Илья Садчиков - Стальной шторм. Арктический блицкриг
- Название:Стальной шторм. Арктический блицкриг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Яуза»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54251-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Садчиков - Стальной шторм. Арктический блицкриг краткое содержание
Русские «соколы» против воздушных карателей США! «Красные Звезды» против «Черной эскадрильи» и штурмовых эскадр противников! Когда Северный Полярный круг сжимается в «горячую точку», взрывная волна стирает с лица земли целые архипелаги, превращая тысячи жизней в радиоактивный пепел…
Стальной шторм. Арктический блицкриг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вражеские комплексы ПВО должны уничтожаться при обнаружении. Разумеется, приоритетной целью являются американские корабли. Пролетая над бухтой, не забывайте поглядывать на воду, вдруг в акватории Тренделага остался американский фрегат или легкое транспортное судно.
Завершив брифинг, Сергей выждал несколько секунд, ожидая дополнительных вопросов. Однако пилоты молчали. Их мысли были поглощены неизбежным боем.
– Поскольку вопросов нет, все свободы. Вылет через полтора часа.
Мур кивнул головой, отдал полковнику честь и поплелся к выходу из маленькой комнаты. За майором потянулись и другие пилоты. Многочасовая боевая работа вымотала людей до такой степени, что они не могли ни шутить, ни общаться друг с другом. На ногах их держали лишь чувство долга да несгибаемая сила воли.
Если пилоты «Звезды» стремились вернуться в ангар, к самолетам, то оберст Вольштад, наоборот, пытался добраться до полковника. Пожав Сергею руку, Вольфрам протянул Соколову мятый лист плотной бумаги. Командир «Звезды» принял документ и пробежался глазами по строчкам.
– Рапорт о переводе?
– Так точно, полковник. Хочу перевестись в вашу эскадрилью. Электронная версия документа уже готова.
Голос оберста был предельно серьезным.
Сергей еще раз прочитал документ.
– Коммерческая лига запрещает подобные трансферты. Командир должен оставаться в эскадрилье до момента ее полного расформирования.
– Закон я знаю и чту, в меру своих сил и возможностей, – заметил без тени иронии Вольштадт. – Новым командиром «Алмазных воинов» стал мой заместитель Ганс Хельмут Фабер. Сегодня, в восемь утра, я подал рапорт на увольнение и покинул эскадрилью вместе со своим самолетом. Коммерческая лига уже поставлена в известность, подтверждение перевода придет через пару часов.
Сергей с интересом посмотрел на товарища.
– «Звезда» обескровлена, нам действительно нужны хорошие пилоты. От твоего предложения не откажусь, я не сумасшедший. Однако все равно считаю твое поведение безответственным.
Вольштадт улыбнулся:
– Сергей, я в твое распоряжение навечно не поступаю. Кампания закончится через несколько дней, и я вернусь обратно, к своим ребятам. Считай мое появление актом дружеского расположения.
– Мы ходим по лезвию бритвы, Вольфрам. Если Лига узнает о твоем обмане…
– Откуда? Разве что ты скажешь! – улыбнулся оберст.
– Хорошо. Только морально подготовься к тому, что остаток жизни мы проведем в какой-нибудь банановой республике, тренируя местных криворучек.
Сергей взял со стола карандаш и поставил внизу листа свою подпись.
– Ты принят как фрилэнсер до момента окончания боевых действий.
– О машине можешь не беспокоиться, – воодушевленно произнес Вольфрам. – На «МиГах» я летать не умею, так что выпрошу у твоих парней свой F-16.
– Вот и славно, не забудь подвесить под крылья пару «Сайдвиндеров».
– Конкретная цель у нашего вылета имеется?
– Будем поддерживать наступление танковых частей и бороться с вражескими штурмовиками. Не сумеем сбросить ооновцев в море, начнем паковать вещи.
– Суровая работенка.
– Другой не предвидится, – иронично отозвался Сергей.
Протянув Вольфраму сигарету, полковник спросил:
– Как Африка?
– Все по-старому, – отозвался Вольштадт, раскуривая дар боевого товарища. – Экваториальная часть континента содрогается от больших и малых войн. Правительство Заира сражается с несгибаемыми повстанцами. Южно-Африканская республика сдерживает натиск с севера. Кения, подогреваемая финансовыми вливаниями КНРМ [55], распространяет свое влияние на соседей. Если раньше в Африке было жарко, то теперь там настоящее пекло.
Работы много, платят хорошо, но и риск гибели невероятно велик.
– Печально слышать. Кэтрин видел?
Лицо Вольфрама стало кислым, словно испортившийся лимон.
– Было дело. В Марокко, пять месяцев назад. Она не забыла обиды и готова разорвать тебя на части. О Джейн она, к счастью, не знает, а то бы бросилась мстить.
– Дикость какая, – опечаленно отозвался Сергей.
– А то! Кэт суровая штучка!
Динамики ангара захрипели, до пилотов донесся усталый голос Никонова:
– Товарищи пилоты, объявляется пятиминутная готовность. Над морем обнаружена штурмовая эскадрилья ООН, сопровождаемая самолетами прикрытия. Повторяю еще раз, на базе объявлена пятиминутная готовность…
Сергей затушил сигарету о стеклянное донышко пепельницы. В движениях офицера отчетливо скользило раздражение.
– Эти ооновцы ничуть не лучше «зеленых», даже сигарету докурить не дают.
Вольфрам пожал плечами и безмятежно добавил:
– Ты не против, если я стану ведомым Элисс?
– Отнюдь. Держись к ней поближе и постарайся не сложить крылья.
Избавившись от сигареты, Сергей хлопнул немца по плечу.
– Снеси их всех, и небо снова будет нашим.
– Как всегда, мой друг. Как всегда!
Командирский танк вполз на перекресток Десятой улицы и замер, вздрогнув многочисленными поясами активной защиты. Боевая машина пехоты, сопровождающая Т-94, взломала баррикаду обломков и двинулась дальше, устремившись к пепелищу навигационного центра. Следом за БПМ потянулись пригнувшиеся фигурки автоматчиков.
Пальцы полковника впились в рукоять выпущенного перископа, глаза офицера прильнули к окуляру прибора и заскользили по руинам враждебной территории. Повсюду виднелись следы войны и недавнего воздушного налета. Пространство улицы покрылось бетонной пылью и обломками раскрошившегося кирпича. Возле обвалившегося пятиэтажного дома полыхал пятитонный американский грузовик. Рядом с машиной лежали обгоревшие трупы десантников, до которых никому не было дела.
Северная часть улицы была изуродована авиационной бомбой. В месте взрыва осталась глубокая воронка, окруженная тоннами мерзлой земли. Пересеченный ландшафт местности не благоприятствовал наступательным операциям и отрывал танки от обязательного пехотного прикрытия.
Катков надавил пальцем на кнопку гидравлического привода. Перископ заурчал невидимыми валами и повернулся на семьдесят градусов против часовой стрелки. Перед глазами полковника мелькнул покосившийся электрический столб и закопченный остов сгоревшего магистрального автобуса.
– Чисто, командир. Можем продолжать движение, – раздался в динамиках шлема голос наводчика.
Катков промолчал. Разум был готов согласиться со словами лейтенанта, но интуиция требовала не спешить. Перекресток разбитых улиц благоприятствовал внезапному нападению, а значит, противник мог подготовить в руинах эффективную и смертоносную засаду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: