Рина Грант - Астронавты. Пленники Сумитры
- Название:Астронавты. Пленники Сумитры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-70552-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рина Грант - Астронавты. Пленники Сумитры краткое содержание
Таинственная эпидемия охватила планеты, населенные людьми. Правительство не стало объявлять эвакуацию колонистов. Ведь занести инфекцию на Землю означало бы погубить человечество. Рядовым жителям Сумитры нет дела до решения властей, они готовы брать космопорт штурмом, лишь бы убраться подальше с зараженной планеты. Но паника – плохой союзник. И космические корабли, взятые штурмом обезумевшей от страха толпой, мало пригодны для спасения. У бывшего астронавта Ильи, его супруги и приемного сына остался только один шанс покинуть негостеприимный мир…
Астронавты. Пленники Сумитры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Помедлил. Отключенный шланг у него в руке дергался, готовый выпустить струю газа. Робот помолчал и добавил тише:
– Вам некуда бежать. Но если вы убежите, я не смогу вас догнать.
Вильсон и Илья переглянулись.
– Вы поняли? – раздельно сказал робот. – Не смогу задержать.
И отступил в сторону.
Вильсон поднялся, кивнул Илье. Вдвоем они шагнули к двери. Робот сзади раскидывал доски, кирпичи, как будто проверял, не спрятался ли в заброшенном цеху еще кто-то. Поднял раструб шланга повыше и повернулся к двери.
– Всем уходить, – продолжал он. – Опасность. Бегите от корабля. Передайте остальным.
Не сговариваясь, Илья с Вильсоном выскользнули в пустой двор и побежали к брошенному неподалеку транспортеру. Илья распахнул дверцу, махнул другу: садись.
– Езжай один, спасай пацана, – ответил Вильсон. – Мое место тут. Авось придумаю что-нибудь.
Илья кивнул и завел мотор.
Тимур с друзьями все шли и шли по живым подземным переходам. Лиор и Кира поддерживали Ясона, а сами таращились на открывающиеся за каждым поворотом чудеса. Переливающиеся радужной пленкой стены вдруг застывали завитушками дворцового рококо; вырастающие прямо из пола перед ними сталагмиты раздувались пузырем в модельки окрестных ферм и самого городка под Колпаком, пахнущие грибами и озоном.
Тимур шел первым, осторожно обходя возникающие на пути препятствия. Орландо, настороженно осматриваясь, замыкал цепочку.
– Это кто ж тут все это оставил? – негромко спросил он. – Древние? А почему тогда археологи ничего не нашли?
– Может, оно не хочет, чтоб его нашли, – Кира повернулась к Лиору. – Тебе отец никогда про это не рассказывал? Может, кто-то на ферме…
Лиор загляделся на выросшую прямо из стены фигурную ограду моста с изогнутыми закоптелыми фонарями. Часть стены отступила и превратилась в тяжелые свинцовые воды реки под мостом. Он протянул свободную руку – и картинка сморщилась, сжалась, и бугристая влажная стена ткнулась ему в пальцы.
Он повернулся к Тимуру:
– Что он делает?
Тимур подумал.
– Наверное, устанавливает контакт. Как Троянец, – он остановился и покачался на податливом полу. – По крайней мере, теперь мы знаем, кто их построил.
– Необязательно, – возразил Орландо. – Возможно, это создатели Троянцев пытались колонизировать Сумитру. Пока их Киаком не прихлопнуло.
Стены тут же отпрянули, натянулись, пол распрямился. Все еле слышные шуршания прекратились. Коридор окаменел.
– Ну вот, напугал их, – пробормотала Кира, поудобнее перехватывая руку Ясона на своем плече. – Эй! Мы пошутили!
– Тоже мне шуточки, – Тимур погладил холодеющую поверхность и сосредоточился, как его учил отец общаться с Троянцем. – Простите нас. Вам, наверное, тут одним… одному… страшно.
– Большое вам спасибо, что помогли нам! – подхватила Кира. – Теперь надо спасти всех остальных. Нам надо успеть на корабль, пока он не улетел. Вы ведь нам дорогу покажете?
Коридор посветлел и расширился, открывая впереди стрельчатые своды подземного зала. Кира ойкнула и отступила:
– Он меня понимает! Мы успеем! Идемте скорее!
Они полубегом потрусили к проему, поддерживая Ясона. Тот старался идти сам, но глаза его то и дело закатывались, и негритенок повисал на руках товарищей. Лиор семенил за остальными, стараясь не приближаться к живым стенам, а те отступали от него, перевоплощаясь то в облицованный плиткой коридор с тянущимися вдоль стен связками кабеля, то в подземный ход с текущей под ногами сточной канавой.
– Подождите, – задыхаясь, сказал Лиор.
– Пришли уже, – ответил Орландо. – Сейчас отдохнем, потерпи.
– Нет… – выговорил Лиор. – Я не об этом… На корабль нельзя.
Он остановился, тяжело дыша, и прислонился плечом к стене. На вороте куртки повисли выпавшие пряди волос. За прошедший час Лиор еще больше постарел и сморщился. Тимур переглянулся с остальными.
– Тебе ничего не будет, – миролюбиво сказал Тимур. – Мы всем скажем, что ты не виноват. Что ты нас спас. И мы все полетим на Землю.
– Вы не понимаете, – Лиор закрыл лицо ладонями. – Это не то, что вы думаете. На корабль садиться нельзя.
В щель меж паучьих пальцев он блестящим глазом наблюдал за ними.
– Это не эвакуация. Мой отец вызвал этот корабль, – пробормотал он.
Орландо нетерпеливо повернулся:
– А хоть бы и он, что с того?
– Ничего, – пробормотал Лиор. – Но это корабль с Бокса. Отец им пообещал… – он отнял руки от лица и выпрямился, избегая смотреть им в глаза. – Он им пообещал доноров.
Свечение в катакомбах померкло. Стены отступили от Лиора, и он стоял, понурившись, в центре пустого пространства.
– Каких доноров? – очень тихо спросила Кира.
– Доноров? – Тимур не узнал собственного голоса. – С Бокса?
Внутри у него все похолодело.
– Я давно знал, чем папа у себя в клинике занимается, – задыхаясь, продолжал Лиор. – Но я не спрашивал, откуда он берет доноров. Так было спокойней. Сначала я обрадовался. Он говорил, что все это ради меня… что он меня сделает красивым, и я буду жить вечно, меняя старое тело на новое. Но у него что-то не получалось.
– А тебе уже делали пересадку сознания? – тихо спросила Кира.
Лиор кивнул:
– Пять или шесть раз. Приживалось плохо. Папа злился, говорил, что ему стыдно иметь сына-урода. Ничего приятного в этом не было. Месяц надо лежать в больнице, потом столько же привыкать к новому телу. Тела были разные. Но каждый раз через три-четыре месяца возобновлялось отторжение. Донорское тело начинало меняться, и очень скоро я снова выглядел, как… как прежде. Только старел быстрее. Через несколько месяцев я снова выглядел на свои настоящие годы. Ведь мне, ребятки, уже пятьдесят…
Лиор всхлипами хватал воздух сморщенным ртом. Из запавших блеклых глаз закапали крупные слезы. Выглядел он на все девяносто. Кира смотрела на него с состраданием.
– А теперь, когда нас всех бросили на Сумитре, папа сказал, что это мой последний шанс. И он отправил сообщение людям с Бокса – приехать и забрать поселенцев. Под видом эвакуации. Они всех заманят на корабль и отвезут в тайные лаборатории, – добавил он еле слышно.
Орландо сплюнул.
– И раньше ты нам сказать не догадался!
Лиор съежился еще больше:
– Простите… меня.
Тимур рванулся вперед:
– Ну что стоите? Надо бежать, всех предупредить! Надо им сказать, чтоб не садились, а убежали в лес!
– На съедение стрекунам? – съязвила Кира.
Тимур повернулся и в упор посмотрел на нее:
– Лучше пусть стрекуны съедят, чем… это. Я был на Боксе, я знаю.
Он в отчаянии посмотрел на колышущийся в полутьме потолок живых катакомб. Помоги нам, пожалуйста! – беззвучно закричал он. Ты же все можешь! Нам нужно всех спасти!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: