Айя Сафина - Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Айя Сафина - Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (искл)
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-10682-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Айя Сафина - Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] краткое содержание

Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Айя Сафина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Непобедимый вирус, превращающий людей в монстров, продолжает истреблять остатки человечества. После массовой атаки зараженных Тесса восстает из мертвых. Новые знакомства с загадочными людьми, выжившими после заражения, придают сил для продолжения борьбы со смертельной заразой. А тем временем на подземной базе Желява изнуренное военным режимом население организует мятеж против Генералитета. Чем завершится глобальное восстание людей против вируса? Поддадутся ли остатки человечества страху перед смертью или рискнут всем, что имеют, ради надежды на светлое будущее?

Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айя Сафина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А нельзя ей просто вскрыть мозг и глянуть, что там внутри?

Кейн взглянул на меня тем самым взором, которым он одаривает тупых солдафонов.

– Мы ее не калечить хотим, и уж тем более не убивать. Мы хотим ее изучить.

Я воздела руки вверх, мол, я просто предложила.

Можно было еще много чего поспрашивать у Кейна, но я не любитель тянуть за яйца, просто потому что у меня их нет, а потому сразу перешла к сути дела.

– Кейн, мне нужна твоя помощь.

Теперь же он поднял на меня взгляд, обещающий все его внимание. Всем своим видом я демонстрировала безотлагательность вопроса, как и его серьезность. Кейн отлично читает лица людей, а потому сразу же оставил развлечения с Лилит и покинул бокс.

Он вытянулся передо мной во всей своей статности. Какой же он соблазнительно высокий! Нравятся мне такие.

– В чем дело? – спросил он с напущенной важностью.

Я повернулась к нему спиной и бесцеремонно задрала футболку на плечи.

– Это нормально? – спросила я.

Мне казалось, прошла целая вечность прежде, чем я почувствовала прикосновение его ледяных пальцев. Мурашки пробежали по спине, а потом направились в трусы с Человеком-Пауком на заднице, я мысленно шикнула на этих гуськовых бестолочей, и они тут же испарились, не добравшись до цели. Не хватало еще сделать Кейна объектом своих сексуальных фантазий. Там уже есть Сквидвард ( вредный осьминог из мультфильма «Губка Боб Квадратные Штаны» ), место занято! Но Кейн был настойчив в своем стремлении скинуть носатого осьминога с пьедестала: он надавил, пощупал, рассматривал шрам так близко, что я почувствовала его дыхание на лопатке. Может, мне повезет, и он меня еще и лизнет?

– Я возьму образцы, – наконец ответил он.

Я тяжело вздохнула и поникла. Дерьмовый ответ. Если бы все было в порядке, он бы отправил меня спать в обнимку с подушкой, в которой я бы представляла его голый торс. Но он собирался изучать мой шрам, а это означает, что я права. Со мной происходит нечто необъяснимое, я это чувствую даже без ноющего шрама. Мое болезненное самоощущение тому доказательство. Но я стояла и покорно ждала его вердикт, будто он мог принять решение жить мне или умереть. Я слушала, как он звенел пробирками, щипцами, шпателями, и все это время мы оба молчали.

Я взглянула на него украдкой и поняла, что он не хочет смотреть на меня, как обычно не любят смотреть на смертельно больных.

– Ты уже видел подобное? – спросила я, решив начать экзекуцию сама.

Кейн вернулся ко мне со шприцами и колбами.

– Да, – сказал, как топором взмахнул.

– Что это, Кейн?

Я пыталась звучать уверенно и спокойно, мол, не боюсь рака молочных желез, у меня все равно груди без надобности висят.

Кейн тяжело вздохнул, а потом взглянула на меня такими глазами, что мне захотелось провалиться.

– Тесса, ты превращаешься.

Я перестала дышать. А потом вроде начала опять и снова перестала, а потом снова задышала, но очень грузно и неровно, как если бы страдала сердечной аритмией. В который раз Кейн вводит меня в когнитивный ступор, когда мозг конфликтует с новыми фактами, потому что старые ему нравились больше.

Я была ошеломлена! Ведь еще месяц назад я проснулась человеком после укуса и меня заверили, что я избежала участи бегать полуголой и безумной по лесу.

– Но… ты же сказал, что у меня тоже есть мутация, – я родила умную мысль спустя минуту.

– Она есть, но неполноценная, – ответил он тут же.

Э, так не пойдет! Если у тебя уже есть заранее заготовленный ответ, то это нечестно! Видимо, мое замешательство, медленно трансформирующееся в гнев, отчетливо проступало в хмуром взгляде, потому что Кейн начал объяснять:

– Это как раз то, что я пытаюсь изучить в настоящий момент. У нас у всех разный набор мутированных генов, и когда я пытаюсь выделить в них какую-либо классификацию, то это заранее ведет к тупику с миллионом возможных объяснений тех или иных комбинаций. Но если сравнить ДНК зараженных и наше ДНК и оценить изменения в процентных соотношениях, то… здесь прослеживается четкая грань.

– Что это значит? – голос вдруг подвел меня и охрип.

– У всех нас процент мутированных зараженных генов больше девяносто пяти. У Томаса девяносто семь, у меня девяносто шесть, у Боба девяносто девять. Этого достаточно, чтобы оставаться человеком.

– То есть не все зараженные гены подверглись мутации? Но это же означает, что мы все можем превратиться!

– Нет, не обязательно. Оставшиеся не мутированные зараженные гены вносят минимальные изменения, которые мало проявляются после заражения, мы можем о них даже не подозревать. Например, селезенка работает немного в другом режиме, поджелудочная выделяет меньше сока или уровень анемии чуть выше. Из-за быстрых темпов регенерации, которые приводят наш организм в стабильную норму, эти изменения незаметны.

– То есть, – я сглотнула от наступающей паники, – чем меньше процент мутированных генов, тем больше мы похожи на зараженных?

– Дело не в похожести. Я думаю, есть какой-то определенный процентный порог обладания мутированных генов, ниже которого процесс превращения неизбежен.

Я снова сглотнула перед следующим вопросом.

– И каков мой процент?

– Восемьдесят четыре.

Тяжелый выдох сам вырвался из моих легких, и паническое дыхание уже было не остановить. Но мозг продолжал лихорадочно сопротивляться роковому факту.

– Но… каков этот порог? Я имею в виду, неужели моих восьмидесяти четырех процентов недостаточно, чтобы оставить меня человеком? Почему я превращаюсь? Ведь восемьдесят четыре – это хороший показатель, это больше половины!

Я звучала, как истеричная девочка, и самое ужасное, я понимала, что звучу, как истеричная плаксивая девочка, но меня было не остановить. А как бы вы себя повели? Сначала вам говорят, что вы чудом выжили, а теперь объявляют, что болезнь просто оттянулась на время! Вот тебе сладкий пряник, но когда ты его доешь, то умрешь от сахарного диабета!

– Я не могу назвать порог. Это может быть девяносто четыре или восемьдесят пять процентов. Сути это не меняет. Твоя ДНК медленно поддается вирусной.

– И у кого же ты видел подобное?

– У самых первых зараженных.

– То есть я тоже превращаюсь, просто медленно?

– Мне жаль, но это так.

Я так и села перед Кейном на край стола с задранной до плеч футболкой, закрывая груди руками крест-накрест. У меня не было слов, не было сил поражаться, не было сил сопротивляться роковому факту. Я как будто опустела. До меня медленно доходил факт того, что каждый день я теряю частицы человечности и превращаюсь в монстра.

– Тесса, еще не все потеряно.

– Ой, да ладно тебе, Кейн! Ты сам-то в это веришь? – я буквально выплюнула ему в лицо обвинения в обмане, даже голос повысила, потому что была безутешна, как принцесса, потерявшая корону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айя Сафина читать все книги автора по порядку

Айя Сафина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Падальщики. Книга 2. Восстание [litres самиздат], автор: Айя Сафина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x