Алексей Губарев - Чистилище. Том 1-2
- Название:Чистилище. Том 1-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Губарев - Чистилище. Том 1-2 краткое содержание
Хотел помочь незнакомцу, а попал в место, где человеческая жизнь — ничто. Все вокруг — враги, а единственный способ выбраться — собирать Осколки душ, убивая демонических тварей… или других заключённых.
Жалеть себя? На это нет времени. Чистилище — место постоянной охоты. Ты либо добыча для кровожадного зверья (в том числе двуногого), либо охотник.
Решать — только тебе.
Чистилище. Том 1-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Чтобы наверняка пропустил, нужно сто процентов, красавчик. — опровергла мои слова иллюзионистка. — Если меньше, то большой шанс, что прогонит нас. А теперь посчитаем. У лапули всего лишь шестьдесят один процент. И у меня семьдесят два, так что с твоими ста семьюдесятью мы едва проходим. А если сейчас убьём их, то у нас не будет в среднем по сто процентов на человека. Придется вновь набивать на демонах, которые уже не принесут осколков душ. А опасность, что эльф нас тоже ищет, никто не отменял. Если ушастых будет больше, чем двое, мы с ними не справимся.
— Чёрт! — выругался я, соображая, как поступить. Сначала появилось желание махнуть на всё и пристрелить псов, но я заставил себя успокоиться. — Подождите, есть решение. Но, нужно, чтобы пёсьи морды приблизились к нам как можно ближе.
Ожидание затянулось на добрые пол часа. Все же расстояние между нами было приличное, да и противник, оценив нашу неподвижность, перестал торопиться.
Их было восемь — как в той песне Владимира Высоцкого, которого любил слушать мой отец. Пять псоглавцев и три человека. Огнестрел был только у людей, изменённые были вооружены копьями и топорами, у двоих имелись в руках щиты.
— Максим! — издали крикнул великан, разводя руки в стороны. — Мы к тебе всей душой, а ты от нас бегаешь, словно заяц. Нехорошо! Таких людей заставляешь бросить все дела и переться к чёрту на рога. Я же тебе говорил — никуда от меня не уйдёшь, ты теперь мой!
— Дамы, встаньте мне за спину, будьте любезны, а ты, Древний, удались на время, чтобы тебя не грохнули. — тихо попросил я, оценивая, смогу ли дотянуться одной из способностей первой сферы до изменённых. Пока выходило, что нет.
— Чего молчишь, когда тебя спрашивают, салага? — разозлился Босс. — Разве мама с папой не учили тебя этикету?
— Слушай, здоровяк, я тебя в гости не звал, за собой таскаться не просил. — ответил я, медленно двинувшись навстречу. Хоть бы эта компашка не знала, что я могу брать под контроль больше одной твари. — Мне не нравишься ты, не нравятся твои псы. Сразу скажу — живым я вам больше не дамся, а мои способности ты знаешь.
Так, вроде все условия соблюдены, пора начинать действовать.
Мысленно вливаю пятьдесят сил Веры Его в способность, и бросаю «Подчинение» на всю вражескую свору. Одна секунда, вторая, третья. Неужели всё зря? Ох, что-то в глазах потемнело.
Я покачнулся, сбившись с шага, но наваждение тут же схлынуло, а передо мной появилась следующая картина. Четверо из пяти псоглавцев замерли на месте, как и человек с мелкашкой. Василий, сучёныш, отстал от основной группы, спрятавшись за спиной босса, и лишь великан, да тот самый измененный палач продолжали идти ко мне на встречу. Как же звали этого разговорчивого урода? А, вспомнил!
— Приказываю! Клыка, Босса и Сержанта обезвредить и связать!
Ох, что началось! Два псоглавца тут же схватили палача под руки и вывернули их за спину. Измененный взвыл от боли, попытался вырваться, но тут же получил по затылку и обмяк. С ним остался один урод, второй двинулся на подмогу к собратьям. Босс, опешивший от поведения своих подчинённых, сначала отступил на пару шагов, затем открыл было рот, но ничего не успел произнести. Смуглый, с раскосыми глазами человек ловко ударил здоровяку по ногам прикладом, от чего великан рухнул на колени, а затем с силой врезал прикладом мелкашки по затылку своему командиру. Босс клацнул зубами, а затем завалился на бок. Азиат тут же достал из своего рюкзака толстую верёвку, и вместе с одним из псоглавцев принялся быстро связывать здоровяка. Остальные изменённые побежали за Василием, который быстро смекнул, что происходит, и рванул наутёк.
Ему удалось пробежать с десяток метров, когда копьё одного из псоглавцев вонзилось ему под левую лопатку. Видимо подчинённые моей воле заключённые решили выполнить приказ любой ценой. Тело Сержанта упало на розоватый песок уже обнажённым. Что ж, туда ему и дорога, твари продажной.
— А теперь свяжите друг друга! — вновь отдал я приказ, молясь про себя, чтобы у способности хватило времени. — Ты связываешь его, а ты — его. И бросьте уже своё оружие на землю!
— Ну что, твари, попались! — прозвучал за моей спиной злой голос Хищницы. Я не успел даже понять, что хотела сказать Аня, когда из-за моей спины в Клыка ударила толщиной с руку молния, прожигая в его груди углубление. Мячиком отскочив от уже убитого псоглавца, молния ударила второго, затем третьего, остановившись на пятом. Способность девушки убивала только измененных.
— Ты что творишь, сука! — завизжала за моей спиной Герда. — Ты нам все испортила, идиотка!
— Хозяин, Древний должен это видеть! — присоединился к крикам пернатый.
— Заткнулись все! — рявкнул я так громко, как мог. Перевел взгляд на азиата, замершего возле связанного, обездвиженного Босса. Чёрт, что мне с ним делать?
— И ты сдохни, мразь! — копьё Хищницы глубоко вонзилось в грудь человека. Девушка рывком выдернула оружие из тела смуглого, и набросилась на великана. — Сдохни, сдохни, тварь! Сдохни!
Я обхватил девушку со спины, прижимая её руки к телу и начал оттаскивать от убитого здоровяка. Аня уже выпустила из рук свое оружие и теперь сотрясалась от рыданий, даже не пытаясь освободиться от моего захвата.
— Тупая сука, всё испортила! — шипела где-то за спиной Герда. Я не обращал на неё внимание, удерживая впавшую в истерику девушку. В таком состоянии можно и навредить себе. Медленно опустился с Хищницей на песок и замер, продолжая прижимать к себе всхлипывающую Аню. Постепенно она успокоилась и затихла. А я, я смотрел на выбившиеся из под капюшона рыжие волосы, на тонкие запястья, мозолистые руки и пальцы с обкусанными ногтями. Чёрт, зачем? Зачем весь этот ад, зачем все эти мучения? Дайте мне кто-нибудь правдивый ответ!
— Пусти, я в норме. — наконец произнесла она, и я разжал руки. — Сорвалась, не выдержала. Не могу спокойно смотреть на эти рожи.
Девушка поднялась, отряхнулась и подобрала свое оружие. Повернулась к иллюзионистке и зло бросила:
— Ты бы поступила так же, будь на моём месте! Любой бы сорвался.
— Спокойно, дамы. — я тоже поднялся на ноги. — Продолжаем двигаться к оазису, как и планировали. Вдруг нам повезёт, и Страж сегодня окажется добрым.
По пути Герда несколько раз пыталась заговорить со мной, когда Аня сильно отставала, или наоборот, уходила далеко вперёд.
— Красавчик, она неадекватна. Где гарантии, что это не повториться? — откуда иллюзионистка могла знать, что я не просто подозреваю её во лжи, а почти уверен — женщина меня использует. Но и послать ее куда подальше мне что-то мешало, поэтому я отговаривался ничего не значащими фразами, пообещав подумать на досуге. На самом деле я просто не мог решить, что вообще делать в сложившейся ситуации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: