этих созданий выбиралось из стаи, подбегало к торчащему из стены металлическому соску, с которого на дно загона падали тягучие капли зеленоватой жидкости, плюхалось в собравшуюся на полу лужицу и, впитав ее всем телом, возвращалось обратно.
— Гадость какая, — Алиса брезгливо сморщила нос, а ее спирс демонстративно фыркнул, словно соглашаясь с мнением своей хозяйки.
— Значит, тебе и брать образец, — констатировала Градова. — Заодно проверь, что в этих бочках.
Девушка недовольно поморщилась, но послушно шагнула к лестнице и, взобравшись наверх, заглянула в небольшое окошечко встроенное в крышку резервуара. Несколько секунд она всматривалась в то, что происходит внутри, затем резко отпрянула и чуть ли не скатилась вниз по ступеням.
— Там, там человек, — нервно выдавила она из себя, — точнее не человек, а мумия какая-та, вся сморщенная, но живая.
— В смысле?
— Я посмотрела, а оно повернуло голову.
Ирина удивленно приподняла брови, и бросила быстрый взгляд на высокого широкоплечего десантника, выделявшегося не только своим почти двухметровым ростом, но необычной иссиня-чёрной кожей.
— Проверь.
Тот понимающе кивнул и хотел уже было взобраться наверх, но Геп его остановил.
— Не стоит, Джон, там действительно человек, точнее нечто бывшее человеком. Не знаю, как объяснить, — он потер пальцем лоб. — В общем, живого там ничего нет и задерживаться тут не стоит, помочь ничем не сможем только время потеряем. Все что нас интересует — там.
Он кивком головы указал вдоль прохода меж загонами в конце, которого виднелась массивная шестигранная дверь, около которой расположилась пара спецназовцев уже несколько минут безуспешно пытающихся подобрать код к ее замку.
— Что-то нехорошее чувствуешь? — поинтересовалась Ирина.
— Пока не пойму, — ответил Геп, рассеяно поглаживая по голове сидящего на плече спирса. — Однако думаю, что нас ждут.
Градова нахмурилась, провела пальцем по подбородку, и воротник ее гибкой брони выбросил вверх тонкие щупальца, сформировавшие вокруг головы матово-черную сферу шлема. Стоящие рядом тут же последовали ее примеру.
— Так, кончаем прохлаждаться. Джон бери троих, осмотрите тут все и проверьте лестницу. Эндрю, помоги ребятам, что-то они долго с этой дверью. Геп, что на камерах?
— Не могу связаться с Арией. Сплошной фон. Похоже, нас глушат, командир и качественно.
Ирина, тихонько выругалась сквозь зубы, поймала взглядом пару нужных иконок, несколько раз бросила в них мысленный вызов и не получив отклика, вскинула руку:
— Всем режим повышенного внимания.
Она активировала сканеры, огляделась, но в который раз, не обнаружив ничего подозрительного, подошла к Гепу, продолжавшему пристально смотреть в сторону двери, словно в надежде прожечь ее взглядом.
— Что там, Толь?
Спецназовец вздрогнул, словно неожиданно очнувшийся от глубокой задумчивости и, посмотрев на женщину, пожал плечами.
— Не знаю, командир. Там как вата, вязну. Так что либо ничего — пустота, либо кто-то очень сильный. Даже у этих, — он бросил быстрый взгляд на один из резервуаров, — остались какие-то обрывки мыслей, а там ничего, ноль.
— Плохо, не люблю подобные сюрпризы. И тишина здешняя мне не нравится, идем как на прогулке.
— Командир, — один из стоящих у двери спецназовцев махнул рукой, привлекая ее внимание. — Нужно искать другой проход, с этой дверью нам не справится.
— Почему?
— Электроники нет, похоже, обычное механическое запирание, а пробить…, - он стукнул кулаком по шершавой поверхности двери. — Сайталовый мультикомпозит. Здесь нужен тяжелый анигилятор, не меньше, наши пукалки его только поцарапают, да и от взрывчатки толку не больше.
— Принято.
Ирина на мгновение задумалась. Искушение поискать другой проход в центр этого лабиринта было сильно, но на это могло уйти слишком много времени, а оно сейчас работало против них. К тому же смущала странная легкость, с которой они добрались до нижних уровней, словно штурмовали не штаб-квартиру одной из самых могущественных корпорации, а находились на обзорной экскурсии в каком-нибудь заштатном научном институте, где много интересного, но почти все непонятно. Конечно, это можно было списать на внезапность нападения, да и тот факт, что данный объект находился в самом центре империи, наверняка наложил свой отпечаток, на работу службы охраны и количество ее персонала, но встретить пустые коридоры… А тут еще и связь. Ирина нервно закусила губу. Ловушкой не просто пахло, ею уже буквально воняло, пусть и грубо устроенной. Кто-то явно дал команду очистить им дорогу, дожидаясь пока они уйдут вглубь комплекса, завязнут в переплетениях его коридоров. Что ж, знакомая тактика, некогда она сама поступила подобным образом, впрочем, это легко проверить, так как если она права в своих догадках, то уйти им так просто не дадут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: