Анатолий Дроздов - Обезьяна с гранатой

Тут можно читать онлайн Анатолий Дроздов - Обезьяна с гранатой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Дроздов - Обезьяна с гранатой краткое содержание

Обезьяна с гранатой - описание и краткое содержание, автор Анатолий Дроздов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Планета Гея. Эпоха Средневековья…
Много лет на Гее действует специальная Миссия наблюдателей с Земли. Им категорически запрещено использовать какие-либо земные технологии. Тем более – вооружение. Но привычные к интригам, жестокие и коварные местные аристократы не прочь добраться до «оружия богов». За это они готовы заплатить любую цену. Поэтому, когда молодой барон Рей де Бюи во главе крошечного войска безжалостно расправился с тысячной ордой кочевников, кураторы Миссии решили, что случилось непоправимое…

Обезьяна с гранатой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обезьяна с гранатой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Дроздов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мужчина, который вас принес, – спросила служанка, заговорщицки склонившись к уху девушки, – он вам кто?

– Брат! – ответила Алэйне. Перед въездом в Гвен они с Реем договорились назваться чужими именами и выдать себя за родственников.

– Ох, леди! – засмеялась служанка, погрозив Алэйне пальцем. – Кого вы хотите обмануть? Старую Магали? У меня самой четверо братьев, и чтоб кто-то из них носил меня на руках? Как этот господин на вас смотрел! Прямо-таки пожирал глазами! А как трогательно заботится! Повезло вам! Красавец, сразу видно, что благородный и так вас любит. Послушайте моего совета, – Магали склонилась к уху Алэйне, – не упустите своего счастья! Я здесь двадцать лет и видала разных мужчин: простолюдинов, купцов и дворян. Научилась в них разбираться. Такого, как ваш, – служанка закатила глаза, – поискать.

«Интересно, – подумала Алэйне, – дочки у тебя от одного мужчины или от разных?» Вслух, однако, она ничего не сказала. Магали вытерла ее полотенцем, одела в рубаху и кликнула Рея. Тот немедленно явился, закутал девушку в плащ и отнес в комнату. Там, уложив в кровать, накормил горячим, наваристым супом и пожелал спокойной ночи.

Весь следующий день Алэйне отсыпалась. Завтрак, обед и ужин им приносили в номер, они вместе ели, после чего Алэйне ложилась в кровать, а Рей убегал по делам. Вечером он доложил ей об успехах. Коней неожиданно удалось выгодно продать. В Гвене оказался офицер, закупавший лошадей для императорской кавалерии, а кони стражей из Бара (Рей выбрал в дорогу именно их) оказались не только молодыми и здоровыми, но и обученными строю.

– Заплатили сорок шесть дукатов, – довольно сказал Рей. – А в Киенну нас отвезут за двенадцать. Осень, спрос на кареты упал. Итого, каждому приходится по семнадцать. Получите! – Он высыпал на стол кучку золотых монет.

– Рей! – вздохнула Алэйне. – Зачем? У меня в сумке триста пятьдесят тысяч.

– Они в векселях, – возразил он. – Здесь их обналичить невозможно – я узнавал. Только в столице. Кошелек у вас, как я заметил, не слишком полный. Да и я в Мо поистратился. Вам понадобится кое-что из одежды, прочие мелочи. Будущей герцогине надлежит путешествовать с комфортом. Завтра в Гвене ярмарка, можно выгодно купить.

«Магали права! – подумала Алэйне. – Он прямо-таки трогательно обо мне заботится. Интересно, это он только со мной или с другими тоже?»

– Хорошо! – сказала она, ссыпая монеты в кошелек.

Рей довольно улыбнулся:

– Как твоя рука?

– Опухоль спала, – Алэйне продемонстрировала ладонь, – и чувствую себя здоровой. Спасибо!

– Не за что! – пожал он плечами.

– Скажи! – спросила Алэйне, помедлив. – Почему «ами» не предупредила о гадюке?

– Она больше не помогает мне, – вздохнул Рей. – Ушла.

– Когда? – удивилась Алэйне.

– В ту ночь на перевале. Сказала, что более не понадобится.

Рей нахмурился и встал.

– Спокойной ночи, миледи!

«Я просила звать меня по имени!» – обиделась Алэйне, но от замечания удержалась. В конце концов, она сама еще не привыкла…

* * *

Ярмарка в Гвене, последняя в этом году, оказалась большой и шумной. Рей с Алэйне вдоволь потолкались среди тесных рядов, накупили гору одежды и разных полезных мелочей, которые им аккуратно завернули и пообещали доставить на постоялый двор, посмотрели выступления уличных плясунов и сытно пообедали в харчевне. Алэйне наслаждалась происходящим. Впервые за время их путешествия вокруг кипела обычная жизнь и не нужно было кого-то или чего-то опасаться. А вот Рей выглядел хмурым.

– За нами следят! – сказал, когда они вышли из харчевни.

– Кто? – удивилась Алэйне.

– Их двое. Один высокий и плотный, второй – пониже и худощавый. Серые камзолы, такие же кюлоты, черные береты и шпаги. Идут за нами. Не оборачивайся! – упредил он спутницу, заметив, что Алэйне именно это собирается сделать. – Дойдем до угла, и, как станем заворачивать, увидишь.

Алэйне так и сделала. Рей оказался прав. Следом за ними шагали двое мужчин, полностью подпадавших под описание спутника.

– Кто это? – спросила она, беря Рея под руку.

– Не знаю. Я заметил их еще вчера. Поначалу думал, что показалось. За завтраком они пялились на нас, на ярмарке не упускали нас из виду. Сначала тот, что повыше, а после подошел другой.

– Это разбойники? – испугалась Алэйне, прижимая локтем сумку с векселями. С ней она не расставалась.

– Не думаю, – сказал Рей. – Те выглядят по-другому и ведут себя иначе. Скорее, имперские соглядатаи. Я помню их по Киенне.

– Что им от нас нужно?

– Не знаю, – пожал он плечами. – Выясним. Пистолет при тебе?

– Да! – ответила девушка, хлопнув ладошкой по сумке.

– Держи наготове. Останешься в комнате одна, не открывай посторонним. Вздумают ломиться – стреляй через дверь и зови на помощь. Договорились?

– Да! – сказала Алэйне. «Когда это кончится? – подумала она с тоской. – А ведь говорил, что на землях Киенны безопасно…»

На постоялом дворе Рей проводил ее в комнату, велел запереться, а сам спустился вниз. Вернулся он скоро и вполне довольный.

– Это люди канцлера, – сказал, переступив порог. – Я расспросил хозяина. Приехали три дня тому, остановились и кого-то ждут.

– Нас?

– Зачем мы им? О нас здесь никто не знает. Пока мы находились в Мо, через перевал не ходили – я специально узнавал. Думаю, они всего лишь заинтересовались леди, путешествующей инкогнито, – Рей улыбнулся. – Таких красивых здесь нет.

– Льстец! – укорила Алэйне, но не совсем искренне.

Оставшееся до ужина время она провела, примеряя покупки. В процесс был вовлечен и Рей. Алэйне демонстрировала ему шляпки, перчатки, платки, требуя одобрения и восхищения, и неизменно получала просимое. Но более всего порадовали Алэйне купленные ей в лавочке женского белья шелковая нижняя рубашка с кружевами и такие же чулки. Стащив платье, она переоделась в обновки и в таком виде предстала перед спутником.

– Как? – спросила, задирая подол, чтобы он мог рассмотреть алые подвязки на чулках.

Рей густо покраснел.

– Ты чего? – удивилась Алэйне.

– Аль! – сказал он, прокашлявшись. – Я не должен это видеть.

– Почему? Ты же мне друг!

– Но не супруг. Такие вещи показывают только ему.

– Ты видел меня голой! – фыркнула Алэйне.

– Тогда иначе было нельзя. Пожалуйста!

«Странный он какой-то! – подумала Алэйне, воротясь к себе в комнату. – То спит в обнимку, то моет голую, а то смущается. Ладно, раньше было нельзя. Я сама бы не посмела. Но теперь, после всего что между нами произошло?..»

К ужину она переоделась в обновки, разумеется, набросив сверху платье. Они спустились в обеденный зал и заняли столик в углу. После прогулки по городу аппетит у Алэйне разыгрался нешуточный. Она отдала должное и зажаренным на вертеле куропаткам, и пулярке в подливе, но всего более ей понравился картофель. Рей сдержал слово и заказал спутнице неведомое ей ранее блюдо. Обжаренный до коричневой корочки, картофель хрустел на зубах и, распавшись на кусочки, ласкал язык нежной, горячей мякотью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Дроздов читать все книги автора по порядку

Анатолий Дроздов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обезьяна с гранатой отзывы


Отзывы читателей о книге Обезьяна с гранатой, автор: Анатолий Дроздов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x