Илья Гион - Гнездовье желаний
- Название:Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание
Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем временем старик уже зашел в хижину. Потянув ручку, Кира открыл дверь и вошел внутрь. Его взору открылась одна единственная комната, которая была завалена всяким хламом. Но беспорядок был какой-то необычный, сказочный. Всюду были развешены какие-то амулеты и побрякушки, на столе пыхтел разноцветный чайник, а с потолка свисали перья и кучи пузырьков с разноцветной жидкостью внутри. Значительная часть хижины была заставлена башнями из книг, которые стояли рядом с маленьким письменным столиком.
Кире понадобилось несколько минут, чтобы осмотреть всю хижину. И лишь в конце он заметил маленькую кровать, которая была занавешена бархатными шторами с золотыми рунами. На кровати как раз и лежал Рейме. Но сейчас он был уже в сознании, а его раны были аккуратно перевязаны. И когда старик успел?
Кира снова огляделся. Хозяина хижины нигде не было видно.
— А где старик? — спросил Кира у Рейме. Но тот ему снова не ответил, и лишь перевернул страницу книги, которую держал в руках.
Кира попытался взять висящий у его носа амулет, но рука вновь прошла сквозь предмет. Странно. Он ведь только что открыл дверь, а теперь снова не может дотронуться до вещей.
Тем временем из-за гор книг вышел сам старик. Сейчас он был одет в другую мантию, на которой, как и на занавесках, тоже были золотые руны.
— Так значит ты можешь менять природные свойства предметов? — спросил Рейме, не отрываясь от книги.
— Ну… — старик поковырял пальцем в ухе. — Я бы не сказал…
— Эти книги. — продолжил Рейме. — Они ведь не твои. Откуда у тебя шутовские рукописи?
— Нашел. — тут же ответил старик, хихикнув себе под нос. — В огороде, когда картошку сажал. Хи-хи-хи.
Рейме лишь хмыкнул и углубился в книгу. Тем временем Кира заметил, что закипающий чайник, который стоял на обычном деревянном столе, стал испускать черный пар. За несколько секунд комнату заволокло густое облако.
— Горит! Чайник горит! — закричал Кира, метнувшись к столу. — Вы что, не видите?!
Он стал разгонять пар, и тот, к удивлению Киры, стал рассеиваться. Не прошло и десяти секунд, как облако полностью испарилось. Но исчез не только пар. Кровать, на которой лежал Рейме, тоже пустовала. Король, полностью здоровый, теперь сидел за большим столом, который был заставлен всевозможными колбами и ступами. Рядом с ним, за большим резным креслом вальяжно разместился старик, и покуривая длинную трубку, наблюдал за Рейме.
— А у тебя талант. — проговорил он, наблюдая как юноша смешивает порошки. — У меня ушло двадцать лет на то, хи-хи, чтобы расшифровать записи. А ты справился за четыре года.
— Ничего сложного. Обычный древний диалект. — пробубнил себе под нос Рейме.
— Выходит, вас там, в вашем дворце, еще и забытым языкам учат? — хихикнул старик.
— Нет, я сам… Слушай, не мешай мне! Лучше бы помог! — разозлился Рейме, выбрасывая в открытое окно порошок, который только что смешивал. — Вот у тебя точно талант отвлекать людей от дел.
— О! О! О! — закривлялся старик. — Вот, значит, как мы заговорили, да? Мы его спасли, приютили, а он тут еще возникает. Хи-хи. Да еще и без денег… Король, называется.
— Деньги будут. — вставил Рейме. — А пока что ты или учи, или не мешай.
— Ладно, ладно. — махнул рукой старик. — Добавь пол лепестка паучьей ромашки.
Рейме мигом потянулся к одному из свертков. Аккуратно достав черный лепесток, он разрезал его на две половинки, а затем кинул его в заготовленную смесь из порошков. Тут же раздался глухой хлопок, и комнату снова наполнил густой черный пар, но теперь в нем слышалась ругань Рейме и заливной смех старика, довольного своей шуткой.
Постояв в этой дымке еще несколько секунд, Кира снова увидел Рейме, но теперь он был чуточку старше. Похоже, прошло около пяти лет. Сначала Кира не понял, чем это король занят. Встав на колени, он склонился над чем-то. Но как только дым полностью рассеялся, Кира увидел старика, который лежал на полу рядом с Рейме. Все его тело было покрыто ожогами, а лицо выглядело так, будто на него высыпали мешок муки. Весь дрожа, он смотрел на Рейме умоляющими глазами.
— Я же говорил, что этот рецепт не закончен! — с горечью в голосе проговорил Рейме. — Глупый, старый идиот.
— А я знал… — прохрипел старик, и издав последний смешок, завалился на бок и умер.
— Идиот. — повторил Рейме. Прислонившись к стене, он достал трубку и закурил.
Сейчас Кира уже не удивился тому, что из трубки вылетела черная туча, которая заволокла всю комнату. Но теперь туча рассеялась не сразу. Вертя головой, Кира вдруг увидел в клубах дыма маленькое «окошко», в котором виднелся огромный костер. Рядом с разноцветными языками пламени сидел Рейме и кидал в огонь потертые книги. По обугленным булыжникам, которые виднелись в костре, Кира понял, что это была хижина старика. И как только он это осознал, дым вновь стал плотным, заслонив Рейме.
И снова не прошло и десяти секунд, как дымка рассеялась и Кира увидел, что теперь он находится в совершенно другом лесу. Здесь было куда больше цветов, а над пышными елками и соснами возвышалась огромная гора. Да и проселочной дороги не было. За место нее между деревьями виляла узенькая тропинка, успевшая зарасти травой. По ней как раз и шел Рейме, перекинув через плечо походную сумку, и беззаботно грыз яблоко. Сейчас он был одет в ту же мантию с рунами, в которой до этого щеголял его умерший учитель.
Кире же ничего не оставалось, как пойти за ним следом.
— Где мы? — на всякий случай спросил Кира у Рейме, но тот по-прежнему не замечал его. — Ну и ладно. — вслух подумал Кира.
Прошагав еще несколько сотен метров, Рейме вдруг резко остановился, и устремил любопытный взгляд куда-то вправо. Еще раз откусив яблоко, он сошел с тропинки и направился к толстому ясеню.
Сначала Кира подумал, что тот просто захотел в туалет, но приглядевшись понял, что тот идет к маленькой девочке, которая стояла около дерева. Опередив его, Кира первым подбежал к девчонке. Она была ниже его ростом, с черными волосами и веснушками на курносом носу. На вид ей было около пяти лет.
Тут внимание Киры привлекла лопата в руках девочки и небольшой холмик, рядом с которым та стояла.
— Собака умерла? — раздался позади них голос Рейме.
Обернувшись, Кира увидел, как тот снова откусывает яблоко.
— Нет, бабушка. — будничным тоном ответила девочка.
За спиной Киры тут же послышался кашель и глухие удары по грудной клетке. Это Рейме подавился яблоком.
— Ты похоронила свою бабушку? — неуверенно спросил Рейме. — А где твои мама и папа?
— Они тоже умерли. — все тем же беззаботным тоном ответила девочка. — Остались только я и Тиси.
— А как тебя зовут? — спросил Рейме, выкидывая яблоко в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: