Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 4

Тут можно читать онлайн Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Романов - Я разве похож на аристократа? Том 4 краткое содержание

Я разве похож на аристократа? Том 4 - описание и краткое содержание, автор Илья Романов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Его имя Адам Фрост, но в своём мире он был известен как Арлекин. Наёмник, который потерял свой отряд. Человек, желавший смерти и тот, кто привык дарить её другим. Но даже умерев, он не обрёл покоя и воссоединения со своим отрядом. Ведь у Смерти были свои планы на его судьбу.
И именно из-за этих планов он оказался в теле мелкого пацана, не обладавшего даром «Владеющего» и являющегося отбросом собственного рода.
Фигуры выставлены на доску и их хозяева сделали свои ходы! Да начнётся игра!

Я разве похож на аристократа? Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я разве похож на аристократа? Том 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Романов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Твой дед опять начнёт рычать. — хмыкнул Ханзо, делая очередную затяжку, уже третьей сигареты за этой утро.

— С ним я как-нибудь решу вопрос.

— Не жалеешь ты старика… — попытался мужчина надавить на совесть парня, хотя и знал, что это бесполезно.

— Ханзо, тебе никто не говорил, что ты душный? — вздохнув, поинтересовался юноша.

Арлекину и самому не хотелось вновь спорить со стариком Орочи. После того, как клан Асакура и Отомо стали работать сообща, старик словно обезумел и ожил. Он, как старый полководец, раздавал приказы, посылая нахер спецов Отомо и пиная своих людей. И что самое странное, Арлекин всё чаще и чаще стал слышать шепот прислуги клана Асакура о том, что Ямата-но Ороти вернулся. Именно из-за споров и ругани, Арлекин вернулся в свой особняк, свалив от старика подальше. И даже приняв такое решение, он пережил чуть ли не войну! Лишь когда он согласился взять с собой солдат клана Асакура, старик отпустил его и остальных членов рода домой.

— А тебе никто не говорил, что ты заноза в заднице, шкет? — ехидно ответил Ханзо, выкидывая бычок и закуривая новую сигарету.

— Не, обычно я слышу лишь хвалебные слова в свой адрес. — улыбнулся Широ.

Иван уже давно потерял нить разговора своего друга, поэтому он просто ждал, вертя головой и с трудом сдерживая нетерпение.

— Мне нужно позвонить. — проговорил Ханзо, заканчивая разговор. Последняя сигарета тлела в его пальцах… — После школы я наберу тебя.

— Старику только ничего не говори! — успел произнести Широ, неожиданно громко прокричав в трубку. — Он весь мозг сожрёт, если узнает. Попробуем сделать всё тихо.

— Он и так узнает. — хмыкнул Ханзо, выходя с балкона в квартиру. — Ты же не думал, что тебя оставят без слежки даже в школе?

— Ну, что-то подобное я ожидал. — ответил Арлекин. — В общем, жду твоего звонка.

— Ага, хорошего школьного дня. — посмеиваясь, произнёс Ханзо.

— Иди в зад. — беззлобно выдал юноша и сбросил звонок.

Убрав телефон в карман, он медленно повертел головой, выискивая наблюдателей, а Иван, увидевший подобное поведение друга, насторожился и задал вопрос:

— Широ, ты чего?

Не обращая внимания на русского, юноша продолжал осматриваться вокруг.

«Пант, помогай.» — отдал он приказ своей броне, которая в данный момент приняла облик чёрной спортивной куртки.

Ощутив, как его одежда пошла мелкой рябью, Широ почувствовал отклик от брони, которая указала в сторону одного из зданий, расположенных неподалёку от школы.

— Попались, шпийоны доморощенные… — пробормотал мальчишка, посмотрев на здание. Широко ухмыльнувшись, он сложил пальцы пистолетом и указал в окно четвертого этажа. — Убит.

* * *

— Слышь, Сато. — держа в одной руке бутерброд, а в другой бинокль, обратился мужчина к своему напарнику.

— Чего тебе? — лениво отозвался его напарник, лёжа на кровати и листая журнал «Горячие Азиатки: Выпуск № 28».

— Когда там уже наша смена придёт? — смотря на объект слежки, хриплым голосом спросил мужчина.

— Скоро должны будут явиться. — махнул рукой Сато, переворачивая страницу и внимательно рассматривая журнал.

Вздохнув и откусив бутерброд, мужчина продолжал наблюдать и вдруг увидел, как Хакагурэ Широ посмотрел в его сторону и сложил пальцы пистолетом, указав ими в окно. Впав в ступор, мужчина едва не подавился едой и сипло пробормотал:

— Какого…

Глава 2

— Хаттори-сан, Хакагурэ-сан, прошу проследовать за мной, господин ожидает вас. — с поклоном обратилась служанка к сидящим в прихожей мужчине и юноше.

Вздохнув, мальчишка поднялся с кожаного дивана, издавшего мерзкий скрип, и последовал вместе с Ханзо за молодой девушкой.

После школы Ханзо связался с ним и сообщил, что есть возможность встретиться, как раз после учёбы юноши. Арлекин посчитал это удачным стечением обстоятельств и был этому рад. Но это был единственный плюс прошедшего школьного времени. Иван все уроки был на нервах и выводил Арлекина из себя, задавая тупые вопросы и строя теории о конфликте, который возник из-за его вины. Помимо этого, Кояма Натсуми постоянно присылала Арлекину сообщения, требуя назвать время и место свидания с её сестрой. Но если с девушкой юноша ещё мог уйти в игнор, то с сидящим рядом русским такое ему было не под силу…

Проводя гостей до дверей гостиной, девушка отошла на пару шагов и с поклоном открыла дверь помещения, приглашая Широ и Ханзо войти.

Оказавшись внутри, Арлекин сразу же быстро осмотрелся, оценивая обстановку и она его приятно удивила. В центре гостиной не было огромного стола, который он видел у деда и Отомо. Вместо него в помещении находилось три небольших столика, и один на возвышенной ступеньке. На стенах гостиной висели картины, которые можно было назвать лишь одним словом: «Нихонга». Помимо них так же были и пергаменты с иероглифами, парочку из которых Арлекин прочитал, как: «Мужество, отвага, честь».

Повернув голову к столику на возвышенной ступеньке, он увидел сидящего за ним мужчину с гладко выбритым волевым лицом. Острый подбородок, слегка прищуренный взгляд, короткие светлые волосы и серого цвета глаза. Одет он был в белое каратэги, через вырез которого виднелись сухие грудные мышцы.

Вид одежды мужчины слегка удивил Арлекина, заставив его подумать о том, что глава рода Тайра собирается на тренировку. Но вот очки на глазах, лист бумаги в одной руке и чашка чая в другой, отвергали этот вывод.

Подняв взгляд с документа, Тайра Арима посмотрел на гостей, а затем перевёл взгляд на стоящую за их спинами служанку.

— Принеси нам чай. — спокойно, с нотками стали, отдал он приказ, заставив девушку глубоко склониться, а затем покинуть помещение.

Как только дверь за служанкой закрылась, Арима отложил документ и обратился к Ханзо и Широ:

— Прошу вас, присаживайтесь. — указал он рукой на место перед собой, где уже находились две подушки для сиденья — Дзабутон.

Сев на места, Арлекин бросил взгляд на Ханзо. На лице мужчины царило полное безразличие и спокойствие, давая юноше понять, что разговор начинать ему.

В неизвестно какой раз за этот день тяжело вздохнув, Арлекин наклонил голову и спокойным голосом произнёс:

— Благодарю, что приняли нас, Тайра-сан.

Все эти хождения вокруг этикета и прочего доводили Арлекина до икоты, но сейчас того требовала ситуация и потому он «Играл» роль аристократа, отбросив свою истинную натуру. Впрочем, для Тайра Аримы не укралась фальшивость в действиях и словах юнца. Слишком многих людей глава рода встречал на своём жизненном пути, научившись видеть подобное. И поэтому на попытку Хакагурэ он лишь приподнял уголки губ, вновь сделав глоток чая.

— Признаться честно, вы удивили меня своей просьбой, Хакагурэ-сан. — ответил на приветствие Арима и поинтересовался. — Связано ли это с контрактом, который мы недавно заключили с вашим предприятием?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Романов читать все книги автора по порядку

Илья Романов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я разве похож на аристократа? Том 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Я разве похож на аристократа? Том 4, автор: Илья Романов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x