Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опаленный, том 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Xengokou - Опаленный, том 2 [СИ] краткое содержание

Опаленный, том 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Xengokou, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иван вспомнил своё прошлое, заплатив за это страшную цену. Но личная трагедия меркнет на фоне вторжения демонов Преисподней. Получится ли у опаленной Адом души отразить нападение или хотя бы спасти близких людей от страшной участи?
Примечания автора:
Второй том цикла Опаленный Адом.
Первый (18+):

Опаленный, том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опаленный, том 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Xengokou
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повезло, что узнавать ответ на своей шкуре мне не пришлось — как только ворота чуть-чуть приоткрылись, «Коррадо» и следующая за ним машина проскочили на ограждённую территорию. Бывших демонологов магическая защита не тронула. Хорошо, я уже было начал переживать насчёт своих пассажиров.

Стоило только выгрузить всех и поставить автомобиль в гараж, как тут же меня начала одолевать сонливость. Целые сутки без сна давали о себе знать. Широко зевнув, едва не вывихнув себе при этом когда-то давно выбитую челюсть, я помотал головой, прогоняя дремоту.

— Ваня, спасибо, что приехал за нами, — Хана подошла ко мне и потянула за перепачканный кровью рукав. Ведь только мне что-то новое подобрали вместо той кофты — и опять уделал себя всего с ног до головы. Сфокусироваться на сестре было тяжело, мысли то и дело норовили свернуть куда-то не туда из-за накопившейся усталости.

— Не за что. Вы бы поступили ради меня так же, я в вас не сомневаюсь, — потрепал я Фудзивару по волосам. Ещё с первой нашей встречи хотелось к ним прикоснуться, и вот только сейчас представился случай. Жаль, что именно при таких обстоятельствах: — Так это всё же правда, что демоны массово вышли из-под контроля хозяев. Как вам удалось уцелеть? Почему фамильяры медлили?

— Онии-сан, я же рассказывала в машине…

— Я ничего толком не слышал. До сих пор какая-то тугоухость, надо будет врачу показаться… — не хватало мне ещё и в этой жизни того, чтобы меня преследовал писк в ушах. Меня и в старом мире это невероятно раздражало… Так, не отвлекаться на свои мысли!

— Ммм… На нас напали не сразу же. Сперва они сделали нам предложение. Так было у меня, во всяком случае, — Хана тяжело вздохнула. Ей нелегко давался рассказ, даже во второй раз: — Мне предлагали присоединиться к ним, стать большим, чем просто человек.

— Что именно они под этим понимали? — не хватало ещё того, чтобы демонологи превратились в каких-нибудь странных тварей вроде оборотней или вампиров. И без того в рядах демонов какая-то кунсткамера — каждый из их подвидов выглядит словно жуткие химеры, одна страшнее другой. Так ещё и союзники из числа местных… мне даже представлять это не хотелось. Дворяне, что предадут человечество, могут натворить очень много нехороших дел.

— Какое-то возвышение… я не слушала, а сразу побежала к Рёто-куну и Каваками-сан. Ведь ты же говорил, что демон всегда предаст. Вот и подумала, что не стоит с ним говорить, — выглядела девушка расстроенной. Ведь я же предупреждал, я говорил — а она решила, что лучше знает, что ей делать.

— Повезло вам, что и говорить. Если бы среди вас были бы только демонологи… В общем, надо радоваться, что вы хотя бы остались живы, — я утешающе приобнял девушку, и та, вздыхая, прижалась к моей груди: — Пойдём, надо показаться Николаю Александровичу да узнать, что делать дальше.

— Угу, — разжимать свои крепкие объятия Хана не хотела, как и куда-то идти. Так мы и стояли посреди гаража, под осудительными взглядами Екатерины Николаевны и близняшек, пока сестра наконец-то не решилась меня отпустить. В глазах японки стояли едва сдерживаемые слёзы. Натерпелась она, пусть и по своей глупости и упёртости. Но всё же она никак не могла ожидать, что обычно во всём слушающийся её фамильяр выжидал несколько лет именно этого момента. И контракт с демоном — лишь уловка со стороны пришедших из глубин Преисподней, способ заставить человека довериться им.

Показав жестом Кате, что всё нормально, я взял Хану за руку и повёл её по длинным и запутанным коридорам в кабинет графа. Булычева шла впереди, демонстративно не обращая на нас внимания. Ако с Юко держались позади и молчали. Но взгляды обеих сверлили мой затылок, заставляя меня чувствовать себя слишком неуютно для того, кто недавно спас целую кучу народа. Непонятно вообще, с чего обе девушки вдруг прониклись ко мне симпатией, и почему бы им не подождать со своей показной ревностью хоть немного. Хотя бы до конца нашей войны с демонами. Хорошо ещё, что мы быстро обрались до кабинета, что уже успел превратиться в командный пункт.

— Николай Александрович, какие новости с фронта? — граф задумчиво почесал лоб, думая, как бы ответить на мой вопрос.

— Для начала, никакого фронта у нас нет. Гады лезут как тараканы изо всех щелей, еле-еле мы успеваем зачищать округу. Скоро должны подъехать две дивизии. Если они доберутся до Смоленска, конечно же, — с некоторой опаской уточнил он.

— А что, могут и не добраться?

— Ваня, ты видел, какие твари кружат над городом? Их минимум двадцатимиллиметровыми снарядами надо бить. Может ещё крупнокалиберные пулемёты как-нибудь могут навредить. Но обычное оружие их совершенно не берёт, — а, так они не знают, в чём на самом деле состоит задача горгулий. Они могут сильно потрепать колонну на марше, не без этого, но всё же направлять их в бой ни один генерал демонов не стал бы.

— Вы ведь о горгульях? Они не нападают на превосходящие силы никогда. Им поручено передавать сообщения между отдельными частями легиона. Всё-таки у демонов нет какой-то иной связи, кроме как голосовой, — Николай Александрович несколько повеселел. Не только из-за того, что новость была хорошая. Что-то ещё было у него в душе. Какое-то восхищение и даже ликование.

— Очень хорошо. Тогда я направлю все возможные силы на то, чтобы этих тварей сбивали как можно скорее. Уравняем шансы, так сказать, — несколько несдержанно всхохотнул граф.

— В каком смысле уравняем? — задала вопрос Хана. Булычев легко полупоклонился в её сторону, словно наконец соизволил её поприветствовать.

— В прямом. В эфире какая-то чертовщина, иначе и не скажешь. Ваня, хочешь послушать?

Пожалуй, воздержусь. Я и так едва уже стою на ногах от усталости. Что-то как-то мне… не того. Голова моя закружилась, и организм, не выдержав целого дня без сна и хорошей еды, наконец сдался. Я провалился в темноту.

Глава 4

Пробуждение было не из лёгких. Чтобы просто оторвать голову от подушки, потребовались немалые усилия. Осмотревшись, я понемногу начал понимать, что вокруг меня. И вспоминать, что было до потери сознания от переутомления. Проморгавшись как следует, увидел рядом со своей кроватью Хану. Удивлён немного, что не Катю — с её-то совершенно странным отношением ко мне было бы вполне последовательно и логично просидеть всё время рядом со мной, пока я не начну приходить в себя. Кхм, что-то меня малость понесло со сна в дебри девичьих сердец. Зря, очень зря — даже в полном сознании понять их порой невозможно.

Кряхтя, словно старый дед, кое-как я приподнялся на локтях. Во всём теле была сильная слабость. Хотя бы мушки перед глазами не мелькали — уже неплохо. Очень сильно хотелось есть. Если бы мне дали жареного кабана, я бы его уплёл в одиночку. И возможно даже, что одним бы не обошёлся. Прямо как тот всесильный галл. Хотя кто мне целую тушу даст слопать, особенно при таком вот неприятном положении?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Xengokou читать все книги автора по порядку

Xengokou - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опаленный, том 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Опаленный, том 2 [СИ], автор: Xengokou. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x