Джоанна Болтон - Звездные коммандос
- Название:Звездные коммандос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:неизвестен
- Город:Смоленск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Болтон - Звездные коммандос краткое содержание
Автор переносит читателей в XXV век, когда далекий космос бороздят корабли Земли и других планет. На необъятных просторах Вселенной постоянно вспыхивают кровопролитные войны. Секретные лаборатории, грандиозные изобретения, поиски спецслужб, имперские интриги, сражения боевых звездолетов - все это на страницах увлекательного романа Джоанны Болтон, написанного в жанре научно-фантастического боевика.
Звездные коммандос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Как "Вентура" может улететь без меня?" - подумал доктор.
Аденю вышел за дверь, Дэвид - вслед за ним. Сзади бежали Шоу и Кларк.
- А как насчет пленного? - крикнул начальник охраны, когда увидел, что Шоу торопится за остальными.
- Он пойдет с нами, - отозвался адмирал. - Мне еще нужно с ним поговорить.
Они прибежали в штаб через несколько секунд.
- "Вентура" покинула орбиту пять минут назад, - доложил дежурный. - Они ничего нам не сообщили и не отвечают на наш вызов.
- Что за черт! - произнес Аденю. Он нагнулся к передатчику. - Вызываем ККФ "Вентуру"! Говорит адмирал Аденю. Пожалуйста, ответьте.
Один из искусственных спутников Эвендоры передавал картинку, на которой корабль Федерации удалялся от планеты.
"Улетает, в самом деле улетает!" - подумал Дэвид, гадая, что заставило Винтер так поступить. Она ведь знала, что он на планете, и все равно улетела.
- Винтер отправилась за "рыбаком", - объяснил Шоу.
Все в комнате обернулись к нему.
- Какой-то бред! - воскликнул Аденю.
- Нет, просто вы не знаете всех причин, - возразил Шоу. - Капитан "рыбака" - человек, возглавлявший отряд, который уничтожил ее родную планету. Она жаждет мести.
Дэвид смотрел на него, широко раскрыв глаза от удивления.
- Нет, это невозможно! - воскликнул Аденю со скрытой яростью. - Эта территория находится под моей юрисдикцией, и я не допущу, чтобы на нее обрушился гнев Федерации. Криспиан! Кларк! Поднимите весь флот и догоните ее. Остановите капитана Винтер!
- Да, сэр! - ответили офицеры и выбежали из комнаты выполнять приказание.
32
"Вентура" летела от Эвендоры, и ее сенсорные устройства искали "рыбака". Винтер наблюдала, как уменьшалась планета, и подумала о своих людях, оставшихся на ней. Она чувствовала вину перед ними, но успокаивала себя тем, что на планете они будут в безопасности. Предстоящее сражение не для них. Капитан с радостью бы оставила еще половину экипажа, если бы могла.
Дэвид оставил корабль без медикаментов и без единого медтеха. Жаль. А Шоу, как насчет него?
Она не имела права решать за Шоу. Простая ответственность за него на корабле вывела ее из равновесия, и она больше не хотела иметь дело с таким беспокойным пассажиром. Лучше всего было оставить его на Эвендоре. Она попыталась выкинуть из головы все, что было связано с Шоу.
- Торпеды заряжены, - доложил второй инженер Томасу. - Щитовая защита максимальная.
Они суетились у своих приборов, проверяя и перепроверяя оружие.
- Еще не обнаружили? - спросила Винтер Делиуса, согнувшегося над небольшим монитором, на котором были показания внешних сканирующих устройств.
- Нет, - ответил Делиус. - Нас по-прежнему вызывает Аденю.
- Не обращайте внимания.
- Слушаюсь, - ответил Делиус, не отрывая глаза от экрана.
Винтер щелкнула выключателем и проверила по появившимся на экране данным состояние корабельных отсеков. Пока все шло хорошо. Оставалось только найти "рыбака". Их главный козырь был во внезапности, и капитан не собиралась упускать его.
Делиус подскочил в кресле.
- Есть следы остатков вещества после сгорания - ионные помехи. Они были здесь совсем недавно.
Он снова склонился над прибором.
- Вы можете сказать, в какую сторону они улетели? - спросила Винтер.
- Скорее всего, они направились за пределы системы. Следы более плотные в этом направлении.
- Увеличить расстояние сканирования, - скомандовала капитан. - Нам нужно найти их до того, как они найдут нас.
- Есть, капитан.
Винтер пожалела, что рядом нет Дэвида. Ей почему-то недоставало его присутствия за спиной на обычном рабочем месте. Он наверняка сейчас сказал бы что-нибудь колкое, что заставило бы ее пошевелить мозгами и четче ощутить ситуацию. Она знала, что Дэвид бы не одобрил ее действия, ведь он всегда был пацифистом.
Винтер покрутила какой-то ручкой на своей панели, погруженная в тягостные мысли. Дэвид уже никогда не будет сидеть в кресле позади нее. Даже если "Вентура" победит в схватке с "рыбаком", Винтер вряд ли снова увидит доктора.
Она оглядела мостик. После сражения за "Вентурой" будет охотиться не только Федерация, но и Союз Адеви. Скоро они нарушат закон.
"Ничего не поделаешь", - подумала Винтер.
Раз у "рыбака" есть приказ уничтожить "Вентуру", она, в свою очередь, постарается уничтожить "рыбака". А ее собственное благополучие зависит от встречи с Дональдсоном, главным виновником разрушения Карта.
Винтер надеялась, что Дэвид выкрутится. Она знала, что врачи всегда нужны были в колониях, и не боялась за него. Капитана волновало, что Дэвид был хорошим другом, а она даже не простилась с ним. И с Шоу тоже. Он тоже был ее другом...
Ну вот, опять Шоу. Винтер осознала, что снова начала думать о нем. Она вздохнула.
- Доложите обстановку, - обратилась она к Делиусу.
- Четкий ионный след, - ответил он.
Вот чего они ждали! Все на мостике затихли, ожидая, что еще скажет Делиус.
- Направление два семьдесят два, ноль три. Мы их догнали!
- Отлично! - выкрикнул Нельсон.
- Измените курс, - приказала ему Винтер. - Направление два семьдесят два, ноль три. Делиус, продолжайте сканирование. Я хочу знать, когда вы их засечете. Томас, состояние оружия!
- Все системы готовы, капитан! - доложил инженер. - Мы готовы встретиться с ними.
- Зарядите торпеды в обе установки, - распорядилась капитан. - Мы ударим по ним из всех орудий сразу. У нас есть только эта возможность.
- Есть, капитан, - понимающе ответил инженер.
Он связался по коммуникатору с торпедным отсеком и проверил выполнение приказа.
Снова заговорил Делиус:
- Цель видна. Прямо по курсу.
- Покажите на большом экране. Они нас заметили?
- Они продолжают следовать прежним курсом. Кажется, они не знают, что мы идем за ними.
- Хорошо! - сказала капитан с беспощадным удовольствием. - Сейчас мы дадим о себе знать.
- Сэр! - произнес Шоу, когда Аденю уже собрался уходить.
Адмирал уже связался со всеми наземными базами и теперь готовился направиться на флагманский корабль. Он повернулся к Шоу.
- Я хочу поговорить с вами, - сказал тот. - Я могу оказать помощь. У меня есть опыт сражения.
- Я тоже хотел бы полететь с вами, - быстро вставил Дэвид. - Мне кажется, у нас есть полное право узнать, что происходит на "Вентуре".
Аденю по очереди посмотрел на них.
- Запомните одно, - сказал он. - Здесь отдаю приказы я, а не Федерация. И им подчиняются безоговорочно. Понятно?
- Понятно, - заверил его Дэвид и кивнул.
- В таком случае, найдите капитана Криспиана Аденю. Он потерял трех человек во время прошлого сражения и возьмет вас. Дженкинс, радируйте моему сыну и скажите, чтобы он ждал Шоу.
- Слушаюсь, сэр! - ответила радистка.
- Доктор Вильсон, пойдемте со мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: