Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2
- Название:Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2 краткое содержание
И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода.
Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!
Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда это объясняет, почему я проснулся целый и у меня ничего не болит. Меня исцелили… Но кто? Скорее всего отец мелкого ушлёпка, чью тушку я занял… Но когда? На ум приходит только кабинет директора. — пробормотал Арлекин и постучал пальцами по столу, выбивая имперский марш. — Так, теперь надо бы узнать об этой семейке побольше, да и в целом о местной аристократии, а то опять нарвусь на какого-нибудь важного сынка и случайно разобью ему рожу. — продолжал Арлекин разговор с самим собой, но его прервал стук в дверь. — Войдите!
Открыв дверь комнаты, на пороге появилась Аюми. Увидев мальчишку, девушка глубоко поклонилась и мелодичным голосом произнесла:
— Господин, завтрак готов, ваша семья уже начала собираться за столом.
— Твою же ж мать… — хриплым голосом, тихо проговорил Широ и бросил взгляд на часы, на которых было написано: 2021.04.07 — 7:28. — Вот же срань! — юноша подорвался с подушки и, не обращая внимания на удивленную его словами служанку, подбежал к шкафу и, открыв его, стал искать, что надеть. Вспомнив, что на прошлом завтраке вся семья была одета в кимоно, мальчишка стал искать именно эту одежду и нашёл её на одной из полок. Достав чёрное кимоно с красными в виде узоров облаками, Широ скинул халат и надел его. Он не хотел опаздывать на завтрак, на котором возможно сможет узнать ещё какую-либо информацию. Быстро надев одежду, юноша взглянул на Аюми и улыбнулся ей. — Ну что, пойдём поедим?
— Д-да, я провожу вас, господин. — сбивчиво ответила слегка покрасневшая Аюми. Она всё это время смотрела на переодевание её господина и увлеклась, забыв опустить свой взгляд.
Выйдя из комнаты в компании служанки, Широ двинулся в обеденную. После разговора с отцом, и вспоминания слов наставника, шестерёнки в голове Арлекина будто вновь заняли свои места. И теперь он был намерен выяснить всё о новом мире и о своей семье.
« Что ж, пора волку без стаи вновь показать свои клыки. » — подумал Арлекин, кровожадно ухмыльнувшись. — « Ираз они хотят, чтобы я стал аристократом, то они получат то, чего желают, и пусть весь мир содрогнётся! ХА-ХА! »
— Господин, с вами всё хорошо? — взволновано спросила Аюми, следуя за Широ.
— Мм? А должно быть не хорошо? — сбросив ухмылку, поинтересовался мальчишка, обернувшись, но продолжая идти в обеденную комнату.
— Мне показалось, что вы смеялись. — застенчиво улыбнулась девушка, ей и правда послышался смех юноши.
— Да? Не было ничего такого. — открыто улыбнулся Широ, сверкнув своими синими глазами, заставив Аюми проглотить подступивший к горлу комок. Что-то было в улыбке и глазах мальчишки… Что-то безумное, но в то же время холодное и безжизненное, словно лёд.
Больше, не говоря ни слова, Широ в компании Аюми дошёл до обеденного зала и остановился. Девушка прошла вперёд и встала перед дверью, ожидая приказа своего господина.
— Открывай. — стальным голосом проговорил Арлекин, глаза которого стали выражать лишь холод и полную сосредоточенность. Последний из «Белых Демонов» проснулся ото сна, и вновь вышел на охоту… И пусть те, кто встанет на его пути познают отчаяние…
Вечер вчерашнего дня. Территория клана Ватанабэ. Дом главного рода.
В тишине просторного гостиного зала, выполненного в японских традициях, за большим столом, попивая чай сидели двое человек. Юноша, с синими волосами и волевым лицом и старик с таким же цветом волос, которые успела затронуть седина. Они не торопились говорить, но каждому из них было, что сказать.
— Что ты можешь сказать в своё оправдание, Генджиро? — разорвав тишину, спросил старик, сделав глоток душистого чая.
— А я должен оправдываться, отец? — спокойно ответил парень вопросом на вопрос.
— Ты должен был остановить ту драку, а не участвовать в ней. — строгим голосом проговорил Ватанабэ Самуи, поставив чашку на блюдце и посмотрев на сына серьёзным взглядом.
— Я защищал своего брата, как того требовала моя кровь и не стыжусь этого. — встретив и стараясь выдержать взгляд отца, ответил Ватанабэ Генджиро. Будь его воля, он бы добил младшего Хакагурэ за ту дерзость, что он позволил себе в отношении его младшего брата.
— Твой брат нарушил правила школы. И ладно бы, если он дрался в одиночку против младшего Хакагурэ, но он дрался при помощи двух старшеклассников из родов входящих в наш клан. Это бесчестие, сын.
— Бесчестием было бы спустить ему оскорбление. — сквозь зубы прорычал Генджиро, но увидев, как взгляд его отца изменился и наполнился холодом, вздрогнул и, согнув голову в поклоне, проговорил. — Прости отец.
— Вы слишком юны, чтобы понимать свои поступки. — приняв извинения сына, но добавив строгости в своём голосе произнёс Самуи. — Да, младший Хакагурэ оскорбил Мудзиро, но вместо драки за школьным складом, твой брат должен был вызвать его на дуэль. Так, он сохранил бы и своё достоинство и достоинство нашей семьи. Теперь же, каждый аристократ Токио будет знать, что твой брат и мой младший сын словно дикая собака бросается на всех, только дай повод.
— И мы ответим каждому, кто даст этот повод. — сжав кулаки, ответил Генджиро. Он считал, что его отец не прав и проявляет слабость. Кто такие Хакагурэ по сравнению с ними?! Ничтожества, которые должны лишь подчиняться!
— А что дальше? — приподняв бровь, спросил старик. Он понимал своего сына, но в том говорила его горячая, юношеская кровь.
— Что значит, что дальше? — недоуменно спросил Генджиро, расслабляя кулаки.
— Представь себе, что твоему брату дадут повод и он воспользуется им. — взяв в руки кружечку с чаем, Самуи сделал глоток и продолжил. — Скольких он обозлит против нашего клана?
— Но прощать оскорбления на пустом месте?! — возмутился Генджиро. Он понимал, к чему ведет его отец и понимал, что тот говорит верно, но не принимал этого…
— Никто не говорит, что твой брат был не прав. Он защищал свою честь и был в своём праве. Но он должен был сделать иначе. — спокойно ответил старик, постучав пальцами по кружке. — Теперь же, отношения с Хакагурэ напряжённые и неизвестно сможем ли мы восстановить былое доверие.
— Зачем нам доверие и хорошие отношения с каким-то родом, членов которого осталось меньше десятка? — приподняв бровь спросил Генджиро.
— Потому что они целители, сын. А целитель в друзьях — это очень многое значит. Ты думаешь почему их стараются не трогать? Да потому, что помимо них, в Японии осталось всего четыре рода, которые обладают похожим даром. И лишь Хакагурэ не входят ни в какой клан, оставаясь независимыми.
— Я понял тебя, отец. — приняв слова отца, Генджиро коротко поклонился. Он понял, что отец хочет донести до него. Не за чем ссорится с теми, к кому однажды можешь прийти на порог, прося помощи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: