Никита Аверин - Метро 2033. Крым. Последняя надежда (сборник)
- Название:Метро 2033. Крым. Последняя надежда (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- Город:М
- ISBN:978-5-17-095670-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никита Аверин - Метро 2033. Крым. Последняя надежда (сборник) краткое содержание
Перед вами фантастическая сага о приключениях клана Листонош – новой надежды на возрождение цивилизации в мире, где курортная местность превратилась в темный, неприветливый край. Кругом радиация, породившая кровожадных монстров и мутантов. В степях рыщут казацкие разъезды, в Бахче-Сарае воздвиг свой дворец крымский хан, на улицах Союза Вольных Городов мелькают рясы приверженцев Серого Света. Крым превратился в остров головорезов. Но клан Листонош никогда не сдается, с улыбкой преодолевая любые трудности. Собрав оставшиеся силы, герои трилогии отправляются в долгое и полное опасностей путешествие по ядерным пустошам. Они живут надеждой однажды вернуться и воздвигнуть новый мир на пепле империй.
Впервые культовая трилогия Никиты Аверина под одной обложкой. Десять номинаций на литературные премии, пять наград и десятки тысяч восторженных читателей. Этот отпуск в Крыму 2033 года вы не забудете никогда!
Метро 2033. Крым. Последняя надежда (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Привезли? – Зарубка повторил вопрос водителя, и курьер вновь утвердительно промычал, протягивая Правдорубу вещмешок. – А чего мычишь? Немой, что ли?
– Да, – поспешно отозвался курьер и только потом сообразил, какую глупость сморозил. Но, на его удачу, Зарубка не обиделся, а, наоборот, разразился громким смехом.
– Туповаты у тебя подчиненные, Ферзь! – улыбнулся Иван, развязывая вещмешок. – Но исполнительные.
Запустив руку вовнутрь, Зарубка принялся перебирать содержимое мешка. Наконец он извлек на свет небольшой круглый череп. Это был вываренный и высушенный череп степного крота. После Катастрофы с кротами в крымских степях случилось что-то странное. Нет, они не выросли до невероятных размеров и не отрастили себе лишние конечности. Но кости их стали тверже, чем сталь.
Подкинув несколько раз черепок на ладони, Зарубка удовлетворенно кивнул.
– Пойдет!
Закинув вещмешок на плечо, толстяк пошел обратно на холм. Ферзь задержался, давая подчиненным указания.
– Заберете нас через пару часов у третьей лунки. Охрана, я надеюсь, не дремлет?
– Что вы, шеф, как можно? – обиженно насупился водитель, неуклюже выбрался из кабины и взмахнул пару раз руками над головой. В ту же секунду по периметру холма стали появляться силуэты людей с оружием. Лица охранников скрывались за масками респираторов или противогазами, все они щеголяли в новеньких противорадиационных костюмах. Ферзь хорошо заботился о своих подчиненных, обеспечивая им самую надежную амуницию, какую только можно было достать на заброшенных военных складах крымского острова.
– Молодцы, – похвалил старик и пошел вслед за Зарубкой. Водитель вновь помахал руками над головой, и степь вокруг холма вновь стала ровной, словно поверхность обеденного стола.
– Ферзь, давай быстрей! – прокричал с вершины холма Правдоруб. – Солнце скоро уйдет!
Вернувшись в кабину, водитель завел двигатель и погнал комбайн в сторону третьей лунки. Когда начальство играло в гольф, лучше не попадаться им на глаза. Иначе вместо черепа крота управители могли использовать голову провинившегося подчиненного.
– Как ты думаешь, Иван, есть ли выжившие кроме нас?
– Ты сейчас о чем? – удивился Зарубка, устанавливая кротовый череп на пластиковой подставке, нижняя часть которой глубоко уходила в грунт холма. Ферзь стоял неподалеку, опершись двумя руками на самодельную клюшку для гольфа и глядя куда-то вдаль. – Выжившие на острове? Конечно же есть, ты и сам знаешь. Севастополь, Симферополь, Феодосия, Керчь…
– Да нет, я сейчас не о Крыме спрашиваю. У нас-то поселения выжившие почти каждую неделю обнаруживаются, благодаря неустанной работе листонош. Но как, по твоему мнению, обстоят дела на материке? Ты никогда об этом не задумывался?
– А что тут думать? – Иван встал рядом с черепом-мячом, примериваясь для удара. – Если бы кто и выжил, правительство там какое-нибудь, то они давно к нам нагрянули. А уж сколько лет тишина! На остров никто не приплывает. Пираты и севастопольские моряки никого в море, кроме мутантов, не встречают. Погибли все, поубивали друг дружку.
– Но если у нас на острове выжило столько людей, то почему ты думаешь, что подобное не удалось кому-то еще? Ядерные бомбы, конечно, мощные штуки, и слава богу, что по Крыму ими не утюжили, но и от них можно найти спасение. Укрыться где-нибудь.
– Где?! – свой вопрос Зарубка сопроводил ударом по мячу-черепу. Вжииих! И гудящий на лету снаряд устремился в поле. Собеседники проводили его взглядом.
– Да мало ли где можно было пересидеть. Бункеры, бомбоубежища. В метро можно было спрятаться, в конце концов.
– В метро? Ну ты и шутник! – расхохотался Зарубка, уступая Ферзю место. Старик достал из мешка черепок и установил его на подставку.
– Зря ты так, Иван. Метро строили как бомбоубежище, и во время большого бума там наверняка оказалось огромное количество людей. Переждали, освоились и начали быт налаживать. Совсем как мы.
– Не знаю, Ферзь, не знаю, – скептически протянул в ответ Зарубка. – Может, ты и прав. Но боюсь, ответа на этот вопрос мы с тобой не узнаем. Даже если кому-то удалось спрятаться и переждать этот ядерный ад в подземных каменных бункерах, то вряд ли они в ближайшие годы будут стремиться наладить отношения с другими выжившими. Вокруг мутанты, инфраструктура разрушена, радиационный фон зашкаливает. Вопрос выживания для них на первом месте. Тут не до туризма.
Старик примерился и сделал свой удар. Проследив за полетом мяча и запомнив место его падения, Ферзь достал из земли подставку и стал спускаться с холма. Иван двинулся следом.
– В твоих словах есть резон. Человечество всегда стремилось к выживанию, а не к саморазвитию. Банка тушенки сейчас стоит больше любой картины Пикассо. Черт побери, скорее всего, эту картину порвут на лоскуты и бросят в огонь, чтобы разогреть ту самую тушенку!
– О чем я тебе и толкую, – кивнул Зарубка, на ходу выбирая в мешке очередной черепок. – Это мы в Крыму, считай, как на курорте! Хоть люди и мрут как мухи от мутантов и лучевой болезни, но зато под ясным солнышком. Хлеб у народа есть, зрелища мы ему обеспечиваем. Я, кстати, вчера с одним карликом, Лоренцо его кличут, контракт подписал. Сделаем передвижной цирк шапито. Наберем гимнастов, клоунов, акробатов. А с уродами так вообще проблем не будет, ассортимент нынче широк.
– Цирк? – удивился Ферзь.
– Да. Думал построить что-то вроде Колизея, как в Древнем Риме, но потом посчитал и понял, что цирк мне дешевле обойдется.
– Думаешь, с помощью этого ты сможешь отвлечь горожан от насущных проблем? А что, может сработать. – Старик даже почувствовал легкий укол зависти, что такая блестящая идея пришла не ему, а усатому собеседнику. – Пусть жрут свои радиоактивные продукты и веселятся, глядя на бородатых женщин. Меньше будут задумываться над тем, что управители живут в надежных бункерах с очищенным воздухом и чистой водой.
– Кстати! – воскликнул Зарубка и достал из кармана шорт маленькую жестяную коробочку. Старик последовал его примеру и достал точно такую же коробочку из нагрудного кармана своей робы. Внутри коробочек оказались большие желтые таблетки. Управители приняли по одной и следующие несколько минут шли молча.
Когда таблетка окончательно растворилась, Иван сглотнул горький ком слюны и скривился.
– Черт! Не могли высоколобые ученые придумать антинуклидовую таблетку с приятным вкусом? Клубничным или банановым, например.
– Ты как маленький, честное слово, – укоризненно поцокал языком Ферзь. – Живешь в хоромах, питаешься здоровыми продуктами, радиация тебе не страшна. А все равно чем-то недоволен! Вот такие, как ты, Катастрофу и устроили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: