Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive»

Тут можно читать онлайн Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive» краткое содержание

Турпоездка «All Inclusive» - описание и краткое содержание, автор Олег Языков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попаданцами, как известно, не рождаются, ими становятся, и, как правило, против собственной воли. Простой россиянин, отнюдь не супермен, не офицер ГРУ в отставке и даже не мастер спорта по карате, отправился с друзьями на утиную охоту. И угораздило же его пальнуть дробью по хронокапсуле! Яркая вспышка, потеря сознания и… пробуждение в теле Онто ля Регана, юного баронета, отпрыска древнего рода, обитающего в причудливом мире Матери, планеты, во всем похожей на Землю. Во всем, кроме одного – на ней до сих пор царит натуральное Средневековье! Что оставалось новоявленному барону? Обучаться благородному искусству боя на мечах во что бы то ни стало. Но одно дело – тренироваться со своим учителем, старым воином Гурдом, другое дело – насмерть биться с настоящим врагом! И ведь не отмажешься. Таковы условия «турпоездки», в которую все включено…

Турпоездка «All Inclusive» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Турпоездка «All Inclusive» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Языков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совершенно верно, ваше величество! – вновь поклонился я.

– Нет, неверно! Вы же еще не слышали моего титула? Так давайте пока просто поговорим, как дворянин с дворянином, без церемоний. Согласны?

– Да, хмм…

– Ну, я еще и полковник королевских гвардейцев.

– Да, полковник! Конечно!

– Присядем же… Барон, рассказывайте…

О боже! Адриан, я имею в виду… За что это мне? Я скосил глаз на несколько бутылок, стоящих на расчищенном от бумаг месте, непроизвольно сглотнул и завел песню. Практически – кот ученый! Теперь, правда, я не спешил и рассказывал с максимально возможными подробностями, тщательно обходя места, не предназначенные для королевских ушей. Настоятель понятливо пододвинул ко мне полный бокал.

– Значит, все же заговор… – нахмурился король, когда я завершил свой рассказ батальной сценой в пустом дворце.

– Да, полковник, заговор – это и есть ключ ко всем событиям. Все остальное, как и недавнее побоище во дворце Дестора, – это лишь производное из него. Точнее – из опасения, что заговор будет раскрыт раньше, чем они планировали начать. Граф Оргид, а теперь, пожалуй, и вся верхушка заговора… до вас ведь довели список? Так вот, граф Оргид отлично понимает, что если я, защищаясь от ложного обвинения в отцеубийстве, смогу добиться встречи с королем, то их заговор лопнет как мыльный пузырь. Поэтому я стал своеобразным фокусом всех этих событий.

– Хорошо, я понимаю… Но скажите, барон, чего вы ждете от встречи с королем?

– Единственное, чего я хочу, – снять с себя обвинения и затем предъявить графу Оргиду обвинение в убийстве моего отца и других людей. Поэтому я хочу попросить вас… то есть короля, конечно, созвать суд графов для рассмотрения моих обвинений. А заговор… Заговор должна раскрыть тайная служба короля, не так ли, полковник? Для этого ведь она и существует.

– Может быть… Откуда, кстати, у вас такая полная информация?

– Дорн, прошу вас… – вмешался настоятель.

– Ну, хорошо. А вы не считаете, барон, что решение созвать суд графов может спровоцировать заговорщиков на немедленные действия?

– Так ведь, полковник, король примет меня тогда, когда он будет полностью готов спокойно выслушать известие о мятеже в северных графствах!

– Вот как? Интересно! А почему он будет так спокоен?

– Ну, например, потому, что маршал Лоден, в полнейшей тайне, разумеется, за неделю перебросит в подбрюшье заговорщиков пару полков кавалерии. А в крупные храмы Адриана подойдут группы молодых послушников на какие-нибудь храмовые торжества. Не так ли, отец настоятель?

Отец настоятель с довольной улыбкой покивал головой. Глянь – и ему неймется! В его-то возрасте! Правда, войне все возрасты покорны.

– Похоже, барон, вы размышляли над этой проблемой больше, чем мо… простите, королевские службы!

– Приходится, полковник, жить захочешь – будешь крутиться… как вошь на гребешке.

– Как вы интересно выражаетесь. А что, вошь на самом деле крутится на гребешке? Хорошо, хорошо – я понял, это шутка. Ну, что же… положение дел примерно вырисовывается. С этим ясно. А вот скажите, барон, ваши необычные возможности – что это такое?

Вот тут-то я и завис. Эк он меня… резко как подсек! Пауза затягивалась. А, все едино! – махнул я рукой. Когда-нибудь все равно придется объясняться. Лучше здесь, сейчас и непосредственно ему, чем потом, каким-то чиновникам и в подвале.

– Мне было дано право на защиту своего имени, чести и достоинства. Даровано все это мне было Адрианом, полковник. И я стараюсь использовать этот дар только по назначению… или на другие благие дела.

Во как! Почти и не соврал. По крайней мере, Адриан никак не прореагировал.

– Ну что ж, пора завершать. Рад нашему знакомству, барон. Раньше я как-то по-другому представлял себе дворян из наших северных графств. Более инертными, что ли… Не знаю, как точно выразиться. А тут такая буря страстей! И заговор, и убийства под покровом ночи, и смертельные ловушки! Прямо рыцарский роман. Прощайте, барон. Многое обещать не могу, но то, что вы будете услышаны королем, – обещаю!

Какой же вы душка, ваше величество. Прямо настоящий полковник!

Перед моим уходом я получил от настоятеля новый тубус. Три медицинских и три боевых блока к наручу. Это начинает меня настораживать! Они что тут, Битву Народов планируют, что ли? Так, ребята, не годится…

Глава 33

Дела хозяйские…

Время шло, а ответного шага короля все не было и не было. Я маялся от ожидания и безделья. Волей-неволей, все больше внимания я стал уделять жизни гостиницы. Первое, что заставило меня вмешаться, был небольшой конфликт между нашими ветеранами и гостями. Нет, не конфликт, конечно, а так – небольшие неувязочки.

Все дело в том, что постоянное пребывание примерно тридцати-сорока кавалеристов – по сменам человек в десять-двенадцать – в нашем караван-сарае стало беспокоить аборигенов. Да еще к друзьям стали наведываться их сослуживцы, мотающиеся по делам или без дел по столице. Их шумные компании, плотно обосновавшиеся за сдвинутыми столами, беспокоили стариков. Нужно сказать, что наше ДеПо мало-помалу становилось одним из популярных мест столицы для боевой и золотой молодежи, пример-то заразителен! Так вот, старики стали потихоньку бурчать и косо на меня поглядывать. Пришлось отозвать Брунна, частенько проводящего время вместе с друзьями в нашем зале, и кое-что ему нашептать. А он передал это дальше по эстафете. Мол, какие замечательные бойцы сидят, братцы, вместе с вами в зале! Ветераны реальных боевых стычек, можно сказать, самородки, алмазы нешлифованные! Для не имеющей боевого опыта молодежи этого оказалось достаточно. Наплевав – и правильно – на сословную разницу, молодые дворяне стали охотно приглашать за свой стол ветеранов. Те побычились, посупились, но потом все же на контакт пошли. И обе стороны выиграли! Теперь увидеть веселящуюся молодежь без двух-трех стариков было просто невозможно. Воинское братство процветало!

Что еще? Ах да! В зале стало тесновато. Я пригласил Хельгу, и мы провели ревизию двора и прилегающих территорий. Оказалось, что нам вполне по силам устроить летнюю веранду. Все в гостинице будет немного потише. Более того, бок о бок с ДеПо, за оградой, был заброшенный сад. Точнее – нежилой дом с садом. Владельцы давно и безуспешно пытались избавиться от обветшалого строения. Мы осмотрели дом, он был безнадежно запущен и восстановлению не подлежал. А вот участок, участок был хорош и буквально просился к нам в руки. А зданием потом займемся. Может, Хельга захочет расширяться.

Недолго думая, я прямо-таки навязал Хельге золото, и она заключила сделку. Ограду убрали, точнее, перенесли на новое место. Сад быстренько привели в порядок, где нужно – проредили, устроили песчаные дорожки, поставили столы и скамьи. Скоро выражение «накрыть поляну» станет тут родным… По моему чертежу сделали капитальный мангал из камня. Пора было знакомить этот мир с шашлыком, если уж с автоматом Калашникова не получилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Языков читать все книги автора по порядку

Олег Языков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Турпоездка «All Inclusive» отзывы


Отзывы читателей о книге Турпоездка «All Inclusive», автор: Олег Языков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x