Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 4
- Название:Я разве похож на аристократа? Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 4 краткое содержание
И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода.
Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!
Я разве похож на аристократа? Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Помощь?… — не поняла она его. Её глаза мутно осматривались вокруг, а разум пытался понять, где она.
Мигом подняв Корнелию с разрушенного пола ресторана, Ханзо, не обращая внимания на вскрик и стоны женщины поставил её на ноги.
— Я не знаю кто ты, но ты и пацан как-то связаны! Нужно вернуть его! — продолжал кричать Ханзо, а слушавшая его в пол уха Корнелия, пыталась осознать сказанное им.
— Связаны? Вернуть? — недоуменно спросила она, держась за раскалывающуюся от боли голову левой рукой. — Я не понимаю, о чём ты…
— Тебе и не надо понимать! — прорычал Падший Паладин, а затем вмиг замер, ощутив непомерную опасность, исходящую с улицы. — Чёрт!
Его глаза и тело засветились ярким белесым светом, заставив Корнелию прищуриться и поморщиться от стрельнувшей в голове боли. Развернувшись спиной к женщине, Ханзо выставил руки вперёд и расставил ноги на ширине плеч, будто готовясь что-то толкать!
— Держись! — прокричал он, от чего женщина недоуменно на него посмотрела.
И стоило только словам мужчины прозвучать, Корнелия увидела несущееся на них, подобно лавине, тёмно-зелёное пламя, желающее уничтожить всё на своём пути…
Глава 5
— С вами Оруй Хината — Независимые Вести Токио! Я сейчас нахожусь в центре города, в квартале Тайто! — раздался мелодичный голос по телевизору в уютной трёхкомнатной квартире. — Боже… Что это?!
Зайдя с балкона в квартиру, Сарутоби Такэши услышал разрывающийся мобильный телефон, мелодия которого пыталась перебороть звук телевизора.
— Это ещё кто? У меня же сегодня выходной. — недоуменно подумал Такэши и подошёл к телефону. Взяв его в руки, он посмотрел на дисплей и увидел множество пропущенных звонков от СБ императорского рода.
Откровенно удивившись, мужчина мигом разблокировал смартфон и набрал нужный номер, услышав гудки.
— Сарутоби-сан! — услышал он возбуждённый крик на конце провода, как только прошёл дозвон.
— Что случилось, Отари? — спокойно задал вопрос Такэши, бросив мимолётный взгляд на находившийся на столе заваренный кофе.
— Кто-то устроил бойню в Тайто! Много людей погибло! А ещё! А ещё! — затараторил Отари, задыхаясь от собственного потока слов.
Он был младшим помощником и только начал работать в СБ императора, с трудом добившись этой должности. Но так же он был помощником именно Сарутоби Такэши! Сильнейшего Владеющего Японии! И в свете последних событий и своих обязанностей, он с трудом контролировал свои эмоции.
— Успокойся и скажи нормально! — рявкнул Такэши, перебивая поток слов своего помощника. — Что случилось?
Но только Такэши задал свой вопрос и приготовился слушать, как вдруг он ощутил мощное чувство угрозы, заставившее его мелко вздрогнуть.
В пол уха слушая доклад Отари, он вновь вышел на балкон в одном халате и увидел то, от чего его тело покрылось мурашками.
Огромный столб тёмно-зелёного пламени, достающий до небес виднелся вдалеке. И Такэши знал лишь одного человека, чья энергия обладала подобным цветом и силой.
— Твою мать… — хрипло произнёс мужчина и мигом повесил трубку, забыв о своём помощнике.
Со скоростью ветра он влетел обратно в квартиру и стал быстро одеваться. Ему нужно было торопиться, ведь если сказанные однажды слова Ханзо правда, то городу угрожает неимоверная опасность!
Надев штаны, футболку с кофтой и куртку, мужчина мигом обулся и взял лежащие в прихожей ключи от мотоцикла. Выбежав из квартиры, он понёсся по лестнице в сторону подземной парковки, не став вызывать лифт, ведь тот слишком долго будет до него ехать.
— Такэши, добрый день. — с улыбкой поздоровалась его соседка, пожилая старушка, поднимающаяся по лестнице.
Такэши с трудом удалось не врезаться в неё и продолжить свой бег по ступенькам, проигнорировав старушку. Сейчас время утекало сквозь пальцы и ему нужно было торопиться! И с каждой пройденной ступенькой, в его голове всё чаще и чаще всплывал разговор с Ханзо, который одним вечером произошёл на горе.
— Этот пацан силён, Ханзо. Теперь я понял, почему ты выбрал в ученики именно его.
— Силён… Надеюсь ты никогда не увидишь его настоящей силы, Такэши… Иначе боюсь, что это может быть последнее, что ты узришь в своей жизни.
— Ха-ха! Хорошая шутка!
— Я бы тоже хотел, чтобы это была лишь шутка…
Спустившись на первый, мужчина мигом побежал к двери на нулевой этаж, сжав ключи в своей руке.
Сидя в своём кабинете, Асакура Орочи спокойно попивал чай и читал доклады, предоставленные людьми его клана и Отомо. Предприятия, особняки, кварталы Асакура и Хакагурэ были укреплены бойцами обоих кланов. Каждую возможность и прореху в защите Орочи учитывал в точности и до мелочей, не давая возможным врагам и шанса на исполнение их планов. Но, даже сделав подобное, он всё же не мог учитывать неопределённость, которая носила имя — Хакагурэ Широ. Мальчишка решил продолжать учёбу в школе, хоть Орочи и желал запретить подобное. Он хотел, чтобы его внук находился дома и занимался с нанятыми и проверенными учителями… Ох, сколько же оров и криков пришлось пережить Орочи, когда он озвучил свои мысли мальцу. Тот был и впрямь вылитая копия Норико… Гордость, характер, веское слово, упертость… Широ пошёл в свою мать, переняв у той все её черты. Не сказать, что Орочи это не нравилось, но вновь переживать ссоры и споры он не хотел. Слишком многого он натерпелся с Норико… Да и к тому же, он боялся, что мальчишка может взбрыкнуть и покинуть его… Как это в своё время сделала Норико.
Дверь кабинета открылась, в неё забежал взмыленный и запыхавшийся личный слуга старика. Дыхание Хасаги сбилось, костюм помялся, лоб покрылся потом, а зрачки глаз были расширены, словно у наркомана.
Удивившись подобному виду своего слуги, Орочи в недоумении на него посмотрел и серьезным голосом произнёс:
— Хасаги, объяснись.
Быстро пробежав в центр помещения, мужчина глубоко поклонился и сделал глубокий вдох.
— Господин, беда! — хрипло проговорил он. — На вашего внука было совершено покушение!
Услышав слова слуги, Орочи подскочил со своего места и сжал в руке бумаги. Его глаза наполнились фиолетовым светом, а челюсть сжалась до скрипа.
— Где? — стальным голосом задал вопрос глава клана Асакура, от чего его слуга вздрогнул.
— Квартал Тайто! Отряд охраны вашего внука подвергся нападению, а в ресторане, в котором он обедал, произошёл взрыв!
— Людей уже оповестили?! — быстрым шагом Орочи вышел из-за стола и двинулся к выходу из кабинета. Его слуга последовал за ним, держась позади.
— Да. — более спокойно ответил Хасаги, стараясь унять бешено стучащее сердце. — Ведомые ветром и два других подразделения гвардии уже готовятся отправляться туда. Как только я получил сообщение от клана Отомо, то сразу же раздал приказы людям и побежал к вам. Прошу прощения за подобную вольность, готов понести наказание!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: