Николай Андреев - Второй уровень. Власть и любовь
- Название:Второй уровень. Власть и любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Северо-Запад, ВКТ
- Год:2008
- Город:Москва, С-Петербург
- ISBN:978-5-17-052678-9/978-5-226-009
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Андреев - Второй уровень. Власть и любовь краткое содержание
…Ради власти люди способны на страшные преступления. Но за все приходится платить. Чтобы удержаться на имперском троне, надо жертвовать многим. В том числе и любовью. Ведь власть губит и иссушает душу…
Второй уровень. Власть и любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что тогда? — спросил Хейвил. — Предъявить беглецам ультиматум?
— Да, — кивнула головой Октавия. — В любом случае дайте им приземлиться. Затем блокируйте весь район. На уступки мы не пойдем, но кое-что обсудить придется. А теперь соедините меня с Урисом Мейганом.
Графиня была раздражена. Ее позиция слишком уязвима. С каким бы удовольствием Торнвил уничтожила бы оба катера. Мерзавцы получили бы по заслугам. Увы, делать этого нельзя. Рано или поздно информация о нападении на Велию просочится в прессу.
Всплывут и подробности. Журналисты тут же обвинят Октавию в том, что она пожертвовала дочерью ради собственных амбиций.
Правительница в ярости сжала кулаки так, что ногти почти впились в ладони. Однако боли женщина не чувствовала. Торнвил невольно представила наглые, ненавистные рожи солдат. Эти выродки начнут торговаться, выдвигать неприемлемые требования, а в качестве довода демонстрировать униженную, напуганную Лану.
Пожалуй, герцог Видог прав. Поганую чернь нужно беспощадно уничтожать. Кровавая казнь на площади станет хорошим назиданием.
Экран голографа мелькнул, и Октавия увидела китарского властителя. Он стоял рядом с командирским мостиком. Барону около пятидесяти. Крепкий, коренастый мужчина с не очень привлекательной внешностью. Короткие темные волосы, маленький лоб, густые брови, мясистый нос, крупные карие глаза. Квадратный, тяжелый подбородок указывал на небывалое упрямство Уриса.
Чуть позади Мейгана расположился Олан Крисби. Посол нервно топчется на месте и постоянно поглядывает на часы. С чего бы вдруг?
— Что происходит, графиня? — заметив Торнвил, произнес Урис. — Наблюдатели зафиксировали ряд мощных взрывов на острове. Кроме того, тяжелые крейсера дали залп по кораблю перекупщиков…
— Это я хочу вас спросить барон, как мятежники узнали секретный код? — оборвала китарца Октавия. — Судно, с которого на Велию высадились наемники, вынырнуло из гиперпространства вместе с вами.
— Мы видели его, — мгновенно отреагировал Мейган. — Оно двигалось тем же курсом, что и наша мирная делегация. Подобные совпадения случаются. Я не придал данному факту большого значения.
— Напрасно, — зловеще сказала женщина. — Учитывая сложившиеся обстоятельства, моя служба безопасности пришла к выводу, что именно вы организовали нападение. Хитрый, хорошо продуманный ход.
— Чепуха! — возмущенно воскликнул Урис. — Зачем мне вас убивать? Какая выгода?
— Очевидная, — ответила Торнвил. — Баронство сохранит формальную независимость. Вы изначально противились подписанию договора. Присяга на верность сирианской графине унизительна для китарского владыки.
— Не спорю, я согласился на ваши требования с неохотой, — вымолвил Мейган. — К сожалению, приведенные доводы были очень убедительны. Это единственный шанс сохранить власть и титул. Процедура действительно неприятная, но необходимая. Я вполне осознанно пошел на уступки…
— Наглая ложь! — гневно выкрикнула Октавия. — Вы беспринципный, коварный человек!
— Кто бы упрекал… — не удержался от сарказма Урис. — Если вспомнить…
Барон вовремя осекся. Продолжать дальше не следовало. На лице женщины выступили красные пятна. Не помог даясе грим. Торнвил была в бешенстве. Мейган вторгся в запретную тему.
— Графиня, давайте спокойно обсудим возникшую проблему, — попытался сгладить ситуацию мужчина.
— Кто выдал бунтовщикам пароль? — словно змея, прошипела Октавия.
— Понятия не имею, — пожал плечами китарец. — Я вскрыл конверт и сразу уничтожил листок.
— Значит то, что я написала, видели только вы? — уточнила женщина.
— Да, — кивнул головой Урис. — С подобными вещами не шутят. Речь шла о секретном союзе.
— Вот именно, — подтвердила Торнвил. — И какой-то мерзавец решил нарушить мои планы. Утечка информации могла произойти либо на Эдане, либо по пути. Я допускаю некоторые варианты.
— Намекаете на сканирование конверта? — произнес барон.
— Ваше высочество, я ни на секунду не расставался с письмом, — отчеканил побелевший от ужаса Крисби.
В глазах графини сверкнули искры торжества. Олан глупец. За язык его никто не тянул. Сам не желая того, он утопил Мейгана. Из рук Китарского правителя ускользнул последний козырь. До реплики посла у Уриса еще оставался шанс свалить всю вину на своих нерасторопных подданных. Крисби заплатил бы жизнью за допущенную ошибку, но спас бы господина. Теперь барону не отвертеться. Признание Олана загнало Уриса в угол.
Мейган тоже это понял. Петля на шее затягивалась все туже. Правитель посмотрел на посла, как на идиота. Не стоило брать Крисби с собой в рубку управления. Тем не менее, сдаваться барон не собирался. Урис всегда боролся до конца.
— Я предлагаю тщательно допросить людей, руководивших нападением, — проговорил китарец. — Корабль перекупщиков ведь захвачен. Думаю, вы обязательно выйдете на истинных организаторов покушения.
— Перестаньте играть, барон, — иронично усмехнулась Октавия. — Вам прекрасно известно, что эти негодяи убиты. Однако перед смертью они заявили майору Хейвилу, что выполняли ваш приказ.
Торнвил заметила, как изменилось лицо Мейгана. Урис был удивлен и растерян.
Такого удара он не ожидал. На мгновение женщине показалось, что китарец напуган. Почва буквально уходила у него из-под ног. Либо барон великолепный актер, либо… Нет, Октавия ни за что не поверит мерзавцу.
— Ерунда, — тихо пробурчал Мейган. — Графиня, меня подставили. Злоумышленники хотят развязать войну между нашими странами. Не давайте волю эмоциям. Прислушайтесь к голосу разума.
— Что я и делаю, — язвительно сказала Торнвил. — Увы, с фактами не поспоришь. Кроме меня и вас код никто не знал. Заподозрить себя в предательстве я не могу. Раздвоением личности не страдаю.
— Черт подери! — выругался Урис. — Как мне доказать свою невиновность?
— Есть простой и надеяшый способ, — ответила женщина. — Вы прилетите на Алан и предстанете перед судом. Обещаю, дознание будет честным и непредвзятым, никаких пыток.
— Это неприемлемо, — отрицательно покачал головой барон. — Я — глава государства, а не мелкий преступник. Пятно позора ляжет на весь Китар. Если желаете, мои адвокаты посетят Фланкию…
— Нет, — жестко отреагировала Октавия. — Вы пытаетесь превратить следствие в фарс. Споры законников затянутся на месяцы, годы и ни к чему не приведут. Меня подобное развитие событий не устраивает. Выбор невелик: либо вы соглашаетесь на мои условия, либо я атакую Эдан.
Мейган повернулся вполоборота к мостику и махнул рукой. Тяжело вздохнув, он произнес:
— Графиня, вы допускаете непростительную ошибку. Я не причастен…
— Нужны серьезные гарантии, — уклончиво проговорил Урис. — Вдруг все это умело расставленная западня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: