Марк Черазини - Чужой против Хищника

Тут можно читать онлайн Марк Черазини - Чужой против Хищника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Ред Фиш, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Черазини - Чужой против Хищника краткое содержание

Чужой против Хищника - описание и краткое содержание, автор Марк Черазини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спутниковая система слежения в глубине Антарктического шельфа обнаруживает искусственные структуры. Археологическая экспедиция группы специалистов различных областей знаний отправляется на поиски и находит храмовый комплекс пирамид, построенных задолго до египетских и мексиканских. Но в пирамидах обитают монстры — Чужие. Из Космоса на кровавую ритуальную битву прибывают гуманоидные существа — Хищники.

Смертельное побоище началось — кто одержит победу, тот и завладеет планетой…

Чужой против Хищника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужой против Хищника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Черазини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Готовы? — переспросил он. — Я готов. Но куда мы, черт побери, идем?

— Это лабиринт! — громогласно объявил Себастьян, желая, таким образом снять напряжение. — Понимаете? Нам полагается по нему блуждать. Наверняка он был построен с таким расчетом, чтобы его жертвы оказывались в ловушке. Так что мы, по идее, должны попасть в беду. Но главное здесь то, что из всех лабиринтов есть выход. А потому давайте двигаться, пока стены не опустились и снова нас не замуровали.

Бросив последний взгляд на труп Басса, Стаффорд повесил «хеклер-и-кох» на плечо и пошел вперед. Лекси и Себастьян смотрели, как он уходит. Опираясь о лыжную палку, Вейланд поплелся следом. Тяжелый кислородный баллон тянул его к полу.

Затем из лабиринта донесся голос Максвелла Стаффорда:

— Лабиринт ждет!

ГЛАВА 23

В лабиринте

Верхейден едва не грохнулся на пол, когда стена, к которой он прислонялся, внезапно ушла в потолок, открывая узкий и низкий лаз. Раньше этого лаза там не было.

— Что теперь? — простонал наемник.

Пригнувшись, Миллер вгляделся во тьму.

— Сюда мы еще не ходили.

— Ага… доктор. Но что все это значит?

Миллер не ответил. Вместо этого он поднял фонарик и обвел лучом стены тоннеля. Лаз тянулся метров на восемь, а потом внезапно давал два ответвления. Когда Миллер увидел эту развилку, на его лице расплылась ухмылка.

— Такое ощущение, будто мы крысы в лабиринте.

Увидев довольное лицо Миллера, Верхейден нахмурился.

— Извини, — смущенно произнес химик. — Но я, правда, головоломки люблю.

И они поползли по тесному лазу. Миллер полз первым.

Они продвигались несколько минут. А потом Миллер услышал впереди громкий голос.

— Эй! — орал Коннорс. — Вы меня слышите?

— Кто это? — крикнул Миллер.

Сложно было понять, откуда доносится голос. Он резонировал по всему узкому тоннелю.

— Это Коннорс, — ответил голос. — Где вы? — Он казался гулким и далеким.

Внезапно подсобник начал орать. Его леденящие душу вопли разносились по угольно-черному лазу.

— Коннорс! — проревел Верхейден и с удвоенной энергией пополз вперед, стараясь догнать Миллера. Но пол вдруг разверзся под наемником, и Верхейден полетел в потайной люк.

С немалым трудом Миллер все-таки сумел развернуться в тесном тоннеле. Он забарабанил кулаком по тому самому месту, куда провалился Верхейден, но не нашел там даже люк.

— Верхейден! — крикнул Миллер. — Ты меня слышишь?

Ответ был слабым и далеким.

— Миллер… помоги мне выбраться.

Миллер огляделся, пытаясь найти способ пролезть в ловушку.

— Держись! — крикнул он. — Сейчас я придумаю, как тебя оттуда вытащить…

Верхейден упал в тесный тоннельчик. Он был слишком низок, чтобы стоять, и слишком тесен, чтобы тот смог удобно расположить свою почти двухметровую громаду.

Наемнику было слышно, как наверху Миллер пытается отыскать путь в его тюрьму. Сам он множество раз толкал потолок, но если люк по-прежнему там, теперь он уже не мог его найти. С трех сторон от Верхейдена были стены. Четвертая сторона, однако, стеной не являлась: во мрак уходил тесный коридор. Верхейден не испытывал ни малейшего желания идти туда в одиночку. Он намеревался дождаться, пока Миллер найдет способ его вызволить.

Настраиваясь на долгое ожидание, Верхейден оперся о стену и случайно опустил ладонь в лужицу какой-то слизи. Затем, слепо зашарив в поисках сухого места, чтобы вытереть слизь с ладони, он наткнулся на кучку чего-то наподобие сброшенной змеиной кожи. Дальше выяснилось, что почти весь пол заляпан слизью, и наемник невольно сморщился от омерзения.

Но тут он вдруг услышал какое-то поскребывание в мрачном коридоре. Тогда Верхейден немного прополз вперед и направил в проход луч фонарика. Затем, страшась приближающегося врага, попятился назад к стене.

К несчастью, там с ним ожидало свидания нечто еще более жуткое.

В лазе над Верхейденом Миллер услышал дикие вопли и звуки словно бы рвущейся плоти. Химик с ужасом понял, что теперь его компаньон наверняка мертв.

Лекси, Себастьян и Вейланд пробирались по запретному подземному лабиринту. Максвелл Стаффорд, держа пистолет-пулемет наготове, шел впереди.

— Не отставайте, люди. Растягиваться нельзя.

Добравшись до развилки в коридоре, они остановились. Лекси сверилась со своим компасом, затем уставилась во тьму, пытаясь прикинуть, куда им лучше последовать.

Максвелл схватил ее за руку.

— А вы вообще-то знаете, куда идете?

— Если мы будем придерживаться этого курса, мы продолжим подниматься. А подъем должен привести нас к входу… в конечном счете.

Лекси заметила, что Вейланд совсем согнулся под тяжестью своего рюкзака. Она тронула его за плечо.

— Оставьте его, — сказала она. — Он нас только замедлит.

Вейланд стряхнул ее руку.

— Слишком многое было потеряно, чтобы мы теперь ушли ни с чем.

Лекси загородила ему дорогу. В глазах ее была мольба.

— Нет, — рявкнул Вейланд. — Неизвестные сплавы, инопланетная технология… значение этой находки колоссально.

— Устройства принадлежат этим существам. Возможно, нам просто следует их вернуть.

Вейланд с вызовом покачал головой. Лекси попробовала снова.

— Что бы здесь ни происходило, мы в этом не участвуем.

— Это моя находка! — воскликнул Вейланд. — И я ее не брошу!

Они впились взглядами друг в друга, но затем Лекси первой отвела глаза.

— Тогда позвольте мне его понести, — попросила она.

Лекси сняла рюкзак с его плеч и взвалила на свои. Затем обняла Вейланда за пояс и стала помогать ему идти.

— Я скажу Максу, что вам нужен отдых, — прошептала она.

Вейланд покачал головой:

— Сначала давайте отсюда выберемся.

Они прошли немного дальше, затем Максвелл остановил группу. Он пристально вглядывался в лежащие впереди тени. Наконец он поднял фонарик в тот самый момент, когда Хищник появился из тьмы.

— Бежим! — воскликнул Себастьян.

Все рассыпались по сторонам — все, кроме Максвелла Стаффорда, который упал на одно колено как раз на пути существа и открыл пистолетно-пулеметный огонь. Грохот в узком, тесном коридоре был оглушительным, а вспышки слепящими. На сей раз Лекси отвела глаза, сохраняя свое ночное зрение, а Себастьян, несмотря на рвущийся хаос, сумел различить мощно-мускулистую руку Хищника, когда она материализовалась в воздухе.

Через полсекунды после появления руки Себастьян заметил устройство, напоминающее черепаший панцирь и пристегнутое к запястью монстра.

Максвелл Стаффорд, ослепленный собственной пальбой, ни руки существа, ни необычного устройства на его запястье различить не сумел. Увидел он только металлическую сеть, которую швырнули ему в лицо.

Сеть ударила Максвелла, прежде чем у него появился шанс хоть как-то отреагировать, да еще с такой силой, что резко отшвырнула его назад. «Хеклер-и-кох» выпал у него из рук, когда Стаффорд попытался скинуть с себя металлический кокон. Но чем сильнее он бился, тем крепче затягивалась сеть. Максвелл опрокинулся на землю и забился там, бессильный, как пойманная неводом рыба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Черазини читать все книги автора по порядку

Марк Черазини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужой против Хищника отзывы


Отзывы читателей о книге Чужой против Хищника, автор: Марк Черазини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ким
11 февраля 2023 в 08:53
Прекрасная книга,в тусячи раз лучше чем фильм побольше бы таких книг и что бы полностью их можно было бы читать!!!!
x