Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры
- Название:Вторжение Химеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-27424-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Казаков - Вторжение Химеры краткое содержание
Огненные волны сражений захлестывают одну планету за другой. Форсеры, модифицированные солдаты, убивают людей. Те тоже не остаются в долгу. Но однажды обе стороны вдруг понимают, что на сцене театра войны появился новый персонаж. Безжалостные, непохожие на людей и форсеров, объединенные коллективным разумом и потрясающей способностью меняться в зависимости от условий и целей, гигантские насекомые движутся по Галактике, оставляя за собой лишь пепел и камни. Для них люди и их противники лишь досадная помеха на пути Великого Строительства, которая рано или поздно будет устранена. Пусть пока они еще сопротивляются и мечтают о победе…
Вторжение Химеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не пора, – жестко ответил Бьерн. – А вообще ты видишь хотя бы один след от ионного луча или плазмоида? Я – нет. Так что осмотрим здание и только потом двинемся назад. Кампински, остаешься тут, прикроешь нам спину.
– Есть.
Роберт толкнул дверь, заглянув внутрь, обнаружил стоящие у стен диваны, стойку администратора, кровавое пятно на паркетном полу и засохшие на белой стене багровые брызги.
Выглядело это так, словно человека разрезали очень мощным и сильным ударом.
– Упаси нас Единый, – проговорил Шриван и поднял руку, чтобы осенить себя священным знаком. – Помилуй и охрани…
– Молиться потом будешь, – оборвал его сержант. – А сейчас мы с тобой и Мак-Канном осмотрим первый этаж. Роберт, на тебе и Тимуре второй.
– Все понял.
Двигаясь боком, так, чтобы держать в поле зрения холл, вдоль стены пробежали к лестнице. Роберт увидел, как Бьерн перегнулся через стойку и возится с блоком системы видеонаблюдения, затем стена загородила обзор.
Поднимался без спешки, автомат держал перед собой, а палец на спусковом крючке. Тимур шагал позади неслышно, лишь иногда негромко постукивали, соприкасаясь, детали бронекостюма.
На площадке второго этажа обнаружили еще одно кровавое пятно и рядом с ним – кучу аккуратно обглоданных человеческих костей.
– Вот ничего себе! – только и вздохнул Роберт, впервые за долгое время испытывая тошноту.
– Тут порезвились очень сильные и умные хищники, – заметил Тимур. – Я не верю, что кто-то мог уцелеть.
– А то оружие, что мы нашли у входа?
– Не оружие. Сбрасываемый коготь или что-то в этом роде.
С лестницы повернули в коридор, пустой и тихий, как развлекательный центр в понедельник утром. Заглянули за первую из выходящих в него дверей, оказались в просторном трехкомнатном номере.
– Никого, – сказал Роберт, заглянув в санитарный блок, где поместилось бы человек пять. – Эй, сержант, нам все тут обходить или как?
– Возвращайтесь, – ответил Бьерн. – Смотреть не на что. Я забрал из системы видеонаблюдения блок памяти, где все записано, что тут произошло. Кроме того, мы нашли уцелевшего.
Поспешно вернулись на первый этаж и обнаружили соратников у одного из диванов.
Лежащий на нем человек дышал тяжело, с присвистом, на белом халате его темнели багровые пятна, на щеке виднелся глубокий шрам, покрытый коркой засохшей крови.
– Давно ли все произошло? – очень мягко спросил Бьерн. – Сколько их было?
– Вчера. – Раненый распахнул полные ужаса и боли глаза, в его груди что-то булькнуло, и Роберт понял, что шрамом на лице дело не ограничилось. – Десятки… монстров… когти и клешни… убили на глазах…
– Спокойнее, вам нельзя много говорить, – попытался остановить раненого сержант, но тот словно не услышал.
– Убили на моих глазах… только кровь… везде… Они убивали и забирали тела!
Голос раненого стал слабеть, а затем затих вовсе, веки опустились, осталось только надсадное дыхание.
– Как он сумел уцелеть? – спросил Роберт.
– Мы нашли его в подвале, – проговорил Мак-Канн. – На какое-то время он скрылся из поля зрения тварей и заперся в продуктовом хранилище. Там толстая дверь и мощные стены, к нему не пробились. Потом сам ее открыл и попытался выбраться, но далеко уйти не смог.
– Единый сохранил его! – уверенно заявил Шриван.
– Может, и так, – не стал спорить Бьерн. – Каковы шансы, что выживет?
– Порезано лицо, глубокие колотые раны на спине. – Мак-Канн покачал головой. – Задеты легкие. Я помочь ничем не могу. Нужна госпитализация.
– Хорошо. – Сержант, судя по блеснувшим глазам, принял решение. – Я попытаюсь добиться, чтобы нам выслали машину.
Отошел в сторону, а когда вернулся, лицо оказалось чуть менее хмурым, чем несколькими минутами раньше.
– Машина будет через полчаса, – сказал Бьерн. – А вообще новости безрадостные, ни в одном из домов отдыха и санаториев живых не осталось.
– Как саранча пронеслась, – покачал головой Тимур. – Только такая, что на людей охотится.
– Верно. – Сержант со щелчком откинул забрало, но снимать шлем не стал. – Ладно, пока время есть, перекусим.
– Отличная идея, – буркнул Роберт, которого все еще поташнивало.
Шриван улыбнулся и принялся снимать рюкзак.
Поселок казался заброшенным, точно так же, как виденный утром дом отдыха. Хлопали в распахнутых окнах занавески, ветер носил облачка пыли, но никого не было видно между красивыми, как на рекламном проспекте, коттеджами. Блестели на солнце зеленые крыши.
– Еще одно кладбище? – спросил Роберт у Тимура, разглядывающего дома через прицел винтовки.
– Похоже, – отозвался тот. – Причем в прямом смысле слова. Тут на улицах лежат тела, довольно много.
– Ничего себе. – Бьерн нахмурился. – Ого, а это что?
От видимой за поселком опушки леса отделилось приземистое, почти горбатое существо и, неспешно переставляя нижние конечности, заковыляло к поселку.
На панцире выделялся узор, состоящий из черных и белых клеточек, будто кто-то натянул на тварь шахматную доску.
– Прямоходящий муравей-переросток, – заметил Мак-Канн.
– Только вот убивать ему нечем, – сказал Роберт, – ни когтей, ни клешней, о которых тот мужик упоминал.
Найденного в доме отдыха раненого сдали медикам, а полк продолжил движение на северо-запад, пока не выбрались к развилке, где пришлось разделиться по новой. Штаб и третий батальон остались на месте, другие два двинулись вперед. Примерно через час выбрались к поселку, лезть туда не рискнули и последние двадцать минут сидели в зарослях, изучая обстановку.
– Вот еще один, – сказал Тимур. – И еще, и еще. Никак, за трупами явились?
– Так и есть, – кивнул Роберт, – пора бы их поджарить.
Сходным образом рассуждал, похоже, и командир батальона, в наушниках зазвучал его чуть глуховатый голос:
– Снайперам – огонь!
Винтовка Тимура хлопнула, первая тварь, ощупывающая один из трупов расположенными на голове антеннами, подлетела в воздух и шлепнулась наземь. Прозвучал и оборвался резкий, неприятный визг.
Сородич погибшего остановился, выстрел угодил ему в нижнюю часть туловища. Брызнула густая, почему-то дымящаяся кровь. Оставшиеся в живых существа опустились на «шестеренки» и помчались к лесу, но пули достали всех.
Самое шустрое рухнуло и замерло у опушки.
– Первая и вторая роты – вперед! – скомандовал майор. – Занять поселок, отрезать его от леса!
– Может, это местные трупоеды? – спросил Роберт, выбираясь на открытое место. – Не похожи они на беспощадных хищников.
– Может, оно и так, – ответил сержант, – но после того, что мы видели в том доме отдыха, лучше подстраховаться.
На окраине поселка Роберт уловил запах крови и вонь распоротых кишок. Когда обошел крайний коттедж, из которого доносилась приглушенная музыка, наткнулся на первый труп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: