Владислав Выставной - Бес
- Название:Бес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-077622-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Выставной - Бес краткое содержание
Теперь ты – пища.
Что делать? Спасаться? Прятаться?
Забудь! Монстры уже идут по твоему следу.
Остановись! Вспомни!
Ты пришел на зов о помощи. Ты – русский солдат на чужой земле. Ты – морпех. Где ты – там победа.
Обернись. Взгляни в глаза чудовищам.
И иди навстречу.
Ты – человек. Твое оружие – разум. Ты – воин. Твое оружие – долг.
Это говорю тебе я.
Злой…
Бес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Руководитель миссии лишь поморщился от этой помехи. Выдержал паузу, спросил:
– И зачем же вам понадобились ученые, если ваш враг – эта, м-м, коммерческая структура?
– Мы прекрасно понимаем, что в нынешней ситуации Корпорацию нам не одолеть. Во-первых, у нас нет единства. Далеко не все военные отдают себе отчет в происходящем. Часть из них лояльно относится к Корпорации, которая прекрасно работает с общественным мнением, выдавая себя за спасительницу человечества. Во-вторых, нам не нужно открытое столкновение с этим монстром. Боюсь, Корпорации это будет лишь на руку. Да и людей на Земле остается все меньше, чтоб еще больше уничтожать их в войнах. Мы решили пойти альтернативным путем.
– Интересно…
– Мы поддержим усилия по ликвидации самой причины происходящего. То есть – Пандемии.
– И вы знаете, как это сделать?
– Это как раз ваша задача. Мы же берем на себя вашу физическую защиту, организацию поставок необходимого оборудования и коммуникацию с уцелевшими научными центрами. Кроме того, на нас – информационная защита: враг не упустит случая сорвать наши замыслы. А дело наше – действительно благое, как ни крути.
– Хм… – с сомнением произнес Ван Дер Мерден. – Наша научная команда собрана с профессиональным подходом. Кто-то же вам дал рекомендации, если у вас нет собственного научного персонала?
– Кацуми Танака, – глядя в глаза собеседнику, раздельно сказал полковник.
Ученые дернулись, как ужаленные, один из них даже вскочил, как-то по-рыбьи хватанул ртом воздух, всплеснул руками – и сел на место под холодными взглядами военных, нервно поглядывая на коллег и колотя по столу костяшками пальцев. Илья невольно наморщил лоб: имя показалось знакомым.
– Вы это серьезно? – сухо поинтересовался Ван Дер Мерден. – Она же, вроде как, скрывается?
– Это не мешает ей активно работать, – сказал полковник. – Кроме того, заранее предупреждая возможные вопросы: все обвинения против нее надуманы и не имеют под собой почвы. Есть основания подозревать, что травля со стороны средств массовой информации – непосредственный заказ Корпорации.
– Почему я не удивлен?.. – проворчал один из ученых. – Надо же найти крайнего. И, конечно, снова виноваты ученые…
– Вот именно, – кивнул полковник.
Илья вспомнил. Точно! Кацуми Танака – всемирно известная личность, спец в генной инженерии. Про нее много говорили по телеку – как раз, когда Пандемия только начиналась. Помнится, на эту тетку действительно всех собак повесили – будто она одна и устроила Пандемию. А потом скрылась, так как миллионы людей жаждали ее крови. У них, штатовцев, любят это дело: веревку через ветку, голову в петлю, дерг – и публика, зевая, расходится по домам. Суд Линча – любимое американское средство для снятия стрессов…
– Хорошо, – хмуро сказал руководитель миссии. – Что бы там ни было, главная цель у нас одна – остановить Пандемию. Судя по заказанному оборудованию, мы одинаково понимаем суть проблемы.
– Да, необходим поиск источника заразы, – кивнул полковник.
– Это верно, только отчасти, – покачал головой ученый по правую руку от руководителя. – Источника как такового может и не быть, или он рассеялся по огромным территориям. Что нам нужно – так это образцы исходного активного мутагена.
– Думаю, вам известно, что большинство мутантов – уже производные от особей-носителей активного мутагена, – подхватил руководитель миссии. – Образцы их генофонда дают искаженную картину, на их основе не создашь ни антидот, ни средство поражения.
– Да, это мы понимаем, – сказал полковник. – И более того…
Его слова были прерваны грохотом пулеметных очередей. В образованном контейнерами квадрате неба над головой заметались пунктиры трассеров. Илья упал на колено, вскинул автомат, краем глаза следя за реакцией переговорщиков. Ученые занервничали, тревожно глядя в небо, а вот офицеры даже не шелохнулись, один лишь досадливо поморщился.
Те, кто охранял тайную встречу, свое дело знали: беспорядочно кувыркаясь, на темную гальку рядом со столом рухнуло что-то крупное, в грязных растрепанных перьях, сплошь заляпанное кровью. Илья осторожно приблизился. Так и есть: чайка-мутант, больше похожая на приличных размеров птеродактеля. Гипертрофированый клюв с зазубринами псевдозубов и подернутые чешуйчатой пленкой глаза – вполне себе персонаж ночного кошмара. Торчащее в сторону крыло было перебито пулей, пулевые отверстия виднелись и в коротком туловище.
Илья ткнул труп носком «берца». Внезапно «труп» дернулся и резко, как насекомое, цапнул морпеха за ногу. Спасла реакция: клюв-пасть сомкнулся поперек крепкой подошвы.
– М-мать… – теряя равновесие, выдохнул Илья. Никак не получалось извернуться и расстрелять тварь из «калаша». Пасть все сжималась, и нога ощутила силу этих тисков. Еще немного – и не избежать ампутации.
Грохнула пара выстрелов, и хватка ослабла. Илья высвободился, перекатился, замер, целясь в замершую птицу.
И опустил автомат. Над трупом стоял тот самый американский сержант с пистолетом в руке. Пушка, надо сказать, не штатная: «пустынный орел» калибра 12,7. Ствол самозарядного монстра еще дымился – сержант разнес башку мутанта вдребезги.
– Очень живучие, гады, – пояснил он, пряча оружие в кобуру. Сразу видно – этот парень свое дело знает.
– Спасибо, – пробормотал Илья.
– Сочтемся, – спокойно ответил сержант.
Руководитель миссии, с прищуром наблюдавший всю эту картину через свои очки-окуляры, многозначительно перевел взгляд на Саттона.
– Хорошо бы попасть в очаги взрывного размножения мутантов, – сверкнув глазами, сказал молчавший до этого тощий, сверкающий отполированной лысиной ученый.
– Мы обеспечим эту возможность, – невозмутимо сказал полковник. – Когда вы будете готовы приступить к работе?
– Немедленно, – ответил руководитель миссии. – Каждый день промедления уменьшает наши шансы.
– Чьи именно? – уточнил полковник.
– Наши, – отчетливо повторил Ван Дер Мерден. – Людей.
3
Полковник сдержал слово: переброска была организована быстро и четко – с базы ВВС МакКорд близ Сиэтла, – чего нельзя было сказать о перелете. Три конвертоплана – глубокая модернизация легендарного «Белл V-22 Оспрей» – долго ползли над гористой местностью. Потребовалась дозаправка в воздухе, но, по словам хмурого штурмана азиатской внешности, других вариантов не было. Под ногами проплывали потерянные территории с мертвыми городами и аэропортами, без следа сожранными джунглями. Так что рассчитывать на нормальные взлет, посадку и заправку можно лишь на аэродроме базы. По прибытии их должны выгрузить вместе с оборудованием и вернуться лишь спустя трое суток. От этого становилось немного не по себе: крохотная группа посреди враждебного людям континента – не слишком приятная перспектива. Немного бодрило то, что с группой отправлялся опытный, знающий свое дело проводник – по крайней мере, по словам военных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: