Антон Первушин - Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор»)

Тут можно читать онлайн Антон Первушин - Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Крылов, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор»)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крылов
  • Год:
    2008
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9717-0632-8
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Первушин - Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») краткое содержание

Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») - описание и краткое содержание, автор Антон Первушин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Госсекретарь США летит в Прибалтику для участия в секретных переговорах. Ее прибытие туда вполне может закончиться новой мировой войной, однако если она исчезнет по дороге, война станет неизбежной. Трое русских пилотов из воинской части 461-13 «бис» должны защитить госсекретаря от нападения «воздушных пиратов». Они не знают, что стали разменными пешками в сложной политической игре. А где-то на океанском дне лежат и ждут своего часа ядерные устройства, созданные для того, чтобы превратить Северную Америку в новую Атлантиду…

Роман сюжетно связан с циклом «Пираты XXI века».

Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Первушин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«А я где-то читал, что Копьё Лонгина находится в Вене», – Мяэ откинулся на спинку кресла, даже не пытаясь скрыть своего разочарования.

«Это ошибка, – заверил Парве, застёгивая сорочку и вновь надевая френч. – В Вене подделка. Офицеры СС вывезли подлинное Копьё на секретную немецкую базу в Антарктиде, откуда мы забрали его».

«Победа в войне… – повторил Яан, словно пробуя эти слова на вкус. – Зачем Эстонии победа в войне? Мы ведь не собираемся ни с кем воевать. Или я ошибаюсь?»

«Мы не собираемся, – согласился замминистра, – но у нас, как я уже говорил, есть могущественные братья, которые собираются. И мы должны сделать всё, чтобы они победили. Иначе Эстония погибнет, а храм Атлантической Традиции будет разрушен…»

«Вы говорите о НАТО?»

«Тс-с-с, – Эйно Парве поднёс указательный палец к губам и покачал головой. – Не всё сразу, господин Мяэ. Прежде чем продолжать, я должен быть уверен, что вы готовы примкнуть к Братству Сааремаа и пройти соответствующие процедуры».

«Но зачем вы говорите мне всё это? Что я должен буду делать в Братстве?»

Главный вопрос был наконец-то задан, и Яан даже придержал дыхание.

«Вы напишете книгу. Книгу с большой буквы. В ней вы расскажете подлинную историю эстов и острова Сааремаа. Мы – маленький, но гордый народ. И мы претендуем на то, чтобы нас знали и уважали во всём мире. Наше Братство должно стать не одним из множества отделений Ордена, а руководящим магистратом. Вы напишете такую книгу?»

«Но где я буду брать материал?»

«О, это просто. Я познакомлю вас с документами и археологическими находками. Организую частные встречи с интересными людьми, которые много знают. Если у вас получится книга, Братство озолотит вас. Вы будете очень богаты и знамениты. А с учётом вашего юного возраста, у вас ещё останется время на то, чтобы принять участие в политической борьбе и стать… быть может, президентом Эстонской республики».

Яан сомневался, что у него достанет прыткости занять президентский пост, но даже если сбудется половина из того, что сулил замминистра, перед журналистом открывалось захватывающее будущее. И то ли от этих блистательных картин, то ли от употреблённого алкоголя у Мяэ закружилась голова.

«Я напишу книгу, – сказал Яан. – И я буду готов вступить в Братство Сааремаа после того, как вы расскажите мне условия членства в нём. Права и обязанности, пожалуйста».

«Ваша хватка мне нравится, господин Мяэ, – вновь похвалил Эйно Парве молодого журналиста. – Вы правильно ставите вопрос. Что же, если вы готовы слушать, то я…»

Он не закончил. Входная дверь внезапно распахнулась, и в холл не вошёл, а буквально влетел директор Музея древней истории Юхан Мяльк. По инерции он сделал ещё несколько шажков, а потом колени его подогнулись и Мяльк рухнул ничком на ворсистый ковёр. Несколько раз дрыгнул ногами и затих.

«Что за чёрт?!» – успел воскликнуть замминистра, и тут погас свет.

Дверь снова приоткрылась, и в холле появился кто-то ещё.

Этот кто-то двигался быстро и почти бесшумно. Яан, усиленно моргая в темноте, услышал лёгкий скрип половицы, потом резкий и хлёсткий звук, напоминающий звук пощёчины, и слабый вскрик. А затем темнота взорвалась сильным ударом в солнечное сплетение, и Мяэ несколько секунд корчился в кресле, пытаясь вдохнуть ставший жидким воздух.

Ещё через какое-то время появился свет. Пришелец зажёг и поставил на столик, рядом с блюдом для десерта, большой переносной фонарь. Конус света выхватил из непроницаемой тьмы искажённое страхом и болью лицо замминистра.

Пришелец стоял вполоборота к Мяэ, и когда глаза привыкли к новой интенсивности освещения, журналист сумел разглядеть подробности. Незваный гость (кстати, совершенно незнакомый Яану) был одет в облегающий спортивный костюм, а на его суровое лицо с большим хрящеватым носом была нанесена маскировочная раскраска – тёмные полосы, придававшие лицу оттенок тигриной свирепости.

Увидев всё это, Мяэ обомлел от страха. Потому что понял: пришелец не относится к племени обыкновенных ночных грабителей – это профессионал из спецслужб, и он пришёл сюда забрать их жизни. Но почему? За что?!

«По-русски все понимают?» – спросил пришелец.

Неожиданно для самого себя Мяэ быстро ответил:

«Да».

«Отлично. Тогда вы будете избавлены от необходимости слушать мой корявый эстонский».

Замминистра что-то пробулькал.

«Тебе пока слова не давали, – сказал ему пришелец из спецслужб, потом как бы невпопад заметил: – Интересного ты себе водителя подобрал. Не в моих правилах убивать без причины, но он уж дрался больно отчаянно. Какие-то приёмчики мне показывал, которых я не знаю. Вроде, кунг-фу, а вроде, и не кунг-фу. И словно боли не чувствует. Пришлось успокоить».

Пришелец помолчал.

«Деньги? Вам нужны деньги? – забормотал Эйно Парве по-русски. – Возьмите, они в сейфе. Шифр – один-девять-четыре-один».

«А больше там ничего нет? – спросил пришелец. – Копьё там?»

«Я не понимаю. Какое копьё?»

«Да понимаешь ты всё. Копьё Лонгина. Которое ты с приятелями вывез из Земли Королевы Мод».

Ага, подумал Мяэ, так вот зачем явился пришелец. От сердца немного отлегло. Сейчас Парве отдаст наконечник, и пришелец уйдёт. Как он там говорил? «Не в моих правилах убивать без причины?»

Однако Эйно Парве заупрямился.

«У меня нет копья, – заявил он. – Оно в хранилище Музея. Там охрана. Гвардейцы „Балтбата“. [40]Посторонним вход воспрещён. Нам туда не пройти».

«А у меня другие сведения, – сказал на это пришелец. – Все говорят, оно у тебя. Мол, ты с ним от самой Антарктиды не расстаёшься. Понравилась игрушка, да?»

«Это неправда», – отрезал Парве.

Пришелец с минуту размышлял. Потом положил руки на плечи замминистра, особенным образом сложил пальцы и нажал. Эйно Парве забился и громко взвыл.

«Больно? Я знаю, это очень больно, – приговаривал пришелец. – Где копьё?»

«У меня!.. Его!.. Нет!..» – прокричал замминистра.

Пришелец отпустил его плечи и снова задумался. В этот момент Яана разобрала икота. Он пытался сдержат дыхание, но организм оказался сильнее.

«И-ик», – сказал Мяэ.

Пришелец резко повернулся на звук:

«А ты знаешь, где копьё, юноша?»

Яан помотал головой, но, наверное, нечто такое промелькнуло в его взгляде, потому что пришелец обошёл столик и склонился теперь над журналистом.

«Некрасиво врать старшим, – сказал он укоризненно. – Где копьё?»

«Я думаю, господин Парве сказал правду, – пролепетал Мяэ, глядя в чёрные страшные глаза пришельца. – Копьё в хранилище Музея…»

Пришелец сделал неуловимое движение рукой, и в пальцах у него появилась вилка, с помощью которой ещё совсем недавно Яан потреблял вкусный десерт.

«Я не буду тебя пытать, – сообщил пришелец обомлевшему журналисту, поднося вилку к самому его лицу. – Сначала я выколю тебе правый глаз. Выколю аккуратно – так, чтобы не повредить мозг. Если после этого ты не скажешь, где находится копьё, я выколю тебе левый глаз. А потом кастрирую. Ты выживешь. Но подумай, кому ты будешь нужен – слепой и без яиц? А впереди у тебя ещё лет шестьдесят…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Первушин читать все книги автора по порядку

Антон Первушин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор») отзывы


Отзывы читателей о книге Небо Атлантиды (Операция «Форс-мажор»), автор: Антон Первушин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x