Ник Фабер - Цена долга [litres]

Тут можно читать онлайн Ник Фабер - Цена долга [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цена долга [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-158152-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ник Фабер - Цена долга [litres] краткое содержание

Цена долга [litres] - описание и краткое содержание, автор Ник Фабер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скоро все закончится. Кульминация на Абрегадо: обезумевший от жажды мести анархист сталкивается с агентами рейнской разведки и сыном, который предал отца ради власти. У всех есть планы, как повернуть ситуацию в свою сторону, но выжить сможет только одна сторона. Потому что у мести и предательства высокая цена. В этой политической мясорубке плотно увязли верные слову наемники. Люди с непростым прошлым и будущим, которое обещает быть очень тяжелым. Им всем придется заплатить, чтобы остаться верными долгу.

Цена долга [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цена долга [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Фабер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А такие врачи, как доктор Баркли, смогли заставить свою душу очерстветь. Научились смотреть на пациентов холодным взглядом, определяя, спасут ли погибающего потраченное время и усилия медиков или можно принести куда больше пользы тем, кого ещё можно спасти. Это было жестоко. Почти бесчеловечно, если посмотреть под определённым углом. И многие, в том числе и Мезая Баркли, втайне ненавидели себя за это. Ненавидели и продолжали отделять умирающих от имеющих шансы выжить, надеясь, что в будущем им не придётся делать этот выбор.

– Хорошо, доктор. Держите меня и Шендо в курсе. Если вам будет что-то необходимо, немедленно сообщайте мне об этом.

– Обязательно, Райн. Обязательно.

Том покинул медицинский отсек и остановился в коридоре. Прижавшись лбом к прохладной поверхности переборки, он глубоко вздохнул, стараясь себя успокоить.

До недавнего времени у него не было возможности обдумать произошедшее. Он действовал будто на автомате, постоянно принимая решение за решением. Реагируя на появляющиеся угрозы и справляясь с ними. Но сейчас, когда ситуация нормализовалась, время для него, казалось, остановилось. Оно словно замедлилось и стало тягучим. До того момента, как несколько минут назад он перешагнул через порог медицинского отсека, он уверенно твердил сам себе, что хочет просто узнать о состоянии раненых лично.

Но сейчас он понимал. Он нагло лгал сам себе. Какая-то часть внутри него просто желала, нет, надеялась, что у старпома всё будет не так уж плохо. Что он, Том, вскоре сможет передать ей командование и вернуться к своим обязанностям тактика. Снова станет выполнять приказы, как раньше.

А вместо этого он увидел раненую женщину, на грани смерти. Женщину, которую ценой своей жизни спас капитан.

И он хотел переложить на неё груз своей ответственности?

Тома замутило. Его чуть не стошнило прямо на палубу от отвращения к самому себе. За его спиной раздался звук. Кто-то прокатил каталку с очередным пострадавшим. Двери медотсека раскрылись с характерным звуком, и Райн услышал властный голос доктора Баркли, который указал пришедшим, куда уложить раненого.

– Том?

Дрожа от сдерживаемого гнева к самому себе, он повернул голову вправо. Лиза стояла прямо перед ним. Рукава её формы пестрели пятнами крови. Чужой крови – через мгновение понял Том. Очевидно, она помогала доставлять сюда раненого и увидела его.

– Эй, ты как?

– Н-нормально. Всё в порядке.

Райн провёл по лицу ладонью и ощутил на пальцах холодный пот.

– Что у вас? – спросил он через мгновенье.

Лицо девушки было измазано в грязи. Стянутые в хвост рыжие волосы пропитались какой-то маслянистой дрянью, но она даже не замечала этого. Пристальные зелёные глаза смотрели прямо на него, словно она ни на секунду не поверила его словам.

– Отыскали всех раненых, – наконец сказала она. – Это последний.

– Ваши группы потеряли кого-нибудь?

Она кивнула, и его глаза помрачнели.

– Да. Шестерых. Двое из моей группы и ещё четверо из отряда Сергея.

– Сожалею…

Она лишь благодарно кивнула. А что ещё он мог сказать? Она командовала этими людьми. Руководила ими. Тренировалась вместе с ними. Рисковала наравне с каждым из них. Можно сказать, что десантные отряды Вейл и Серебрякова хоть и были частью общего экипажа, но заметно выделялись на общем фоне своей сплочённостью и закрытостью. Учитывая, что для наёмников наземные операции были куда более частыми, нежели столкновения в вакууме, эти люди рисковали чаще и сильнее других. Их жизни зависели от членов команды, а подобное отношение создаёт совершенно особую атмосферу внутри коллектива. Нельзя сказать, что другие наёмники «Фальшиона» резко отличались от них или были менее связаны партнерскими узами. Вот только узы эти в большей степени, ярче проявлялись в отрядах Лизы и Сергея. Правильно говорится, что нет вещи, более объединяющей людей, чем грохот снарядов над головой.

Лиза встала рядом с ним у переборки, пропуская группу спешащих куда-то техников. Её плечо коснулось плеча Тома.

– Знаешь…

– Мм?

– Я подумала, что нам очень повезло.

Том повернул к ней голову и увидел, как она старается стереть рукавом с лица масляное пятно.

– В каком смысле повезло?

Не до конца засохшая кровь с рукава смешалась с маслянистой грязью на её щеке, и девушка плюнула на эту затею, опустив руку.

– Ну, я к тому, что было бы, если бы они помедлили несколько минут с открытием огня? До нас дошли бы новости с планеты. Это могло отвлечь тебя и остальных на мостике, и ты не смог бы так вовремя среагировать.

Райн слушал её, уставившись в переборку перед ним.

– Нет, правда. Ты отлично справился. Кто знает, что бы смогли натворить эти ублюдки, если бы ты дал им время на второй залп…

– Лиза…

– Эй! – Она схватила его за левое плечо, и он ощутил, как её сильные пальцы сжали сустав протеза. – Да что с тобой? Том!

Но он как будто не слышал её.

– Что ты сейчас сказала? – Он медленно повернулся к ней.

– Что? Я говорю, что ты молодец. Капитан Маккензи мог бы гор…

– Нет! Не это. До этого.

Он настолько резко её прервал, что она чуть не отшатнулась от него.

– Я сказала, что хорошо, что они поторопились. Сообщение о взрывах могло отвлечь вас, и ты бы не заметил…

Но Райн уже не слушал её. Он лишь беззвучно шептал слова, произнесённые ею несколько секунд назад:

– Отвлечь нас… отвлечь…

Он бросился искать свой коммуникатор, но вдруг вспомнил, что оставил его на мостике, перед тем как прийти сюда.

– Лиза, у тебя комм с собой?

– Д-да. – Она достала из кармана устройство и протянула его Райну.

– Пойдём со мной, – бросил он ей, поворачиваясь и быстрым шагом направляясь к лифтам.

На ходу набрал код вызова:

– Сергей?

– Да, Том. Я тут.

– Ты мне срочно нужен. Подойди на мостик как можно скорее.

– Что-то случилось? – В голосе Серебрякова прозвучали настороженные нотки.

– Я… я, если честно, пока не знаю. У меня есть поганая мысль. Объясню, когда ты подойдёшь на мостик, мне нужно ещё кое-что проверить.

* * *

– Так, ещё раз.

Серебряков смотрел на Райна через стол конференц-зала. Они уже не раз бывали в этом помещении, расположенном рядом с мостиком. Тут происходили множественные брифинги и разборы учений экипажа, в которых участвовал и Том. Только сейчас в зале было всего три человека. Райн, Лиза и подошедший полминуты назад Серебряков. Ожидая его, Том успел провести два очень важных разговора. Один с Минковским, а второй уже по системе внутренней корабельной связи.

– Я говорю, что всё это смахивает на отвлекающий манёвр. Посуди сам. Эти взрывы приковали к столице внимание чуть ли не каждого человека на планете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Фабер читать все книги автора по порядку

Ник Фабер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цена долга [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Цена долга [litres], автор: Ник Фабер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x