Дмитрий Распопов - Первый Судья

Тут можно читать онлайн Дмитрий Распопов - Первый Судья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Распопов - Первый Судья краткое содержание

Первый Судья - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Киборги, не смотря на препятствия, всё же перебрались в новый мир боевых искусств и магии, запланировав сразу несколько крупных событий, чтобы обосноваться и построить базу по производству себе подобных. Их агенты распространились по миру, собирая информацию, оставляя за собой только хаос и разрушения.
А с появлением биологически совершенных существ сверхсекретного проекта «Тени», теперь под угрозой находится весь человеческий мир, только начавший подозревать, что за взрывами и убийствами сильнейших воинов стоят иномиряне. Поможет ли Ник людям, занятый при этом поисками сына? Или так и останется безучастным наблюдателем происходящего? Всё это и немного больше в новых приключениях неразлучной троицы.

Первый Судья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Первый Судья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Распопов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Буквально через несколько часов император узнал всё, что касалось этой истории, конечно же без таких подробностей, как участие Князя Хаоса и самого главы похитителей в его освобождении, но главное он понял — его верные, но не многочисленные подданные, которые в основном собрались под сводами дворца наместника провинции Цинь отказались признавать самозванца, который его подменил во дворце и именно они участвовали в миссии по его освобождению. Меня, Даль Ген Хо, Мэн Тея и Чи Хона представили ради справедливости, как главных исполнителей замысла, но император и сам видел нас при том моменте, когда его достали из клетки и его задумчивый взгляд блуждал по всем присутствующим, словно раздумывая, что с нами делать дальше.

Но сегодня, эмоций и рассказов было достаточно, поэтому все отправились отдыхать. Наместник конечно же уступил правителю собственные покои, а сам устроился в наших с Чи Хоном небольших апартаментах. Его попросил сын об этом, чтобы побыть вместе, а наместник был не притязательным человеком, разместившись на свободной кровати рядом с демоном и сыном.

* * *

Утром, целая делегация из гвардейцев наместника, всех высокопоставленных лиц, кто вчера присутствовал на встрече, а также нас с парнем, во главе с императором, отправилась порталом прямо в столицу. Наделав там у ворот такой переполох, что город встал на дыбы, узнав, кто возвращается. Все тут же побросали все дела и бросились ко дворцу, едва новость о прибытие настоящего императора облетела все дворы и хозяйства. Все до единого кланы поспешили послать своих представителей, чтобы засвидетельствовать свою преданность и почтение. Город кипел, бурлил и не успокаивался до самого следующего утра, ведь подменыш исчез и оспаривать право истинного правителя было просто некому.

Волнения оказались настолько сильными, что императору пришлось даже на полчаса появиться на балконе дворца и сказать приветственную речь народу, чтобы успокоить его и призвать разойтись по домам. Главное было то, что он был жив, как и пятый принц, а с остальным он пообещал разобраться в ближайшее время.

И он правда разобрался. Уже на следующий день полетели головы и должности. Массовые казни тех, кто развязал войну и прислуживал лже-императору начались на потеху публики, и никого сильно не волновало, что у тех не было никакой возможности отличить настоящего от его копии. Вот же были люди, которые это смогли и противостояли приказом лжеца, говорилось герольдами, приводя в пример тех, кто участвовал в освобождении истинного правителя. На этой аксиоме было построено всё обвинение. Кто выслуживался больше всех за время правления самозванца, первым отправился на усечение головы, имущество забиралось в пользу казны, а семьи изгонялись из города. То же, только в меньших масштабах коснулось тех, кто лишь просто подчинялся приказам. Их не казнили, лишь забирали недвижимость, имущество и вышвыривали из столицы.

С точностью наоборот, наверх, на освобождённые должности взлетели все те, кто был тогда в том зале дворца наместника, когда там оказался император после долгого плена. Мэн Тей оказался полностью прав, когда говорил об этом, волна славы захлестнула всех, кто хоть как-то был причастен к освобождению правителя, а уж главные действующие лица получили её больше, чем нужно. Если меня узнавали, но как-то сторонились и боялись из-за моего хмурого вида и накидки, которая пугала всех, то Чи Хон, который был сыном известного наместника, стал народным героем. Его узнавали все, ему протягивали руки дети, девушки, где бы он не появился, а его именем был назван новый квартал в столице, а также одно вкусное блюдо местного кондитера, который посвятил своё творение юноше, прислав нам во дворец сразу с сотню порций на пробу.

Имя Чи Хона, Даль Ген Хо и Мэн Тея стали настолько популярными, что про них только и говорили все ближайшие недели, пересказывая друг другу новости о героях Восточной империи. И когда было истерия стала стихать, новая волна поднялась оттуда, откуда не ждали. Император Западной империи, вместе со свитой пожаловал в гости к своему собрату. И не просто так, а чтобы также наградить всех участников, благодаря которым война, начавшая уносить тысячи жизней с обоих сторон, внезапно закончилась.

Чи Хона, во-первых утвердили в статусе полноправного Судьи, во-вторых пригласили закончить Академию, конечно же за счёт императора, с возможностью жить во дворце на весь срок учёбы, я уже молчу про оружие и кристаллы, которыми его просто засыпали с ног до головы. Я был по настоящему рад за парня, который и правда старался и многое сделал вместе со мной, чтобы всё это закончилось благополучно.

Вот и сейчас, я сидел на одном из балконов, наблюдая, как он общается с Сяо Тей, которая вроде бы немного отошла, от последнего злоключения, произошедшего с ней. Девушка стала спокойнее, но ушла к сожалению её обычная приветливость и весёлость, которыми она мне больше всего запомнилась. Сейчас она словно психологически постарела на десяток лет и больше не вела себя как подросток, которым по сути являлась.

Из задумчивости меня вывел демон, который подсел рядом.

— Ник? — он внимательно посмотрел на меня, — ответь мне правду. Ты уходишь? Ведь тебя больше в этом мире ничего не держит.

— Хм, — я задумался, говорить ли ему всё как есть, или просто успокоить, что вернусь в свой мир. Вспомнив пытки, которым я его подвергал, унижения, а затем как со временем наши с демоном отношения стали нечто большим, чем хозяин-раб.

— Пообещай не говорить ничего Чи Хону, — кивнул я в сторону купающегося в лучах внимания паренька.

Демон нахмурился, но обещание дал.

— Ещё одним, не оглашённым во всеуслышание, условием сделки, является смертельный бой с Князем Хаоса, — тихо сказал я ему, — так что выживу я или нет, после боя, мы узнаем уже через неделю. Месяц, отведённый им на то, чтобы закончить все дела в этом мире, подходит к концу и никто не сможет сказать, что я провёл его без толку.

Каль насупился.

— Я против, скрывать такое от Чи Хона, — его голос похолодел, — брат имеет право знать правду. Прости Ник, но тебе придётся меня убить, иначе я пойду и расскажу ему всё как есть.

— Ты только что пообещал ничего не говорить, мелкий засранец, — у меня от подобных заявлений, едва волосы дыбом не стали.

— Ник, это не только твоя жизнь, но и наша с ним, — твёрдо заявил демон и поднявшись на ноги, полетел к Чи Хону.

Парень, к которому приблизился хмурый демон, тут же отошёл в сторону и с каждым сказанным словом он становился всё печальнее. Когда же Каль закончил, подопечный со всех ног бросился ко мне и навзрыд зарыдал, едва прикоснулся лицом к груди. Это зрелище конечно же не осталось незамеченным и возле нас стала собираться толпа. Пришлось увести его в наши покои, где парень набросился с обвинениями, что я был обязан ему рассказать об этой сделке с Князем с самого начала. Пришлось ему объяснять свои мотивы, но парень был непреклонен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый Судья отзывы


Отзывы читателей о книге Первый Судья, автор: Дмитрий Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x