Грант Макмастер - Британия
- Название:Британия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-075258-4, 978-5-271-37058-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грант Макмастер - Британия краткое содержание
Встречайте! Первая книга «Вселенной Метро 2033», написанная иностранцем о своей стране!
В романе Гранта Макмастера перед читателем разворачивается трагическая история, наполненная яростью и болью. Сквозь занесенные снегом и льдом ядерной зимы пустоши идет простой почтальон из Глазго по имени Юэн. Его путь труден и далек, смерть подстерегает на каждом шагу, а надежды почти нет. Но ни мутанты, ни раболовцы, ни друиды не способны остановить того, кого прозвали «последний странствующий рыцарь Британии»…
Британия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кейтлин повернулась к детям.
— Гвен, Майкл, вам придется поверить мне на слово, что я знакома с вашим отцом. Он хочет, чтобы вы пока побыли с его друзьями. Вы согласны?
— Я очень хочу его увидеть! — надулся Майкл.
— Я знаю, но тут для вас слишком опасно. А он хочет, чтобы вам ничто не угрожало.
Гвен взяла Майкла за руку и кивнула. Мальчик посмотрел на сестру, потом на Кейтлин и тоже покивал, хотя слезы опять потекли по проложенному руслу на его грязных щеках.
— Идите с Элис, слушайтесь ее во всем, — сказал Питер, следя за разгрузкой дрезины. — Скорее!
Элис протянула руку Майклу, но Гвен сама схватила его и пошла за ней следом. Кейтлин смотрела, как они подходят к поезду, забираются на борт и показывают документы подошедшему солдату.
— Улыбаемся и машем, — шепнул ей Питер.
Кейтлин вымученно улыбнулась и помахала детям. Те, поколебавшись, неуверенно помахали в ответ.
— Надо изобразить радость, ведь они едут туда, где тепло и уютно. Так солдаты ничего не заподозрят.
— И что теперь? — спросила Кейтлин, когда поезд тронулся.
— Теперь надо придумать, как вытащить твоего друга из камеры.
— Кажется, я уже придумала, — заявила девушка и пересказала Питеру загадочные слова, сказанные на прощание полковником.
Элис довезла Гвен и Майкла до Юстона. Дети всю дорогу сидели тихо: даже путь к свободе по этим темным туннелям навевал мрачные мысли.
Сойдя с поезда, женщина показала поддельные документы на кордоне и без проблем миновала его. Конечно, здесь контроль был усиленным, как на Сент-Панкрасе и Кинге-Кроссе, поскольку в Юстоне пересекались несколько линий, но документы были сработаны на совесть и почти не отличались от настоящих.
Сойдя с платформы, она встретила в служебном аппендиксе, забитом всякой рухлядью, связного с двумя другими детьми, которых должна была отвезти обратно в Сент-Панкрас. По возрасту, комплекции и цвету волос они были похожи на Гвен и Майкла — Элис надеялась, что на обратном пути никто не заметит подмены. На любезности времени не было, к тому же женщина не хотела, чтобы дети слишком близко знакомились друг с другом, поэтому обмен произошел быстро и почти без слов.
За передвижениями рабов в Подземке следили: если бы она вернулась на свою станцию одна, к ней непременно возникли бы вопросы. На удачу, нашлись двое ребят, чьи родители работали в Сент-Панкрасе и были рады возможности переправить их к себе. Об операции было договорено по старинной телеграфной линии, обнаруженной рабами в древних туннелях под перегонами метро. Элис возвращалась довольная: ее радовала мысль о том, что Гвен и Майкл через сеть подполья доберутся на свободу, к цыганам.
Улыбаясь, она села на поезд, собирающийся обратно в Сент-Панкрас.
Но тут все пошло наперекосяк.
В последний момент на подножку вскочили патрульные.
— Проверка документов!
Дети прижались к ней плотнее.
— Ваши дети, мэм?
Элис закивала.
— Не узнаю вас на фотографии, мэм, — офицер внимательно вглядывался в выцветший снимок на бумагах. — Снимите головной убор, мэм.
— Я… Это мои дети… — залепетала Элис.
— Головной убор, мэм! — повторил офицер, теряя терпение. — Или мы ссадим вас с поезда до выяснения.
— Я ведь ничего не делала, — зачем-то сказала Элис.
— Живо сняла косынку, сука! — истошно завопил офицер и сорвал головной платок с дрожащей женщины.
Поезд прогудел и двинулся с места.
— Если она тебе так нужна — на, прыгай за ней! — И проверяющий вышвырнул скомканную косынку на убегающую платформу.
Элис спрятала глаза и только тихонько молилась. Дети прижались к ней, будто были одним целым с этой незнакомой женщиной. Их била крупная дрожь.
Плутая по темным коридорам и туннелям, Питер подвел Кейтлин как можно ближе к тюрьме. Дальше она шла одна, прижав к груди металлическую флягу с горячим чаем и два пластиковых стакана.
Чай этот был непростой: туда подмешали чистейшего бренди, а также мощное зелье из ядовитого мха, найденного в пещерах под Темзой. Убить не убьет, но вырубить на несколько часов этот напиток мог.
Одетая в комбинезон рабыни, девушка завернула за угол и вдруг оказалась в хорошо освещенном помещении, где два солдата сидели за столом и играли в кости. Кубики застучали по эмалированной поверхности стола, и один солдат расплылся в улыбке, а второй скривился.
— Гадина, ты жулишь! — возмутился проигравший, отчего второй захохотал:
— Конечно, жулю! Ты, главное, пойми, как!
Проигравший посмотрел на него в бессильной ярости, но тут увидел Кейтлин и переменился в лице.
— Новенькая! — сказал он с улыбкой.
Его везучий напарник обернулся и окинул Кейтлин оценивающим взглядом с головы до ног.
— А где Рейчел? — спросил он.
— То есть, мы, конечно, не жалуемся, что ты вместо нее! — добавил первый, осклабившись.
— Она сегодня обслуживает генерала, — сказала Кейтлин и многозначительно подмигнула.
Тем временем Рейчел сидела связанная по рукам и ногам в шкафу кладовой, без шансов быть найденной до утра.
— А ты не молода для такой работы? — спросил второй охранник.
— Да уж не девочка, — ухмыльнулась Кейтлин и бросила ему фляжку, которую он проворно поймал.
— В горле пересохло… — сказал он, открывая фляжку, пока Кейтлин ставила два стаканчика на стол. — А ты что, не с нами?
— Рейчел сказала, что это особенный напиток, и он не для меня… — Кейтлин притворилась, будто ей страшно обидно.
— Особенный, говоришь? Это хорошо.
Охранник плеснул себе полный стакан, отхлебнул, и лицо его засияло.
— Бренди! — воскликнул он и снова потянулся к фляге.
— Моя очередь! — сказал второй, вырвал флягу и наполнил свой стакан.
Потом они вдвоем попивали чаек с бренди и отравой и выглядели самыми счастливыми людьми на земле.
— Так, и что у нас еще в комплекте? — игриво поинтересовался первый охранник. — Меня, кстати, Алан зовут.
— А меня — Патрик, — подмигнул второй.
Обещанные десять секунд давно прошли, а бодрости в охранниках не убывало, и Кейтлин внезапно охватило мутное беспокойство. Она попыталась представить себе, как обычно вела себя с ними Рейчел. Картина получилась такая, что ее чуть не вырвало, но она заставила себя подыграть им.
— А что обычно идет в комплекте? — спросила она как бы невзначай.
— Да все, — сказал Патрик и похотливо ухмыльнулся.
— Похоже, Рейчел — очень щедрая девушка, — парировала Кейтлин. — Но я не такая.
— Ну-ну… Трамвая ты хрен дождешься, — заржал Алан и удивленно заглянул в свой стакан: в голове у него образовалась странная легкость.
Патрик потянулся к девушке, ласково, но крепко ухватил ее за талию и посадил к себе на колени. Кейтлин запаниковала, но внешне пока не подавала виду. Она попыталась высвободиться из лап Патрика, которые по-хозяйски прогулялись по ее груди, а теперь боролись с пуговицами комбинезона. Алан опять заржал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: