Скотт Джир - Пленники Генеллана (том II)

Тут можно читать онлайн Скотт Джир - Пленники Генеллана (том II) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Русич, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скотт Джир - Пленники Генеллана (том II) краткое содержание

Пленники Генеллана (том II) - описание и краткое содержание, автор Скотт Джир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В глубины бескрайнего космоса забрасывает автор героев своего романа. Группа землян оказывается на прекрасной планете Генеллан, населенной удивительными крылатыми существами. Благополучию доверчивых местных жителей угрожает опасное соседство Северной Гегемонии, которой правит коварный император Джук Первый. Ради обладания секретом сверхсветовых перелетов он готов на все.

Пленники Генеллана (том II) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленники Генеллана (том II) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Джир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буккари посмотрела на него. Капрал, стоявший рядом с ней, почему-то смутился и отвел глаза.

— Ты быстро все схватываешь, Мак, — сказала она. — Продолжай в том же духе. Нам нужно контактировать с ними. Это похоже на то, как учишься читать, — Макартур покраснел и неловко улыбнулся в ответ.

— Да, Мак, — согласился Хадсон, не отрываясь от разложенных перед ним картинок. — Все это весьма двусмысленно, и Шал… э… лейтенант Буккари никогда не соглашается со мной. Вот так. Проверь вот это.

— И что это? — спросила она. Хадсон разработал систему, по которой ответы подбирались попарно вопросам.

— Это имеет отношение к серии вопросов о других расах и людях, — ответил Хадсон. — Мы пытаемся определить, видели ли они когда-нибудь других пришельцев или летающие машины.

— Да. И…

— Я понял следующее: они видели летающие машины, но не в последнее время, не в последние четыре года, да и раньше довольно редко. Описывают этих пришельцев как великанов, людей-медведей. Что ты об этом думаешь? — он придвинул к Буккари несколько рукописных листков. Лейтенант уставилась на них, а Макартур осторожно придвинулся поближе.

— Ты прав, Нэш, — сказала она чуть погодя. — Здесь сказано, что они видели какие-то крылатые объекты, издающие шум. Четыре зимы, то есть последние четыре года назад, — она перевела взгляд на другие страницы. — В их мифах есть рассказы о больших людях-гигантах, людях-медведях, которые появлялись из этих машин. У них было оружие. Музыкальное или поющее. Оно убивало на большом расстоянии.

— Великаны, а? — хмыкнул Уилсон. Рука с картами замерла в воздухе.

— Не забудь, — сказал Хадсон, — они и нас считают великанами.

— Ну, это не совсем так, Нэш, — вступила Буккари. — Чтобы описать нас, Ящерица употребляет слово «большой». А вот выражение, которое относится к описанию этих пришельцев, более эмфатично, различие в степени. Наш друг подчеркивает, что из живых обитателей скал никто этих чужаков не видел, а вот их летающие машины видели многие.

— А что это за поющее оружие? — спросил Макартур. — Лазеры?

— Неплохая мысль, — серьезно сказал Шэннон.

Внимание всех привлекли двое вошедших — Честен и Гордон отряхивались от снега.

— Нам показалось, что мы что-то слышали, — объяснил Честен.

— Что именно, Джокко? — спросила Буккари.

— Музыка, колокола, свист. Что-то вроде того, непонятное. Но как-то задевает за живое. Красиво, пожалуй, — задумчиво ответил Честен.

— Мне не хватает музыки, — с отсутствующим видом заметила Доусон и принялась напевать что-то давно забытое, но тут же осеклась и смущенно огляделась.

— Чудно, Нэнси, — сказала Ли. — Продолжай.

— Неловко.

— Тебе неловко? — усмехнулся Фенстермахер и пригнулся — брошенный ботинок пролетел над его головой.

Уилсон поднялся.

— Я раньше пел. До сих пор помню кое-какие песенки.

— Только не надо тех, которые ты пел, распивая пиво, — поддел его Шэннон.

— Да, канонир, не забывай, что у нас здесь дамы, — попросила Буккари.

— Уилсон, тебе случалось петь для дам? Все рассмеялись, а Уилсон погнался за Фенстермахером, который благополучно выскочил в холодный коридор.

Буккари вернулась к картинкам, но мысли о будущем отвлекли ее от этого занятия. Зима обещала быть долгой. Она подняла голову — Макартур смотрел на нее. Он застенчиво улыбнулся и, покраснев, отвернулся. Никто, кроме Буккари, этого не заметил.

Доусон и Уилсон уже вспоминали слова какой-то древней песенки. Вскоре все уже пели. И это было прекрасно.

Глава 29

ВЕСНА

Озеро в долине Макартура оказалось громадным — потребовался целый день, чтобы обойти его. В южной части находилась небольшая бухточка, тихая, спокойная, с островками, поросшими лесом, — прекрасное место для рыбалки.

Макартур открыл это местечко еще в ходе предыдущей экспедиции. Помимо хорошего подхода к озеру, здесь в избытке рос лес, да и почва казалась подходящей для земледелия, но самое главное — источник с чистейшей и казавшейся сладкой водой. Пробиваясь из-под камней, он растекался и сбегал к песчаному берегу залива.

— У, водичка холодная, — заметила Голдберг, присаживаясь у весело журчащего ключа, чтобы смыть с рук рыбью чешую. Сама рыба, обезглавленная и выпотрошенная, уже лежала на камнях. Устроившийся поблизости охотник с явным интересом следил за Доусон, которая прозвала его Синий Нос.

— Уилсон, поставь котелок воды на огонь, — попросила Доусон, протирая песком нож. — Наверное, так можно избавиться от этого запаха.

— О, кажется, я всю жизнь только тем и занималась, что чистила рыбу, — простонала Голдберг.

— Держи-ка, дружок. Подкрепись, — сказала Доусон, бросая Синему Носу кусок филе. Охотник ловко поймал его, сунул в рот и проглотил, не пережевывая. — Хадсон говорит, что сегодня у нас годовщина: целый земной год, как мы здесь.

— И что, прикажете веселиться по этому поводу? — спросила Голдберг и подняла голову, услышав стук упавшего дерева. Выше по склону холма Тукманян и Шмидт валили лес, а внизу, у самого берега, Ли и Мендоса копались в черной илистой почве, еще совсем недавно находившейся под водой. Рядом с ними с мотыгой и мешочком семян в руках суетился высокий обитатель скал из племени садовников.

— Помоги-ка мне, мамочка, — обратилась к подруге Доусон. Она собирала свои принадлежности, включая пистолет. По меньшей мере один человек в группе всегда был вооружен; самым большим недостатком залива являлось то, что здесь обитали гаргантюанских размеров медведи, все еще считавшие его своей территорией. Два косматых монстра, проявившие к гостям чрезмерное любопытство, уже поплатились за это жизнью — их шкуры висели врастяжку на специально изготовленной раме.

— Черт, Нэнси, ты становишься бочкой! — воскликнула Голдберг, помогая Доусон подняться, при этом обе женщины пыхтели, как паровозы. Прежняя одежда Доусон уже не годилась, теперь она носила меха и шкуры. Самодельный балахон весьма некстати распахнулся, когда женщина неуклюже вставала, обнажая белые мускулистые ноги в мужских ботинках, — пушистые хвосты не прикрывали погрузневшее тело и вздутый живот. На ее загорелом лице выступили пигментные пятна, из-под шапочки вырывались огненно-рыжие, давно не стриженные волосы.

— Беременная троглодитка! — Голдберг даже всплеснула руками. — Ну и вид у тебя!

— Не терзай ты меня! — захныкала Доусон. — Посмотри на себя. Думаешь, ты лучше?

— Спасибо, — манерно ответила Голдберг и встала в позу, выставив на показ поджарое тело, закаленное бесконечной работой.

— Давай перетащим рыбу в палатку, — предложила Доусон, поглядывая на сидящего на камне охотника. — Не оставлять же ее здесь, медведи сбегутся.

— От меня воняет, — пожаловалась Голдберг, складывая выпотрошенную рыбу в корзину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скотт Джир читать все книги автора по порядку

Скотт Джир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленники Генеллана (том II) отзывы


Отзывы читателей о книге Пленники Генеллана (том II), автор: Скотт Джир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x