Гарри Тертлдав - Ответный удар
- Название:Ответный удар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-18-000418-7 (рус.), 0-345-38998-0 (англ.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Тертлдав - Ответный удар краткое содержание
Человечество, застигнутое врасплох инопланетным вторжением, объединяет свои силы в борьбе с общим врагом; идет лихорадочная работа по изобретению и изготовлению сверхнового секретного оружия, способного дать отпор вооруженным до зубов ящерам. Бывшие противники временно становятся союзниками, но они не всегда в силах забыть о прошлой вражде — ведь идет Вторая мировая война. Ученые Германии, США, Японии и России получают от своих правительств задание — срочно создать атомную бомбу. Времени в обрез: ящеры уже захватили всю Европу и приближаются к Москве…
Ответный удар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Барбара! — крикнул Ларсен и помчался к фургону, Оскар не отставал.
Барбара помахала ему рукой и улыбнулась, но не спрыгнула и не поспешила навстречу. Он это заметил, но не придал особого значения. Увидев ее, Ларсен почувствовал, как прекрасный весенний день стал на десять градусов теплее.
Когда он подбежал к фургону, Барбара соскочила на землю.
— Привет, милая, как же я тебя люблю! — прошептал Йенс и притянул Барбару к себе.
Сжимая ее в объятиях, целуя, он забыл обо всем на свете.
— Подожди минутку, — проговорила Барбара, когда недостаток кислорода заставил его оторваться от ее губ.
— Я не могу дождаться только одного — поскорее остаться с тобой наедине, — ответил он и снова ее поцеловал.
Она ответила не совсем так, как он ожидал, и Ларсен пришел в себя настолько, что, наконец, обратил внимание на капрала, который сказал, спрыгивая на землю:
— Ульхасс, Ристин, поезжайте вперед. Я вас догоню чуть позже. — Громко топая по асфальту своими армейскими сапогами, он подошел к Йенсу и Барбаре.
Йенс прервал свой второй поцелуй — сначала он рассердился, потом пришел в ярость. Оскару хватило ума отойти в сторонку, чтобы дать возможность человеку нормально поздороваться с женой. Почему этот болван не может сделать то же самое?
— Йенс, я хочу тебя кое с кем познакомить, — сказала Барбара. — Его зовут Сэм Иджер. Сэм, это Йенс Ларсен.
«Не „мой муж“, а просто Йенс Ларсен?» — удивленно подумал Йенс, но, будучи человеком вежливым, неохотно протянул руку.
— Рад с вами познакомиться, — сказал Иджер, хотя его рыжеватые брови сошлись на переносице, когда он произнес эти слова.
Казалось, он всего на несколько лет старше Йенса, но выглядел Иджер так, словно много времени проводил на свежем воздухе.
«Прямо настоящий Гарри Купер», — подумал Йенс.
Впрочем, неотразимым красавчиком капрала вряд ли можно было назвать.
— Я тоже рад знакомству, приятель, — ответил он. — А теперь, извини нас… — Он попытался увести Барбару.
— Подожди, — снова сказал она.
Йенс удивленно нахмурился, Барбара с интересом изучала землю у себя под ногами. Она подняла глаза и бросила взгляд не на него, своего мужа, а на типа по имени Сэм Иджер, что не столько поразило, сколько возмутило Ларсена. Капрал кивнул, и Барбара тихо сказала:
— Ты должен знать… Вас с Сэмом… кое-что объединяет.
— Правда? — Ларсен посмотрел на Иджера. Человек, мужчина, белый, наверное, родился на Среднем западе. Больше ничего общего между ним и собой Йенс не видел. — И что же? — спросил он у Барбары.
— Я.
Сначала он ничего не понял. Но через несколько мгновений сообразил: то, как Барбара произнесла это слово, не оставляло никаких сомнений. Йенс похолодел, а потом его охватила страшная злость.
В слепой ярости он бросился на Сэма Иджера. Ларсен всегда отличался миролюбивым нравом, но драк не боялся и не избегал. После того, как ему пришлось вступить в бой с танком ящеров, когда армия Паттона прогнала инопланетян из Чикаго, люди с оружием в руках его больше не пугали.
Но тут он еще раз взглянул на лицо Сэма Иджера — капрал явно умел обращаться со своей винтовкой. По-видимому, ему уже не раз приходилось пускать ее в дело. То, как сузились его глаза, когда он посмотрел на Йенса, говорило само за себя. Ларсен остановился.
— Все не так, как ты думаешь, — начала объяснять Барбара. — Я думала, ты погиб. Я не сомневалась… иначе я бы никогда…
— И я тоже, — перебил ее Сэм. — Для людей, которые так поступают, есть особое название. Я никогда их не любил.
— Но, тем не менее, вы это сделали , — сказал Йенс.
— Мы все сделали правильно, точнее, как считали правильным. — Иджер скривил губы, слова прозвучали не так, как хотелось Он продолжал: — В Вайоминге, совсем недавно, мы поженились.
— О, Господи!
Ларсен повернулся к Барбаре, словно умолял ее подтвердить, что происходящее всего лишь чья-то злая шутка. Но она прикусила губу и кивнула. Йенса охватило новое чувство — страх. Барбара не просто сказала ему, что совершила ошибку, да еще с каким-то жалким воякой. Она действительно его любит.
— Это еще не все, — продолжал Иджер.
— Не все? — изумился Йенс. Барбара подняла руку.
— Сэм… — начала она.
— Милая, он должен знать. Чем скорее мы раскроем ему все карты, тем быстрее разберемся с ситуацией. Ты ему скажешь, или я?
— Я сама, — ответила Барбара, нисколько не удивив Йенса. Она никогда не перекладывала ответственность на чужие плечи. Однако Барбаре ее решение далось не просто. Взяв себя в руки, она прошептала: — У нас будет ребенок, Йенс.
Он собрался снова сказать: «О, Господи!», но раздумал, поскольку восклицание показалось ему недостаточно сильным. А те, что подходили, он не хотел произносить в присутствии Барбары. Он думал, что испугался минуту назад… Теперь же… Разве Барбара захочет к нему вернуться, если она беременна от другого мужчины? Ничего лучше Барбары в его жизни не было. Только мысли о ней помогли ему пройти по занятым ящерами Огайо и Индиане… и вот как все обернулось!
Он пожалел, что они не обзавелись детьми до того, как прилетели ящеры. Они много об этом говорили, но он не забывал взять из ящика тумбочки презерватив — а когда все-таки забывал (такое тоже случалось), все происходило без последствий. А вдруг у него вовсе не может быть детей? В отличие от Иджера!
А еще Йенс отчаянно пожалел, что не переспал с рыжей официанткой по имени Сэл, когда ящеры держали их вместе с другими пленными в здании церкви в Фиате, штат Индиана. Она сделала все, чтобы продемонстрировать ему, что очень даже не против с ним развлечься. Но Йенс заставил себя сдержаться, ведь его ждала Барбара. Однако, вернувшись в Чикаго, он обнаружил, что она уже уехала. Теперь они, наконец, встретились… но Барбара беременна от другого. Да, какой удар! А он упустил свой шанс.
— Йенс… профессор Ларсен, послушайте, что же нам делать? — спросил Сэм Иджер.
Он изо всех сил старался вести себя сдержанно. Но почему-то ему стало только хуже, а не лучше. Впрочем, хуже или лучше, Йенс нашел самый подходящий ответ:
— Не знаю, — прошептал он с такой безнадежностью, с какой никогда не смотрел на самые трудные уравнения квантовой механики.
— Йенс, насколько я понимаю, ты уже провел здесь некоторое время, — сказала Барбара. Она подождала, пока он кивнет в ответ, а потом спросила: — Тут есть какое-нибудь место, где мы с тобой могли бы спокойно поговорить?
— Да. — Он показал на Научный центр. — У меня кабинет на третьем этаже.
— Хорошо, идем. — Йенсу отчаянно захотелось, чтобы она ушла с ним, не оглядываясь, но Барбара повернулась к Сэму Иджеру и сказала: — Увидимся позже.
Иджер обрадовался тому, что она ушла с Йенсом не меньше, чем тот взгляду, который она бросила на капрала. Однако Сэм пожал плечами — а что еще он мог сделать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: