Сергей Полев - Маг без маны. Том 1 [СИ]
- Название:Маг без маны. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Полев - Маг без маны. Том 1 [СИ] краткое содержание
Оказалось, что гость — это всего лишь доставщик магических предметов, принёсший мне стартовый набор нагибатора и письмо. В котором местная богиня предлагала безграничную силу, в обмен на одно маленькое поручение…
18+
Маг без маны. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Город на горе, он такой один на всём континенте! — воскликнула Бетти. — Когда — нибудь я буду там жить.
— Будешь, — подтвердил Теодор и на какое — то время затих. — Вы чувствуйте? Этот запах…
— Фу — у — у-у! — Бетти закрыла нос.
— Гниль, — констатировал я. — Но откуда она взялась?
— Я не знаю, и мне это не нравится, — старик погнал лошадей.
Мы поднялись на холм и увидели одинокого человека, который шёл в сторону столицы.
Чем ближе мы подъезжали, тем больше вопросов у меня было к его внешнему виду.
Рваная рубаха, растрёпанные волосы, нет одного батника — парнишка, похоже, перепил. Причём сильно.
— Деда, кто это?
— Без понятия, но, возможно, ему нужна помощь.
Мы подъехали совсем близко, и юноша обернулся.
— А — а — а-а-а! — закричали девушки.
Теодора бросило в дрожь, и лишь я сумел сохранить самообладание.
У парня не было глазных яблок, на их месте находилась сплошная чернота. От его губ были оторваны куски — я видел окровавленные зубы. На живого человека этот товарищ походил лишь с натяжкой.
— Но! Но! — орал на лошадей Теодор.
Мы проехали мимо, а безглазый путешественник побежал за нами.
Мне было не страшно, но очень интересно. Подобное я видел только в фильмах ужасов…
— Притормози, — попросил я.
— Ты в своём уме?! — завопил старик. — Это дитя Кошмара!
— Он ведь не бессмертный?
— Нет, но какое это имеет значение?!
Я прицелился и опробовал в бою своё новое заклинание.
Крохотный шар, размером с ноготь пробил череп паренька, пролетел ещё немного и исчез. А вот бедняга упал замертво.
— Тормози! — грубо приказал я. — Нас больше никто не преследует, он мёртв.
Старик обернулся, подумал немного и остановился.
Я спрыгнул с повозки и пошёл к трупу. Мне как минимум нужно забрать с него жизненную силу, а как максимум изучить.
— Кто такие эти «Дети Кошмара»? — спросила Юми.
— Их никто не видел уже больше тысячи лет, — начал старик. — Легенды гласят, что они появляются во время кровавой луны, но четыре прошлых затмения…
— Они заразны? — перебил я.
— Нет. Кошмар настигает тебя во сне и сводит с ума. А потом он призывает тебя…
— Кошмар? Что это такое? — громко переспросил я, так как уже отошёл далеко.
— Никто не знает… Ты долго там?! Я не хочу оставаться в этом проклятом месте!
Я проигнорировал его вопрос и продолжил идти. Близняшки слезли вслед за мной, видимо, тоже хотели посмотреть.
Нет, ну с Энни всё понятно, но зачем это Юми? Неужели их соперничество проявляется даже в таких мелочах?
Подошёл вплотную и обратил внимание на оторванные ногти, причём один из них застрял у парня в щеке. Скорее всего, он самостоятельно себя изуродовал.
— Хм, а не про это ли зло говорила Мифельда? — пробубнил я.
Главное, что эти зомбированные люди не представляют большой угрозы.
Дотронулся до трупа и удивился. Мёртвое тело превратилось в прах, а энергии с него получилось в два, а то и в три раза меньше, чем с обычного человека.
Странная фигня…
— Мне никогда не было так страшно… — прошептала подошедшая Юми.
— Согласна, у меня всё внутри сжалось, когда я заглянула ему в глаза — поддержала сестру Энни.
— Что ж, теперь вам больше нечего бояться.
— О, боже мой! Деда, смотри! — закричала Бетти и показала на тот холм, с которого мы спустились.
— Но! Но! — Теодор активно работал поводьями.
Повозка быстро набрала скорость и уехала без нас.
Бежать за ней я даже не пытался, ибо расстояние было слишком большим. Не факт у меня получится её догнать, что уж говорить о близняшках.
Однако я не винил Теодора, ведь на холме появился десятки, если не сотни детей Кошмара. Они шли прямо на нас.
Близняшки впали в ступор и медленно пятились назад.
— Энни, стреляй! — скомандовал я. — Энни!!!
Как бы я ни кричал, девушка меня не слышала. Её взгляд был прикован к толпе ни то зомби, ни то фанатиков.
Между нами было метров двести, и я не мог достать врагов своим новым заклинанием.
Подошёл к Энни и забрал лук.
Энергии он жрёт не так уж много, поэтому можно особо не целиться и палить в толпу одиночными.
Хорошо, что стрелы прошивали двух, а то и трёх противников навылет.
Дети Кошмара подали один за другим, однако их число всё равно оставалось значительным.
Откуда — то издалека донёсся женский крик, но я был так увлечён процессом, что практически не обратил внимания.
Когда толпа полуживых приблизилась метров на 70–80, я отдал лук Энни и ударил её по щеке.
— Соберись! Ты мне нужна!
— Я… Я… Мне страшно… — бормотала она.
— Блядь, да что с вами?!
Прицелился из посоха, выждал момент и начал запускать шары пустоты.
Мои снаряды сдерживало только расстояние, а точнее, время. Поэтому они порой прошивали сразу по шесть противников.
Энни, наконец — то, очухалась и стала помогать.
— Ну неужели! — выпалил я.
Бой длился недолго.
Мы убили их прежде, чем они смогли приблизиться вплотную. Теперь перед нами лежала россыпь трупов, с которых нужно собрать энергию.
Чем я и занялся.
— Что это было?.. — вполголоса спросила Юми. — Я потеряла контроль над телом… В голове был только страх…
— И не говори, — выдохнула Энни. — Лео, давай уйдём отсюда.
— Подождите, нужно пополнить запасы, — ответил я и продолжил поглощать с трупов энергию.
Примерно на тридцатом меня затрясло так, что я едва мог пошевелить рукой. Сила распирала меня и прорывалась наружу…
Я направил посох на ближайший холм и создал шар пустоты диаметром около трёх метров.
Дрожь прошла, руки вновь начали двигаться.
— Лео, зачем ты это сделал? — волновалась Юми.
— Переборщил с поглощением… Похоже, есть предел, нарушать который нельзя.
— Теперь мы можем идти? — Энни устало выдохнула.
— Да, нужно добраться до города как можно скорее.
Мы быстрым шагом пошли по дороге. Жаль, конечно, что старик нас кинул. Я бы на его месте так не поступил, но его можно понять — жизнь внучки дороже жизней трёх незнакомцев.
Чем ближе к столице мы приближались, тем сильнее был запах гнили. Я даже стал думать о том, а не повернуть ли нам назад?
Но я решил продолжить путь, так как имел все шансы перебить такого рода группы безглазых. Главное — не наткнуться на многотысячную армию.
Забрались на новый холм и увидели страшную картину: повозки старика с внучкой лежала в кювете, а дюжина детей Кошмара рвала их на куски.
Причём у них не было цели сожрать или убить, нет, они просто разрывали бедняг. Я видел, как невысокая бабушка достаёт кишки из порванного живота Бетти.
— Пиздец, — вырвалось у меня.
— Какой ужас! — воскликнула Юми.
— Что будем делать? — Энни посмотрела назад и сказал. — Вон там, ещё одна группа!
— Этих меньше, — я показал на повозку. — Будет прорываться. Бегом!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: