Дмитрий Распопов - Первый Судья
- Название:Первый Судья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Распопов - Первый Судья краткое содержание
А с появлением биологически совершенных существ сверхсекретного проекта «Тени», теперь под угрозой находится весь человеческий мир, только начавший подозревать, что за взрывами и убийствами сильнейших воинов стоят иномиряне. Поможет ли Ник людям, занятый при этом поисками сына? Или так и останется безучастным наблюдателем происходящего? Всё это и немного больше в новых приключениях неразлучной троицы.
Первый Судья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фанши переглянулись.
— По его поведению, есть большая вероятность Ник, что он откажется, — за обоих ответил Мэн Тей.
Мне стало невесело.
— Я решу эту проблему, Олег мой ребёнок, не смотря ни на что.
— Хорошо, это твой план? Что делать нам?
— Вы свободны, я возвращаю вам ваши клятвы, — просто ответил я, — можете только выполнить для меня несколько просьб?
Фанши снова переглянулись.
—???
— Первое, снимите со всех пришельцев, кроме меня Астральную Бесплотность.
— Это мы сделали сразу, как освободились от ошейников, — заверил меня глава.
— Да? Отлично, ещё проще. Тогда может сам Мэн Тей заколдовать меня или какую-то вещь, чтобы у меня всегда работала Астральная бесплотность и портал в мой мир? Если с вами что-то случится, я бы всё равно мог использовать эти два заклинания, поскольку слишком завишу от них в этом мире.
— Это возможно, — кивнул Глава клана, — дай на минутку свою фибулу от плаща.
Я отстегнул указанную вещь и протянул ему. Он вместе с Даль Ген Хо, положили её между собой и накрыв руками, долго и заунывно читали какие-то длинные слова.
— Теперь, ты также как и я, знаешь заклинание открытия порталов в другие миры, — обратился старик к своей ученице, — помни, об ответственности!
— Да учитель, — она с благодарностью ему поклонилась, а мне протянула фибулу.
— Я своё заклинание с тебя не стану снимать, но Глава повесил свои на этот предмет, активировать их сможешь только ты, он настроен на твою весьма специфическую ауру.
— Спасибо, — я поклонился обоим, — когда я найду Олега и поговорю с ним, как я могу с вами связаться, чтобы обсудить дальнейшие планы?
— Скажешь моё имя или имя ученицы, рядом с фибулой, мы это услышим, — Мэн Тей показал на предмет, который я вернул на место, закрепив накидку, — у нас к тебе тоже есть просьба Ник. Точнее вопрос и уже от ответа на него, будет просьба.
— Конечно, всё что угодно.
— Мы можем убрать то, что сейчас убивает любого на парящем острове где расположен Небесный город?
Оба фанши даже замерли, напрягшись, ожидая ответа. Мне пришлось крепко задуматься, прежде чем ответить. Способ конечно был, но вот цена за него…
— Это возможно, — с трудом произнёс я, оценив все риски, но подняв руку, попросил их успокоиться, — но это очень, безумно дорого.
— Цена не имеет значения! — твёрдо произнёс Мэн Тей и Даль Ген Хо, твёрдо кивнула, подтверждая его слова.
— Тогда займёмся этим сразу, как покончим с киборгами, — нехотя согласился я, только представив себе объём предстоящих работ.
— Безусловно, — поняли они, — сейчас есть проблемы приоритетнее.
— Тогда ещё раз спасибо за помощь Мэн Тей, — я подал ему ладонь, которую фанши твёрдо пожал, — Даль Ген Хон, если тебе не трудно, вернёмся обратно во дворец, хочу попрощаться с наместником и попросить тебя перенести нашу удалую троицу к императорскому дворцу, не хочу тратить время на длительную поездку.
— Конечно, — она попрощалась с учителем и открыла нам портал, обратно туда, откуда мы прибыли. А он так и остался в палатке, сказав, что ему ещё нужно подумать, как противостоять дальше новой угрозе.
Глава 21
Дворец нас встретил непривычной суетой. Слуги бегали туда сюда, охрана заняла все посты, не было больше прохлаждающихся гвардейцев в тенёчке, и разговоров по душам.
Переглянувшись с Даль Ген Хо, мы отправились в кабинет наместника, найдя его там вместе с Чи Хоном, Калем и ещё шестью советниками.
— Что происходит? — поинтересовалась она, входя внутрь.
— Император объявил войну Западной империи, — хмуро ответил правитель, — предлогом якобы послужило то, что к пятому наследному принцу там неуважительно отнеслись вовремя его учёбы.
— Да? А вот мне рассказывали, что он там как сыр в масле катался, проводя больше времени по борделям, — иронично ответила она.
— Да, сын рассказал мне в подробностях, — наместник ещё больше нахмурился, — но выбора у нас нет, приказ разослали по всем провинциям, мы проводим мобилизацию и собираем войска.
И тут мне пришлось задуматься, стоило ли ему рассказывать о том, что возможно император не настоящий, или нет. Вопрошающие взгляды Чи Хона и Даль Ген Хо, обращённые в мою сторону, прямо говорили об этом. Я вздохнул.
— «Попроси всех выйти из комнаты, — обратился я к Чи Хону, который передал мои слова отцу».
Не смотря на возмущённые возгласы сановников, наместник поступил мудро, заверив их, что это ненадолго.
— И так? — когда мы остались небольшой компанией, спросил он, — я так понимаю Ник что-то хочет сказать? И остальные в курсе ситуации.
— Да, фанши я рассказал недавно, а от вашего сына у меня никогда не было секретов, — слегка покривив душой ответил я, проявляясь из невидимости.
— В общем очень возможно, что императора и принца подменили на киборгов, которые могут принимать любую форму и никто не сможет их отличить от оригиналов, — продолжил я, увидев его вопрошающий взгляд, — так что даже если вы прямо заявите, что они не настоящие, то очень возможно, не сможете этого доказать.
На наместника стало печально смотреть, после таких известий. Плечи опустились, на лице словно одновременно проступили морщины за все прожитые годы.
— Они ведь могут тогда страну втянуть в такие кровопролитные войны, что мы в них погрязнем на годы, — вслух сказал он, — и что тогда делать?
— Ну для начала, мне нужно будет с кое с кем поговорить, — я пожал плечами, — и уже от этого разговора будет зависеть всё дальнейшее.
— Как быстро вы это можете сделать? Я бы не хотел поднимать мятеж против законной власти, если нет твёрдых доказательств, — с трудом произнёс он эти слова, но оно и понятно. Мятеж — это и правда было страшно, во всех смыслах этого слова. Ведь ещё вчера ты был процветающей и покорной провинцией, а уже сегодня войска императора жгут, убивают всё на своём пути.
— Как раз планировали отправляться, — заверил я его.
— Хорошо, тогда я пока приторможу сборы войск и буду затягивать их отправку так долго, насколько это вообще возможно не привлекая к себе повышенного внимания со стороны императорского дворца. Жду новостей от вас. Поторопитесь.
— Спасибо, — я попрощался с ним, с Даль Ген Хо, и вместе со своей командой шагнул в открытый для нас портал. Мы договорились, что для обратной дороги, она также откроет для нас быстрый путь, чтобы мы не тратили недели на дорогу обратно. Что и говорить, иметь под рукой мастера телепортов было чрезвычайно удобно, тут я задумку Девятого оценил по достоинству.
Вышли мы недалеко от начала клановых владений, там, где как раз и начинались городские предместья знакомого города.
— Эх, а мы ведь так и не побывали в знаменитых банях, о который рассказывал тогда один из извозчиков каравана, — грустно заметил Чи Хон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: