Туллио Аволедо - Корни небес
- Название:Корни небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-271-41414-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Туллио Аволедо - Корни небес краткое содержание
Такого еще не было! Роман Туллио Аволедо ломает все рамки и стереотипы, заставляя по-новому взглянуть не только на Вселенную Метро 2033, но и вообще на жанр постапокалиптики. Эта книга жесткая и даже жестокая до брутальности, шокирующе честная и оттого — жуткая. Это путь через покрытую снегом и льдом Италию вместе с католическим священником и, возможно, последним членом Святой Инквизиции на планете Джоном Дэниэлсом. Путь сквозь кровь, боль и безумие. Путь в поисках себя, предназначения и бога…
Корни небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я киваю.
— Адель была самой чудесной женщиной изо всех, что я видел. И она не была злой. Она делала то, что должна была делать, это было справедливо. Она изучала мутации, чтобы использовать их для нашей пользы.
— О чем вы говорите?
— Ты не видел ее лабораторию? Нет? Жаль. Ее труды должны были привести к перевороту. Научное мышление — это редкая вещь. Адель сопротивлялась, пытаясь доказать, что наука может иметь значение для того, чтобы спасти мир. И ты видел, что случилось? Она мертва! Ей удалось сохранить свои записки, сделанные на Станции Аврелия. Но их больше нет. Я видел…
Он останавливается. Как будто хотел восстановить в мозгу то, что хочет сказать.
— Я видел то место, где этот маньяк замучил ее… и там, где он сделал то, что сделал… Там была большая куча золы в углу. И две сумки, которые спасла Адель. Все ее записи были уничтожены. Годы работы псу под хвост. Я думаю, что это была самая ужасная пытка.
— Адель мертва, Марк.
— Марк ? Почему ты снова называешь меня на «ты»? Тебе больше не нужен капитан?
— Я надеюсь, что Марк и капитан смогут воссоединиться. Они нужны мне для моей миссии.
Дюран делает презрительный жест. Фыркает.
— Твоя миссия… Миссия закончилась, умерла. Забудь о ней, mon ami. [81] Мой друг (фр.).
Нас слишком мало. Почему, ты думаешь, я сделал вид, что повелся на бредни Готшалька о том, что он повезет нас в Венецию? Потому что без его грузовика, в таком составе, как сейчас, мы не смогли бы пройти и мили. Венеция далеко, даже если мы предположим, что там вообще что-то есть.
— И что тогда нам делать?
— Я — жду, а ты делай что хочешь. А, почти забыл. У меня есть подарок для тебя.
— О чем ты говоришь?
— В том углу. Это то, что я сделал для тебя.
Я всматриваюсь, но в полутьме мне ничего не удается увидеть.
Тогда я поднимаюсь и иду в этот угол.
И замираю от отвращения, видя, что это кучка дерьма. От нее исходит невыносимое зловоние.
Собираюсь повернутся, чтобы уйти, когда различаю среди фекалий что-то блестящее.
— Ты должен достать его руками, Джон! Голыми руками!
Голос у Дюрана звучит, как у пьяного.
Вокруг нет ничего, чем можно было бы сдвинуть горку экскрементов. Поэтому мне приходится, переборов отвращение, сделать это рукой.
Потому что я почти уверен в том, что такое — этот светящийся предмет.
Большим и указательным пальцами я вытаскиваю из дерьма папскую печать. Кольцо Рыбака.
— Я не успел подарить его Адель. Оно должно было стать моим обручальным кольцом. Теперь оно твое. Не то чтобы я хотел жениться на тебе, просто оно мне больше не нужно. Можешь вернуть его своей Церкви. Разок помыть водой с мылом, и будет как новенькое. Желудочные соки не портят золото. Заверни его вот в это.
И дает мне платок. Я оборачиваю им кольцо.
Моя рука дрожит под символическим весом этого предмета.
— Я проглотил его, когда они схватили нас. Я знал, что они отберут все. И я не хотел, чтобы они это нашли. Ты рад? Это один из самых важных символов твоей религии.
Я качаю головой:
— Не моей религии, а обрядов Церкви. Религия — это совсем другое. Откуда он у тебя взялся?
— А ты как думаешь?
— Ты мог бы взять его только из руки самого Папы.
— Ну да, угадал. Знаешь, я видел, как ты смотрел на него там, на Станции Аврелия. Признаюсь, что играл с тобой, как кошка с мышью. Я хотел посмотреть, сколько ты продержишься, прежде чем спросишь меня, где я его взял. Поздравляю. Ты превысил все мои ожидания.
— Так где ты его взял, Марк?
Капитан качает головой. Какое-то время сидит молча. Потом поднимает голову, и на губах его — ироничная усмешка.
— Я рассказывал тебе, что, когда бомбы ударили по Риму, в день FUBARD, я был в Ватиканском музее. Я говорил, что в тот день меня спасли кардинал Альбани и его эскорт. О том, как я познакомился с Томмазо Гвиди, как он стал моим учителем. Чего я не рассказал тебе — то, что я никому не рассказывал, — это как я стал владельцем кольца.
Выйдя из руин Сикстинской капеллы, мы шли по лабиринту комнат и комнаток, по длинным коридорам, покрытым гобеленами и разукрашенным с роскошью, которая могла бы ужаснуть Иисуса. Томмазо подстрекал нас идти скорее и не останавливаться. Альбани, казалось, почти потерял силы. Он был гораздо толще, чем сейчас, хотя ему было на двадцать лет меньше. Он больше не мог идти. Меня тоже ужасно мучила жажда. Горло пересохло от пыли и обломков, упавших с потолка. И я попросил у Гвиди разрешения зайти в туалет, выпить немного воды. Тем более, что Альбани тоже попросил передышки.
И вот я зашел в туалет.
Найти его было нелегко. Некоторые комнаты были разрушены, другие — на грани разрушения. Ватикан напоминает лоскутное одеяло из изначальных построек и пристроенных к ним зданий, и всем им черт знает сколько лет.
Я нашел предбанник. Потолок его был сломан. Среди строительного мусора и балок торчали останки двух человек. Я переступил через них. Среди горы обломков виднелась полуоткрытая дверь в туалет.
Внутри меня ждала мечта: из открытых кранов текла вода. Я пил ее, пока мне не стало плохо. Смочил волосы. Это было потрясающее чувство. Тогда я еще не знал, что никогда больше не испытаю его. Что дни текущей воды закончились. Затем я обернулся и открыл дверь в туалетную кабинку.
И меня чуть не хватил удар: передо мной сидел Папа Римский.
Он сидел на унитазе. Неподвижный, со взглядом, как у филина, схватившего добычу.
Я извинился и повернулся, чтобы уйти, но выражение его лица не изменилось.
Тогда понял, что он мертв.
Он умер на унитазе, со спущенными трусами.
Как именно он умер, я не знаю. Возможно, у него случился сердечный приступ, хотя его лицо не выражало страдания. Но в том, что он мертв, не было никаких сомнений.
Я мог бы столько всего сделать.
Самым очевидным было бы позвать кардинала и людей из его эскорта.
А вместо этого я продолжал стоять и смотреть на этого мертвого человека, который был главой самой могущественной церкви на планете. Я смотрел на него до тех пор, пока то, что я видел перед собой, мне не стало казаться всего лишь человеком в странной одежде с золотым кольцом на пальце.
Огромным кольцом.
Я не идиот. Я хорошо понимал, что старые деньки больше не вернутся. Что нам уготовано неизвестное будущее, в котором вся цивилизация оказывается под угрозой. Я тогда еще не знал, каковы масштабы катастрофы, но золото…
Золото всегда было важно в моменты кризиса.
Поэтому я наклонился над телом и стащил с еще теплого пальца кольцо.
Он, должно быть, недавно умер.
Я спросил себя, как это возможно, чтобы столь великого человека оставили умирать в одиночестве? И до сих нор у меня нет на это ответа.
Я положил кольцо в карман и догнал Альбани и его свиту. Остальное ты более или менее знаешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: