Илья Садчиков - Стальной прилив
- Название:Стальной прилив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Яуза»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-53276-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Садчиков - Стальной прилив краткое содержание
Стальной прилив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем временем «Бэкфайры» сбросили с пилонов гроздья противокорабельных X-22Н [33]. Командирская машина выпустила в противника X-15 [34] – специальный реактивный снаряд, предназначенный для гарантированного уничтожения вражеской РЛС.
Советские ракеты извергли из своих хвостов длинные струи огня и мгновением позже превысили звуковой барьер.
Бомбардировщики, счастливо избавившиеся от опасного груза, легли на обратный курс.
– Красный-2, Красный-3, входим в зону поражения вражеских ракет, включаем контейнеры РЭБ, – обратился к ведомым Сергей.
Приказ Соколова опоздал на пару секунд. Одна из машин Консорциума идентифицировала «Красное» звено как боевое соединение противника. Командирский F-14 выпустил в «Звезду» оставшиеся «Фениксы». Маневр уклонения американская машина произвести не успела, в ее сопло врезалась «декабрьская» Р-73. Двигатель машины впыхнул, «Том Кэт» перевернулся и вошел в вертикальный штопор. За падающей машиной потянулся длинный шлейф черного дыма.
На километровой высоте F-14 взорвался, изуродованный корпус перехватчика рухнул в холодный океан, тогда как мелкие обломки истребителя засыпали палубу горящего супертанкера.
103 мили к юго-востоку
от островов Бернадотта.
Оперативный Квадрат 4D.
14 ноября 2035 года, 15.40
Отразив первый натиск врага пусками зенитных ракет, «Банкер-Хилл» отошел от горящего танкера. «Порт Невис» был брошен в нейтральных водах, из его танков сочилась черная река густой нефти.
Отбиваясь от наседающей авиации русских, крейсер лег на новый, более выгодный курс. С запада, к острову Бернадотта приближался 11-й флот Консорциума: тяжелый авианосец, три крейсера, однотипных «Банкер-Хиллу», а также десяток эсминцев и стелс-фрегатов.
Против бегства Тернера действовали два фактора – дальность и время. Выжимая из своих машин двадцать девять узлов, «Банкер-Хилл» слишком медленно выходил из зоны действия вражеской авиации. Поднятые с «Клинтона» F-14C не сумели изменить ход развернувшейся битвы. Однако их пилоты выиграли для крейсера дополнительные минуты жизни.
Яркая вспышка взрыва на мгновение ослепила Тернера. Капитан оторвался от бинокля и коснулся пальцами надбровных дуг. Перед его мысленным взором заплясали многочисленные световые пятна.
– Ястреб-1 сбит! – В голосе Палмера слышалось удивление. – Необходимо засечь координаты падения и выслать спасательный вертолет. В холодной воде Атлантики…
Тернер махнул рукой, перебивая своего подчиненного:
– Спасательная операция отменяется. Мы потревожили осиное гнездо. Наша цель – унести ноги и добраться до своих, прежде чем русские пустят крейсер ко дну.
– Капитан, – вверх взметнулась рука оператора РЛС. – Пять неопознанных воздушных целей, отметки 20 и 25 идентифицированы как советские стратегические бомбардировщики «Ту-22М5». Они только что выпустили по нас ракеты. Расчетное время попадания одна минута тридцать секунд.
Тернер задумался. Мгновения стремительно уносились прочь, сокращая расстояние между жизнью и смертью.
– Полный ход, поворот на 45 градусов влево, отметка задержки – две секунды. Палмер, прикажите операторам произвести экстренный сброс целей в случае нехватки боевых маркеров AEIGIS-а. «Стандарты» должны отработать по приближающимся ракетам и уходящим бомбардировщикам. «Фаланксы» активировать немедленно.
– Будет сделано, капитан.
Тернер невозмутимо прильнул к окулярам бинокля. Он прислушивался к нервной дрожи судовых двигателей и отсчитывал секунды до возможного попадания ракет.
Палмер, склонившийся над электронным оком бортовой РЛС, заметно нервничал. Корабельные системы AEGIS с трудом нащупывали друг друга, продираясь через облако советских помех. Связь между кораблями периодически пропадала. Расстояние между крейсером и зелеными маркерами эскорта было слишком велико, а значит, команда «Банкер-Хилла» могла рассчитывать лишь на собственную ПВО.
– Расстояние до ракет? – задал очередной вопрос капитан.
Ответ оператора РЛС был прерван грохотом сорвавшихся «Стандартов». Носовая часть «Банкер-Хилла» окуталась плотным, густым дымом. Сверкнуло пламя, первая SM-2ER стремительно подскочила вверх, выбрасывая из себя струи смертоносного ярко-желтого огня. Вслед за первой ракетой в воздух ушли еще шесть.
«Стандарты» отрывались от палубы под углом в девяносто градусов, оглашая надстройки крейсера ревом сверхзвуковых двигателей. Люди, находящиеся в боевой рубке, едва не оглохли от невыносимого воя.
– Расстояние до ракет?
– Сорок секунд, сэр, и продолжает сокращаться!
Запустив первую партию «Стандартов», «Банкер-Хилл» стряхнул с себя плотное покрывало дыма. Крейсер вырвался из молочной мглы, острый нос корабля вспарывал набегающие арктические волны, рассеивая вокруг бортов кристаллики льда и снега. Океан на мгновение отходил в сторону, а потом вновь бросался на крейсер, пытаясь сломать корпус корабля и увлечь команду «Банкер-Хилла» в темную, безжалостную глубину.
Вестники смерти приближались стремительно и неумолимо. Крейсер дал второй зенитный залп на минимальном расстоянии от целей. «Стандарты» под острым углом сорвались с направляющих и поразили цели в радиусе прямой видимости. Сумрачный арктический горизонт запылал огнями уничтоженных ракет. Каждый залп крейсера ликвидировал очередную смертельную угрозу, но расстояние до взрывов непрестанно сокращалось. Падающие в океан обломки поднимали к небесам громадные водяные столбы.
Жуткий рев шестиствольных «Фаланксов» возвестил офицеров о прорыве ракетного ПВО.
– Вот она! – До ушей капитана донесся изумленный возглас первого помощника.
Палмер увидел приближающуюся советскую ракету. Мгновением позже снаряды «Фаланкса» разорвали X-22 на части. По небу прокатилась огненная дуга горящего топлива, корабль потряс яростный грохот близкого взрыва. Люди, не успевшие ухватиться за столы и поручни, словно куклы покатились по боевой рубке.
«Фаланксы» отчаянно молотили пулями воздух. Их разгоряченные стволы выбрасывали пучки живого ярко-красного огня. Моряки глохли от непрерывного близкого грохота.
Второй взрыв оказался сильнее первого. Корабль подбросило вверх, а потом со всей силы швырнуло на океанские волны. Боевая электроника погасла, компьютеры и дисплеи отключились, запахло горелой проводкой. Тернера кинуло в сторону, ударило по голове чем-то тяжелым и бросило к закрытым дверям отсека. Сознание капитана отключилось, словно пламя потушенной ветром свечи.
Промчавшаяся над «Яком» ракета беззвучно врезалась во вражеский истребитель. Скорость реактивного снаряда была такова, что грохот взрыва остался позади сражающихся машин. Небо озарилось цветком багрово-красного пламени, во все стороны полетели изувеченные части уничтоженного самолета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: