Кирилл Бенедиктов - Война за Асгард

Тут можно читать онлайн Кирилл Бенедиктов - Война за Асгард - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство ЭКСМО, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Бенедиктов - Война за Асгард краткое содержание

Война за Асгард - описание и краткое содержание, автор Кирилл Бенедиктов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

2053 год. Прекрасный Новый Мир.

Пережив сокрушительные войны и ужасные эпидемии, западные демократии затосковали по “сильной руке”. Отныне мировая политика вершится под знаменами Белого Возрождения — фашистского движения, пропагандирующего генетическую чистоту. Половина населения земного шара уже заперта в резервациях и изолятах, однако ученые Белого Возрождения продолжают разрабатывать проекты, которые помогут окончательно решить проблему “человеческого мусора” Единственное средство борьбы с Прекрасным Новым Миром — террор. Полковник Влад Басманов, более известный как неуловимый террорист Зеро, должен пробраться на базу “Асгард” и попытаться уничтожить загадочный объект “Толлан”, чтобы предотвратить гибель миллиардов людей.


Война за Асгард - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война за Асгард - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Бенедиктов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, это и к лучшему, мрачно подумал Тамим. Кто знает, смог бы я выдержать еще двое суток… А если бы черный водоворот безумия окончательно затянул меня в свои глубины, я не сумел бы исполнить джихад сердца и погубил бы Айшу и девочек. Нет-нет, пожалуй, это действительно хорошо. Жаль только, что я уже не узнаю, выполнит ли ибн-Сауд свое обещание.

Он с некоторым усилием высвободился из объятий мягчайшего кресла. Подошел к зеркалу, критически оглядел себя — круги под глазами, набрякшие веки, на виске тревожно пульсирует синяя жилка. Да, представительно выглядит Его Величество король Аравийский в моем исполнении, усмехнулся про себя ас-Сабах и тут же мысленно зашипел: опять, опять думаешь, как имперсонатор! Да любой самый захудалый актеришка справится с такой ролью лучше! Ты и есть король, и ни о каком исполнении речи здесь быть не может! Да, король неважно выглядит, возможно, немного перебрал накануне… Да, разумеется, известно, что ибн-Сауд не пьет, но ведь известно и то, что он раньше не посещал христианских богослужений… Все в этой жизни когда-нибудь да случается впервые…

На этот раз он не стал надевать парадный форменный китель, ограничившись легким клубным свитером. Привел в порядок бородку, выдавил на язык капельку освежающего мандаринового геля и вышел к ожидавшей его Дане.

Что-то с ней было не так. Еще пару часов назад в баре девушка выглядела куда более живой и прелестной. Шикарное, похожее на переливающийся темный металл платье словно сковало ее, превратило в подобие фантастического киборга из древней фата-морганы. Нет, чепуха, дело, конечно же, не в платье — просто глаза, огромные синие глаза, так чудесно оживлявшие это мраморное личико, вдруг погасли. Оттуда ушло волшебство. Перед ас-Сабахом стояла тень прежней Даны. Опустошение, подумал он. Это называется — опустошение. Она пытается играть роль, но у нее не хватает сил. Мне кажется, со мной происходит нечто подобное.

— Я счастлив видеть вас снова, мадемуазель Дана, — сказал он по-французски. — Вам все-таки удалось сбежать от своего босса?

Янечкова улыбнулась. Улыбка вышла до того искусственной, что ас-Сабах едва удержался от страдальческого вздоха.

— Да, Ваше Величество. Простите, если я оторвала вас от важных государственных дел.

— Не беспокойтесь на этот счет, прошу вас. Сказать по правде, я просто пытался заснуть.

— В таком случае я виновата еще больше. Сон — это ведь не министр, которого можно выгнать вон и велеть прийти с докладом в другое время.

— Очень точное замечание, — усмехнулся ас-Сабах. — Правда, я благоразумно не захватил с собой ни одного своего министра.

— И все же я должна просить у вас прощения, Ваше Величество.

Тон, каким Дана произнесла это, не понравился Тамиму.

— Мне все равно не удалось бы поспать, — осторожно сказал он. — Через час у нас посадка. Поэтому вы не сделали ничего такого, за что следовало бы просить прощения.

Дана опустила глаза, предоставив королю возможность полюбоваться ее неправдоподобно длинными ресницами.

— Дело в том, что я собираюсь кое-что сделать, Ваше Величество…

Ас-Сабах напрягся. После подобных слов можно ожидать чего угодно — от жаркого поцелуя до удара острого как жало стилета. Но попасть в королевские апартаменты с оружием невозможно — за этим бдительно следят компьютерная система и, что еще важнее, Ахмад бен Теймур. А поцелуй… Тамим не был уверен, что стал бы возражать против такого развития событий в другое время, но сейчас ему было не до любовных забав. Девочка, бесспорно, хороша… но в последние сутки своей жизни он не имеет права отвлекаться от свершения джихада.

— Я пришла, чтобы просить вас о помощи, Ваше Величество, — выдохнула Дана так тихо, что ас-Сабах едва расслышал ее. — Я знаю, что это невиданное нахальство и нарушение дипломатического протокола. Но поверьте, Ваше Величество: у меня не осталось другого выхода. Не осталось другой надежды…

Где-то я уже это слышал, подумал ас-Сабах. Определенно слышал. Опять фата-моргана, какая-то слезливая мелодрама для домохозяек. Отчаянно нуждающаяся в защите женщина бросается к ногам экзотического восточного монарха, и тот не только спасает ее от преследований негодяев, но и предлагает ей руку и сердце. Главную роль там, кажется, исполняла Лиз Баллард, а короля играл Тимоти Кларк. Айше, помнится, очень нравилась эта программа, она любила представлять себя на месте Баллард, а я делал вид, что сержусь и ревную ее к красавцу Кларку. Что там говорил король ослепительной блондинке Лиз? “Успокойтесь, дитя мое, успокойтесь. В этих стенах вы можете чувствовать себя в безопасности”.

— Успокойтесь, Дана. — Ас-Сабах жестом пригласил ее присесть на застеленную мягкими коврами кушетку в углу гостиной. — Успокойтесь. В моих апартаментах вам ничего не угрожает. Расскажите-ка поподробнее, что с вами стряслось.

Дана кивнула. Ресницы ее взлетели и упали, словно крылья тропической бабочки.

— Здесь можно говорить, не опасаясь чужих ушей, Ваше Величество?

Тамим пожал плечами.

— В той мере, в какой мне обещали это мои специалисты. Обычно я им доверяю.

Лицо Даны по-прежнему оставалось неподвижным. Белый мрамор, оттененный длинными черными волосами, холодные голубые глаза, изумительная ямочка над верхней губой. Никакого намека на эмоции, на отчаяние, заставившее ее искать помощи у чужого и почти неизвестного ей человека. У Лиз Баллард эта роль получалась куда лучше.

— Я нуждаюсь в защите, Ваше Величество. В результате рокового стечения обстоятельств мне в руки попала некая информация… очень опасная информация. Те, кто допустил утечку, ищут меня и пытаются убить. Я всего лишь скромный референт своего босса и не в состоянии защитить себя сама. Помощи мне ждать неоткуда. Рано или поздно они доберутся до меня…

Ас-Сабах погладил бородку.

— Допустим, вы действительно всего лишь скромный референт. Но ваш босс — весьма могущественный человек. Одного его слова достаточно, чтобы все ваши неприятности остались в прошлом. Отчего же вы не ищете защиты у него ?

Дана побледнела еще больше.

— Простите, Ваше Величество, но тому есть личные причины. Видите ли, отношения, связывавшие меня и Роберта Фроби-фишера, вряд ли можно назвать чисто деловыми.

— Я знаю, — спокойно кивнул Тамим. — Да и сам Роберт, мне кажется, никогда не делал из этого особого секрета.

— Но некоторое время назад наши отношения прекратились. — Дана избегала смотреть в глаза ас-Сабаху, делая вид, что изучает узор хорасанского ковра. — Я не хотела бы вдаваться в детали. Видите ли, даже если бы разрыва не случилось, я совсем не уверена, что Роберт стал бы вмешиваться в эту историю.

— Почему? Неужели вы перешли дорогу таким серьезным людям?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Бенедиктов читать все книги автора по порядку

Кирилл Бенедиктов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война за Асгард отзывы


Отзывы читателей о книге Война за Асгард, автор: Кирилл Бенедиктов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x