Дэвид Дрейк - Война
- Название:Война
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-759-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Дрейк - Война краткое содержание
Боевой Флот Альянса уже многие годы ведет беспощадную войну с космическими пиратами — расой кровожадных халиан. Но когда халиане наконец сдались, человечество столкнулось с врагом куда более страшным — Синдикатом Семейств. Боевой Флот Альянса должен принять вызов и сразиться с грозным противником. Героев Флота ждут новые битвы в космосе.
Война - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, ты права. Я знаю, что ты восстановила их боевые скафандры во время ремонта корабля. Неприкосновенного запаса питательной жидкости хватит дней на десять; кроме того, скафандры позволяют отправлять все жизненные функции, отводить отходы жизнедеятельности, а также отслеживать физическое состояние. И почему такое великолепное оборудование используется только в военное время?
Все оживились. За столом начали энергично перешептываться.
— Мальф, — Дэми повернулась к ответственному за систему жизнеобеспечения, — тебе нужно установить герметичную блокировку и отделить палубу с десантниками от помещений экипажа — команда должна продолжать управлять кораблем, даже когда все пассажиры погрузятся в сон.
— Э-э-э, да, конечно, хотя мне кажется, что снотворный газ действует через кожу… Костюмы…
— Закрой все вентиляционные отверстия в десантном отсеке и заполни его газом; команда корабля останется в целости и сохранности, — прервала ее Дэми, деспотически отвергая любые возражения.
— Подожди-ка, Дэми… — начал было Грюэн.
— Черт возьми, Джей, тебе отдых нужен даже больше, чем твоим подчиненным. Обещаю тебе, что мы обеспечим такую концентрацию газа в десантном отсеке, что все твои головорезы заснут, как младенцы. Сон позволит отдохнуть мозгу и очистит его — как раз это и нужно перед новым заданием. Кроме того, во сне мы можем даже провести определенную психологическую подготовку, и к моменту встречи с «Грэмпьеном» твои парни будут, как огурчики.
— А ты уверена, что это сработает?
Амальфи отвела взгляд от лица полковника Грюэна, оно так и светилось.
Дэми положила руку на плечо Грюэна.
— По-моему, это наш единственный шанс. Сон не повредит никому на борту этой проклятой трубы… — Она виновато улыбнулась Брэйсу и Эрджилу. — Если нам удастся отстоять мед отдел, то с небольшой помощью команды «Мандалея» мы сможем быстро вывести вас всех…
— А этот костюм обеспечивает достаточную защиту, Арвид? — поинтересовался Лофтус. — Если там что-то выйдет из строя…
— Да нет, он вполне надежен. Более чем, — ответил Арвид.
Амальфи показалось, что в душе он уверен не столь категорично, как на словах.
— Мальф, со своей частью работы ты справишься? Заблокируешь вентили?
— Мне нужно лишь отсечь от общего газового объема третью палубу. Но помощник бы не помешал. Все сделаем на совесть. Не забывайте, ведь у меня самой нет боевого скафандра, — добавила она с обезоруживающей улыбкой.
— Умница, Троттер, — сказал Грюэн, и его глаза вновь оживились. — А теперь скажи-ка, Брэйс, как капитан отнесется ко всему этому?
Офицер-ученый, второе лицо на «Мандалее» после командира, загадочно улыбнулся в ответ.
— Думаю, Джей, что ему придется согласиться, — сказал он. — Конечно, мы поступим с десантом не совсем по-флотски. «Мандалей» с гордостью транспортирует Добровольческие Части Монтаны. И нам нужна помощь. И кроме того, если слухи об этом чертовом Синдикате и его жестокости верны хотя бы наполовину, у нас будет полк, полностью готовый к грядущим сражениям.
— Отлично. Сейчас я отправлюсь к нему в каюту и познакомлю с нашим планом. Нельзя терять ни секунды. Чем быстрее мы усыпим их всех, тем быстрее избавимся от проблем. — Полковник быстрыми шагами покинул кают-компанию, за ним последовали повеселевший Лофтус и его капитаны с горящими глазами.
— Арвид, — сказала Дэми Фарр, — мне нужно глянуть на этот газ, чтобы правильно подобрать дозу… — Она взяла его за руку и быстро утащила прочь.
— Троттер, сколько вам потребуется помощников, чтобы надежно закрыть все вентили? — поинтересовался Брэйс. Амальфи быстро начала прикидывать в уме, но он жестом остановил ее. — Если все получится, мне придется закрывать глаза на многое во время следующего этапа нашего путешествия.
В 23:02 в результате действий капитана Августа на «Мандалее» внезапно взвыли сирены. Десантники на всех палубах, даже занятые на работах и больные, получили приказ облачиться в боевые скафандры и не снимать их до тех пор, пока «пробоина в корпусе не будет ликвидирована».
Закаленные бойцы, матеря все на свете, забрались в свои скафандры, ни о чем не подозревая. Некоторые обратили внимание на то, что им не приказали надеть шлемы и герметизировать их, хотя при утечке воздуха следовало бы сделать именно это, однако бойцы не собирались утруждать себя хоть чем-нибудь сверх того, что им было приказано. По десантным помещениям стал распространяться газ — этого не заметил никто, и вскоре все тихо погрузились в сон, не снимая крепких панцирей боевых скафандров.
Затем члены экипажа, одетые в герметичные скафандры и тоже тихо матеря всех и вся, осторожно двинулись по отсеку, укладывая храпевших десантников в горизонтальное положение. Чтобы хоть как-то развеять тоску, которую нагнетала подобная работа, они стали соревноваться, выискивая самого громко храпящего, самого длинного, самого странного… В кают-компании «Мандалея» подобное соревнование не получило одобрения: офицеры не желали, чтобы в результате этой игры ухудшились отношения между десантниками и экипажем корабля. Но даже капитан Август не смог удержаться от улыбки, когда жюри переложило два отчаянно храпящих тела, сочтя одно из них более заслуживающим первого места.
— Вот увидите, капитан, — сказала Дэми Фарр накануне того дня, когда они достигли цели своего путешествия, — что боевой дух команды «Мандалея» неизмеримо возрос.
— Уже обнаружил, майор. Нам остается только выяснить, что улучшение коснулось и наших спящих красавиц.
— Коснулось, сэр, коснулось. — Фарр сказала это настолько убежденно, что капитану не оставалось ничего другого, кроме как поверить ей.
Через некоторое время «Мандалей» занял свое место в доке гигантского корабля снабжения «Грэмпьен», и даже воздух внутри корабля очистился и обрел приятную свежесть.
Офицеров разбудили первыми, так как их вызывали на совещание, которое должно было пройти на борту флагмана. Судя по искоркам в глазах полковника Грюэна и майора Лофтуса, терапия Фарр и в самом деле привела к замечательным результатам.
— Всеобщую побудку проведем после нашего возвращения, Фарр, дабы создать видимость одновременного пробуждения, — сказал Грюэн медику, не обращая внимания на ее самодовольную улыбку. — Нам нужно раздобыть какие-нибудь хорошие новости, прежде чем сообщать им плохую.
— Жаль. Пока все дрыхли, на корабле было так спокойно!
Дэми Фарр отчаянно зевнула.
— Я тоже при случае попробую заняться С/С, Джэй!
— С/С?
— Не отпуск/отдых, так хоть сон/сновидение. Есть разница. Сам увидишь.
Оказавшись на флагмане, полковник увидел обеспокоенную жену, поджидавшую его у люка шлюзовой камеры. Ее изумление при виде посвежевшего и помолодевшего мужа было неподдельно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: