Роберт Черрит - Волки на границе
- Название:Волки на границе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Черрит - Волки на границе краткое содержание
Честь и благородство, долг и любовь. Никто в Синдикате Драконов, где кодекс самураев возведен в абсолют, не соотносил эти понятия с Волчьими Драгунами, наемниками, профессионалами, продающими свое умение убивать за деньги. Их привыкли считать сбродом, не равным по духу и мастерству великой армии. Но жизнь распорядилась иначе. Оказавшись в безвыходной ситуации, Драгуны под руководством своего командира, легендарного Джеймса Вульфа, доказали, что и самураи могут совершить предательство, и наемники, даже ценой жизни, сохранить честь.
Волки на границе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
21 июня 3023 г.
Во всех помещениях комплекса суетились техники Драгун: таскали тяжелые ящики, переносили отдельные части оборудования в обусловленные места складирования. Сержанты внимательно наблюдали за новобранцами, как те грузили добычу в грузовики или в трюмы вертолетов, которые вместе с частью боевых роботов были отряжены для транспортировки. Работа спорилась.
Несколько техников возились с компьютерным блоком. Их работа заключалась не только в разборе трофеев. Они пытались взломать секретные коды, которые перекрывали доступ к базе данных. Давным-давно промышленные фирмы Внутренней Сферы усвоили науку, как надежнее скрывать свои производственные секреты. И теперь тайны их предприятий были основательно защищены от пришельцев со стороны, и те понимали, что неумелая попытка взломать защиту может уничтожить всю информацию.
Этой командой руководила старший техник Бинифилд. Когда вошли Юкинов и Миноби, она обратилась к майору. Бинифилд не скрывала своего возбуждения, и Юкинов тут же увлекся ее открытиями. Миноби не обращал на них внимания, решив сам понаблюдать, как идут дела.
В гуще этого организованного хаоса прогуливался шо-са Хоукен. Подобно лорду, вокруг которого подобострастно суетятся слуги, он направился к Юкинову и Бинифилд. Не обращая внимания на старшего техника, он обратился к майору:
– Все это имущество принадлежит Синдикату, майор.
– Что? – гневно вскинулась Бинифилд. Ее лицо залилось краской, что вызвало удовлетворенную улыбку Хоукена.
– Спокойнее, Бинифилд, – приказал Юкинов. И, повернувшись к Хоукену, сказал: – Я думаю, что вы несколько не в курсе, майор. Наш контракт оговаривает, что все трофеи, все остатки после битвы делятся пропорционально риску и стоимости операции.
– Ваш контракт? – фыркнул Хоукен. – Клочок бумаги. Не сомневаюсь, что наемники отлично разбираются в обломках, что оставляют после себя воины, так что мусор представляет для вас большой интерес. Солдат же интересуют военное снаряжение и информация. – Широким жестом он обвел здание и кипящую в нем работу. – Все вот это. Все это имущество носит военный характер и соответственно является собственностью Синдиката Драконов.
– Ах ты...
– Бинифилд!
– Вам бы стоило подучить своих подчиненных хорошим манерам, майор Юкинов.
– Ты, мерзкий...
– БИНИФИЛД!
В резком окрике Юкинова Бинифилд услышала недвусмысленное предупреждение. Она выключила экран компьютера и перешла к другому терминалу.
Юкинов даже не посмотрел ей вслед; он не отводил взгляда от Хоукена. Сдерживая возмущение, он сказал:
– Я думаю, вы сами убедитесь, что условия контракта...
– А вы, – прервал его Хоукен, – убедитесь, что Синдикат oтносит все, находящееся здесь, к разряду военных материалов и информации. Так что все это имущество является собственностью Дома Куриты.
– Вам не удастся присвоить его. Если вы так настаиваете, мы вынесем вопрос на Совет Ком-Стара.
Хоукен только расхохотался и пошел дальше.
Оглядевшись, Юкинов заметил Миноби и направился к нему. Волна гнева, который он сдерживал, разговаривая с Меченосцем, теперь хлынула наружу.
– Предполагается, что вы – офицер связи при Драгунах. Так? Тогда объясните, что тут происходит?
– Успокойтесь, майор, – остановил его Миноби. – Защищая условия своего контракта, вы действовали точно и правильно. Тем не менее майор Хоукен прав, изъявляя желание разобраться в этом имуществе. То есть если Меченосцы докажут, что трофеи носят преимущественно военный характер.
Пока они разговаривали, в помещении появились несколько солдат Меченосцев и стали руководить транспортировкой, меняя ее маршруты. Снаружи встал на сторожевой пост боевой робот Драконов.
– Так что мне теперь делать? – потребовал ответа Юкинов.
– Пока, майор, не торопиться.
– Хорошо. В интересах дружеских отношений я так и сделаю. Но предполагаю, что, когда тут появится полковник, мы будем говорить по-другому.
Работа продолжалась, но в ней уже не было воодушевления и радости. Миноби усомнился, что Хоукен заметил разницу, но сам он обратил внимание, что Драгуны явно замедлили темп. По мере того как Меченосцы все требовательнее отдавали приказы, в воздухе росло напряжение. Кое-где начались откровенные стычки между Драгунами и Меченосцами, но им быстро был положен конец. Рядом со зданием появилась вторая машина-Драконов.
Так обстояли дела, когда, дружески беседуя между собой, словно они были старыми боевым товарищами, появились Лорд Курита и Джеймс Вульф. Оба они без слов уловили напряжение, воцарившееся в этом обширном помещении.
– Что тут за проблема? – Вульф спросил у Юкинова. Объяснение майора было кратким и деловым; ничего существенного упущено не было.
– Если это военное имущество, мы обязаны передать его Синдикату, – подвел итог Вульф. Он повернулся к Такаси Курите: – Так ли, Лорд Курита?
Двое мужчин в упор посмотрели друг на друга; холодная голубизна глаз одного встретилась с серо-стальными зрачками другого. Миноби чуть ли не физически увидел, как в разделявшем их пространстве встретились и напряглись могучие токи энергии «ки» одного и другого. То было испытание воли и верности. Прошло много времени – не больше одного биения сердца, – и Курита сказал:
– Да, так.
– Быть по сему, майор Юкинов. Позаботьтесь, чтобы Дом Куриты получил все принадлежащее ему имущество.
– Хорошо сказано, полковник, – с улыбкой заметил Лорд Курита. – Я не сомневаюсь, что ваши подчиненные просто проявили излишнее рвение. Я и сам нередко сталкивался с чрезмерным энтузиазмом со стороны исполнителей. – Он положил руку на плечо Вульфа, развернув его к дверям. Когда Координатор вместе с полковником наемников двинулся к ней, он заговорил громко и отчетливо. Миноби не сомневался, что Лорд Курита предназначал свои слова для всех присутствующих.
– Тут нет никаких проблем, друг мой полковник. Я не заметил тут ничего необычного. И мне бы хотелось, чтобы ничего подобного больше не случалось.
У высоких двойных дверей обоих руководителей встретил курьер. Он передал какое-то послание Лорду Курите, который, бегло пробежав его, сунул бумажку в карман мундира.
– Боюсь, что мне придется расстаться с вами, полковник. Государственные обязанности призывают меня обратно в Люсьен. – Координатор, не медля, собрал своих офицеров и отбыл готовиться к отлету. Работа на предприятии продолжалась, как и раньше, когда Бинифилд подошла к группе офицеров Драгун.
– Дешевый самурай, – с отвращением сплюнула она на бетон. – Военное имущество, подумать только. Да все это добро только нам, техникам, и пригодится. Как сговорились! Половина из него – чистая теория. По крайней мере, она им не достанется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: