Иван Солин - Плут

Тут можно читать онлайн Иван Солин - Плут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Солин - Плут краткое содержание

Плут - описание и краткое содержание, автор Иван Солин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ого, вот это цветник! Большие глаза, обезоруживающие улыбки, волосы всех цветов радуги, грудь на любой вкус, талия, которую возможно обхватить двумя ладонями, изумительные бёдра… О что же это? Это рай? Быть может сон? Разве я заслужил это чудо? Эм… а чего это они огнем кидаются? Так, я не понял, зачем этой голубоволосой милашке такой меч? А вон та красноволосая, что это там такое яркое колдует? А мужики-то куда все побежали? Фу, трусы какие… Воу, воу, воу, а меня-то за что? Ну погодите, ща я подкачаюсь, и вы все еще выстроитесь в очередь на конкурс в мой гарем!
А если серьезно, то мир сильных магичек и отважных мечников в антураже магического стимпанка, интриги, кланы, любовь, козни, ну и конечно же я — тот, кто словно нож сквозь масло пройдет через все трудности и покажет, как надо Родину любить!

Плут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Солин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ясно(мрачно). Брак с наследницей герцогини, на который было завязано так много не состоится, а Толсточуйская теперь уверена, что мы обманывали её, преувеличивая возможности сына(всхлипнув). Дрянь! Я который день к ней езжу, добиваясь приёма, пока она не убыла в герцогство, а эта высокомерная дрянь даже не желает меня выслушать, — гневно сверкая золотистого цвета глазами и не особо подбирая слов, изложила своё понимание непростой ситуации для рода немолодая уже, но красивая женщина с голубыми волосами, сейчас собранными в строгую причёску, пока продолжала размашистым шагом направляться к экипажу, придерживая при этом за эфес церемониальную шпагу своей непослушной ещё со времён бурной молодости левой рукой, жуткие ожоги которой были упрятаны в бирюзовую перчатку из дорогой замши. — Ну ничего, мы ещё посмотрим. Производство жильных клинков пока ещё за нами и этого у нас им…

— Смею заметить, — прочистив горло, осторожно прервала рыжая главу рода Толстопряжских, как раз занявшую место в открытом самобеглом экипаже, одним известным попаданцем поименованном как ландо. — Но все те, кому мы поставляли нашу продукцию, прекратили сотрудничество. Об этом только сегодня утром я получила доклад из Лужина. А как вам известно, ваше сиятельство, у нас не полный цикл производства, поэтому без сотрудничества с остальными участниками этого самого цикла, наши лишь клинки никому не нужны за пределами клана. Да и навряд ли на нас посмотрят благосклонно, если мы начнем сближаться с производителями из других Домов, минуя интересы её светлости. С дооборудованием же собственного производства для выпуска уже полноценных мечей, что обеспечило бы нам возможность выхода на внешние рынки, именно сейчас у нас объективные сложности, так как… ну вы и сами помните вечерний доклад о состоянии наших активов, на фоне прямо-таки судорожного сохранения разваливающихся направлений, которые, если мы потеряем, то…

— Мне известно, Бертин, что тогда случится. Прклятый Плут! Одна дуэль и все договорённости, а с ними и планы — рушатся, от чего род едва ли не под угрозой уничтожения, — в сердцах воскликнула глава рода, чьему сыну теперь не суждено стать супругом следующей главы клана. А когда экипаж покидал уже ворота, выезжая на широкую Красноградскую улицу, голубоволосая поинтересовалась у рыжей, — Что, кстати, с ним? Мёртв?

— Эм, никак нет, ваше сиятельство. Наше контактное лицо не выходил на связь уже несколько дней, а студент Плут исправно посещает занятия. Полагаю, либо Академия охраняет его и покушение провалилось, а наш человек залёг на дно, либо и вовсе… герцогиня опередила нас, и её люди, заблаговременно приставив слежку ко всем нашим контактам в криминальной среде, переподчинили или попросту зачистили их, а значит акция по устранению Плута даже и не состоялась. Похоже, что кто-то опекает мальчишку, и если это действительно её светлость, то скорее всего она намерена сделать из него некий символ, укор нам, соль на рану, так сказать, — едва не сорвавшись в поэтический слог, дала оценку ситуации распалённая обладательница необъятных достоинств и ежедневной утренней мороки со скрытым корсетом. Но взяв себя в руки, как и раньше, мягко и проникновенно продолжила. — Но если вам будет угодно, ваше сиятельство, мы можем выйти на контакт с иностранным криминалом и довести дело до конца. Если, конечно, вы не изменили своего намерения действовать не в открытую, а то тогда любой из наших отличных фехтовальщиков его…

— Ясно, не до того сейчас, Бертин, есть дела и поважнее. А пока не отвлекай меня, мне нужно всё хорошенько обдумать перед тем, как попытаться добиться аудиенции… пожалуй, на этот раз не у главы, а у той скользкой Толсторойской. Ох и крови ж попьёт она из меня. И не факт, что лишь образно, — последнее графиня произнесла для себя и едва слышно, когда прикрыв глаза откинулась на спинку дивана из баснословно дорогой Крепской бирюзовой кожи, вся уйдя в раздумья.

Когда же, спустя четверть часа, экипаж прибыл к резиденции главы Дома Толстичей, то её сиятельство так и не смогла попасть на приём ни к её светлости, ни к упомянутой её милости, бывшей известной в узких кругах своими странными гастрономическими пристрастиями. А всё потому, что когда рыжая милашка в треугольных очках принялась сначала осторожно, а затем всё более настойчиво тормошить задремавшую в дороге графиню, то округа была оглашена пронзительным криком от того, что голова уже даже подостывшей Толстопряжской вдруг пугающе повисла на своей, как видно, переломанной шее.

****

— Ну вот и всё, — выглядывая из слухового окна одного из чердаков удобно расположенных вдоль дороги домов, куда попал элементарно заплатив сторожу, ну или кто он там был, проводил я взглядом как ни в чём не бывало продолживший свой путь экипаж Толстопряжской, которая так удачно прикорнула в дороге, а хруста её шеи никто не заметил в шуме грохочущих о мостовую окованных каретных колёс этого их ретро авто.

Да, я только что нанёс свой удар возмездия, с расстояния метров тридцати применив один из своих телекинетических щупов, чтобы им, даже и не заметившим магозащиты ни охраны, ни цели, без изысков свернуть шею графине. Толстопряжская уже который день ездила по одному и тому же маршруту, поэтому мне не сложно было за эти четыре дня отследить его и спланировать план действий, выбрав наиболее удачное место для операции по устранению так жаждавшей моей смерти главы рода, который лишился столь перспективного, но однозначно связавшегося с плохой компанией юнца.

Не пошло ему на пользу служение Ордену. Да и никому не пойдёт, уж я позабочусь!

На Толстопряжских, к слову, я вышел и решился на убийство их главы лишь по итогам встречи с тем самым контактным лицом, которое и давало столь специфический заказ на мою голову троице душегубов из подворотни, и о котором я узнал при допросе их лидера.

Пока я не убедился в том, кто же на самом деле является истинным заказчиком моего устранения, предпочёл не спешить с выводами и вынесением приговора. А то мало ли, вдруг кто-то, пусть даже тот же Орден, о котором я много интересного узнал от Бельской, использовал Толстопряжских, у которых, безусловно, на меня зуб, в качестве ложного следа. Но нет, всё оказалось проще.

Я проследил тогда за господином в чёрном, что ожидал на условленном месте главаря убийц с отчётом о проделанной работе, ну и придушил его слегка телекинезом в тёмной подворотне, коих в том райончике было в достатке. А уж там и допрос с пристрастием позволил раздобыть необходимые и повлиявшие на моё решение сведения, известные захваченному мной, как оказалось, слуге рода Мирло Брайцу из Толстопряжских, за успешный захват и «беседу» с которым, между прочим, мне зачли скрытый квест «Идти по следу», ну и наградили 1 ОР. Так что, проследовав, так сказать, по этому самому следу, я и пришёл к этапу планирования устранения самой графини.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Солин читать все книги автора по порядку

Иван Солин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плут отзывы


Отзывы читателей о книге Плут, автор: Иван Солин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x