Фредерик Каммер-младший - Телепатическая гробница [сборник litres]
- Название:Телепатическая гробница [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93835-046-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Каммер-младший - Телепатическая гробница [сборник litres] краткое содержание
Телепатическая гробница [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хилдрет потянулся за люгером, но чудовище уже было в нескольких метрах от него. Мэг ничком бросилась на землю, монстр пролетел над самой ее головой, а Уэбб, чудом увернувшись, подхватил с земли увесистый сук. Гигантская стрекоза пролетела мимо, открыв пасть с мощными челюстями и множеством острых зубов. Челюсти лязгнули, к счастью, впустую, схватив лишь влажный воздух. Скрежет зубов и клацанье челюстей как бы говорили, что этот промах – всего лишь разминка перед обедом. Зависнув в воздухе, стрекоза развернулась на месте и с жужжанием ринулась обратно, нацелившись на лежащую девушку. Уэбб бросился на помощь Мэг, вращая дубиной над головой и крича, как индеец. Чудовище, изменив курс, свернуло в сторону, и Уэбб перехватил сук в правую руку. Гигантская стрекоза повторила атаку. Уэбб размахнулся и отчаянно ударил, попав в брюхо летящей твари. Стрекоза боком завалилась в кусты, злобно стрекоча и молотя крыльями. Уэбб подскочил к ней и, вложив в удар все силы, размозжил ей голову. Жужжание прекратилось, но крылья чудовища еще продолжали подергиваться.
Уэбб в изнеможении оперся на дубину: лес перед его глазами поплыл… Услышав за спиной шорох, он резко обернулся.
– Мэг!.. – с облегчением вздохнул он, подошел к девушке и помог подняться с земли. – Ты в порядке?
Она исподлобья взглянула на него и принялась отряхиваться.
– В общем-то да, – сказала она. – Если не считать того, что чуть не померла со страху. С таким же успехом ты мог бы задушить ее голыми руками, а не размахивать своей дурацкой дубиной.
– Я, видно, просто забыл о пистолете, – рассмеялся Уэбб, – Но все-таки прикончил ее!
– Хорошо, что я не подвернулась тебе под руку! – улыбнулась Мэг. – Кстати, у этой твари могут быть родственники. Так что, если не боишься, отдай мой пистолет. С ним я чувствую себя намного спокойнее.
– Ну, конечно, почему бы нет, – без колебаний ответил Уэбб и расплылся в улыбке. – Вот только отдышусь.
Он удобно устроился, привалившись к стволу поваленного дерева, а Мэг оседлала валун, поросший мхом.
Вытащив из кармана небольшой реактивный пистолет, он внимательно изучил его: не принимая в расчет слишком длинный ствол, он был сработан изящно и безупречно, как часовой механизм. Даже магазин с патронами размером не превышал фаланги пальца.
– Уэбб… – позвала Мэг. Голос ее натянулся, как струна.
Хилдрет задрал голову и увидел в небе то, что не предполагал увидеть, хотя приготовился к любым неожиданностям. Над их головами, с грохотом сотни курьерских поездов, рассекая горы серых туч и водопады дождя, летел бескрылый – ревущий и свистящий – остроконечный предмет, за которым тянулся хвост пламени. Ракетный корабль! И двигался он по направлению к городу!
Город живого ужаса
УЭББ ДОЛГО СТОЯЛ и смотрел в хмурое небо, забыв обо всем, даже о девушке. Не обращая внимания на дождь, льющийся на его запрокинутое лицо, он прошептал:
– Какой корабль! О, боже, какой корабль!
На таком корабле, подумал он, можно долететь до Луны. Возможно, люди будущего, так и делают…
Когда холод подобрался к самым костям, Уэбб, стуча зубами, повернулся к Мэг, но ее не было.
– Мэг, где ты? – негромко позвал он. Кусты раздвинулись, из-за них появилась насквозь промокшая девушка.
– Зачем ты залезла туда? – спросил Уэбб.
– Ракета… – сказала Мэг, напряжение в ее голосе все объясняло. Уэбб прищурился, продолжая сжимать в руках ее пистолет, растерянно протянул его девушке.
– Спрячь, – сказал он и спросил: – Почему ты боишься ракет?
Мэг молча взяла пистолет и сунула в небольшую кобуру.
– До сегодняшнего дня я видела ракеты всего два раза, сказала она. – Старики в нашей шайке рассказывали, что эти ракеты – последние на свете. Первая прилетала, когда я была еще совсем маленькой. Тогда почти всю шайку перебили, уцелевшие попрятались в лесу, а ракета улетела. Еще через несколько лет прилетела вторая ракета. Была бомбежка, обстрел. Но экипаж, как мне показалось, не умел управлять ею, и мы подбили ее. С тех пор я больше не видела ракет.
– Ракета, которую мы видели сейчас, не боевая, – сказал Уэбб.
– Какая же еще? – недоверчиво спросила Мэг. – Люди из той ракеты, которую мы подбили, вернее те, кто остался жив после ее падения, говорили не по-нашему. Но они были настоящими воинами. В этом мы убедились: нам пришлось перебить их всех до единого. Сражались они насмерть.
– Во всяком случае, – сказал Уэбб, – эта ракета направлялась в город. Возможно, ребята, летевшие в ней, носят такую же форму, как и те, которые бомбили вас. Возможно, что и говорят они непонятно. Но все равно, они представители единственной цивилизации, которая нам известна. Так что, придется идти прежним путем. Если что меня и настораживает… – эта ракета не относится ни к моему, ни к твоему времени. Несомненно, что индейцы ее построить тоже не могли! Уэбб вздохнул. – Какой из всего этого следует вывод?
Мэг пожала плечами.
– А вывод следует вот какой, – сказал Уэбб. – Сдается мне, что-то непонятное произошло со временем. Что именно – я сказать не могу, но нарушение совершенно очевидно. Мы столкнулись уже с четырьмя разными эпохами, вернее, пятью, – если приплюсовать страшилище, которое десять минут назад накинулось на нас, да еще эти забавные деревца.
– Что-то я не понимаю, о чем идет речь, – сказала Мэг.
– Ты слово в слово повторила мой недавний ответ Рону Дайнину, – усмехнулся Уэбб. – Я считал бессмыслицей то, что он втолковывал мне, а тебе не меньшей бессмыслицей кажутся мои нынешние рассуждения… – Хилдрет задумался. – Рон тогда еще сказал, что с машиной времени связаны своеобразные эффекты. То ли излучения какого-то поля, то ли еще… что-то похожее… Кажется…
Мэг доверчиво посмотрела на Хилдрета, уверенная, что он обязательно во всем разберется, найдет ответ.
– Нет, не помню, – сказал Уэбб, встряхивая головой. – Я думаю, мы выясним это в городе. Ты готова идти?
Девушка восприняла его предложение без оптимизма, но промолчала. Вынув пистолет, она проверила, заряжен ли он, и сунула обратно в кобуру. Подозрительно косясь на болото, из которого налетело на них давешнее чудище, она двинулась вслед за Уэббом, осторожно продвигающегося по краю обрыва.
К тому времени, как они обогнули влажное палеозойское болото, уже стемнело. Теперь их отделяла от города только гряда невысоких пологих холмов. Взобравшись на один из них, они увидели город, расстилавшийся в долине, и прячущийся в наступивших сумерках. В свете молний, рассекавших туман, который навис над городом, Уэбб рассмотрел очертания колонн, возносившихся к небу, зданий, достигавших в высоту не менее мили и соединенных меж собой тонкой паутиной переходов. Таких городов Уэббу Хилдрету в жизни своей видеть не приходилось. Это был город из иного мира – или из сказочного сна. Не отрывая взгляда от волшебных строений, Мэг опустилась на землю. Она устало откинула со лба волосы, намокшие от дождя и прилипшие к щекам тонкими прядями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: