Борис Долинго - Игры третьего рода
- Название:Игры третьего рода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0284-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Долинго - Игры третьего рода краткое содержание
На Земле, раздробленной на закрытые «зоны», открываются переходы, ведущие в иные миры, но контакт с землянами никто не спешит устанавливать. Что это – захват, вторжение или какие-то безумные эксперименты внеземного разума?
Герой первой книги цикла Александр Гончаров, собрав команду единомышленников, отправляется в опасное путешествие по Вселенскому «Вавилону» сначала с главной целью – найти жену и сына, отделенных от него невидимым барьером. Но, оказавшись в цепочке миров, люди понимают, что им, возможно, выпал шанс выяснить, кто стоит за рукотворной катастрофой, создавшей сеть, накрывшую множество планет…
Игры третьего рода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Открытые забранными наверх тяжёлыми чёрными волосами уши заострённой формы были чуть великоваты для нормального человеческого стандарта. Широкий нос, нисколько не сужавшийся к переносице, нёс на конце маленькую сероватую подушечку иной структуры, чем кожа лица. Правда, сама кожа на открытых участках тела очень походила на человеческую, а кисти рук, казалось, вообще ничем не отличались.
– Здравствуйте, – произнёс майор, чуть кланяясь и ощущая себя совершенным идиотом.
Женщина что-то ответила, коснувшись рукой щеки, и показала пальцем на Гончарова. Язык звучал мелодично и чем-то напомнил Александру испанский или итальянский, так как он себе их представлял – главным образом, по песням.
Майор, используя расхожий штамп, постучал себя ладонью по груди и сказал как можно чётче и медленнее:
– Александр… Меня… зовут… Александр.
Женщина секунду смотрела на него. Казалось, она поняла, но что-то её удивило.
– Але-экса-андр, – повторила она, растягивая срединные гласные.
Потом чуть помедлила и, повторив движение майора, назвала себя:
– Олара. Сэну-та Олара.
– Очень приятно, польщён знакомством… Мы, в общем-то, никакого вреда вам причинять не собираемся, – снова возвестил Гончаров, продолжая ощущать себя смешно и глупо.
Женщина сказала что-то, очень похожее на самую первую фразу, и снова указала на лицо майора.
Гончаров сообразил, что она показывает на его щетину.
– Ну да, – несколько сконфуженно усмехнулся Александр, пожимая плечами и потирая щёку, – побриться не успели. Третьи сутки, считайте, болтаемся между мирами. Вот, к вам заехали…
Он не выдержал и, обернувшись, крикнул оставшимся в БТРе:
– Ребята, я как полный дурак! Чего говорить-то?
– Я хотел пойти, а ты не пустил, – негромко съязвил Домашников.
– Зря вы, Петя, так, – укоризненно сделал замечание Альтшуллер. – Александр хотел как лучше.
– Ну-ну, – пробормотал Домашников. – Ладно, пойду выручать. Если что – палите в воздух: по-моему, они должны испугаться.
Он тоже сунул за пояс пистолет и, взяв прихваченный на корабле свинолюдей альбом, направился к майору и предводительнице отряда.
Первый момент Исмагилов чуть не выстрелил: как только Пётр двинулся от БТРа, передние воины угрожающе опустили копья и негромко забряцали щитами, но предводительница взмахнула рукой, и колонна успокоилась.
Когда Домашников подошёл вплотную, женщина снова удивлённо произнесла несколько слов и указала теперь на лицо Петра.
– Ей не нравится наша небритость, – объяснил майор. – У них тут, похоже, это считается дурным тоном.
– У них, может, вообще щетина на лице не растёт, мы же не знаем.
– Её Олара зовут, – сообщил Гончаров. – Хоть это я выяснил.
– О! А говоришь, ничего не можешь понять, – хмыкнул Домашников и, показывая на себя, объяснил, как зовут его. – Сударыня, – сказал он, обращаясь к женщине после такого незамысловатого представления, – позвольте объяснить вам кое-что…
– Петя, – укоризненно посмотрел на него майор, – она же ни черта не понимает. Я тут тоже стою и как дурак себя ощущаю.
– Естественно, – кивнул Домашников, – но если ты говоришь спокойно, то, возможно, спокойствие передаётся и твоему потенциальному собеседнику, показывая твои мирные намерения. Правда, даже на Земле у разных народов бывают разные интонации в голосе, но будем надеяться, эти поймут, что мы – мирные гости.
Он открыл альбом, намереваясь карандашиком, тоже прихваченным у покойного «Пятачка», начать рисовать, пристроив альбом на колене и так, чтобы предводительница отряда видела страницу. Майор уже заметил, что Домашников рисовал неважно, слишком по-детски, но, возможно, большого искусства в данном случае и не требовалось. При появлении на бумаге первых штрихов женщина издала невнятное восклицание и придвинулась ближе, хотя и с некоторой опаской.
Пётр изобразил серию Арок, сквозь которые проезжает БТР, потом последнюю с группами гротескных человечков с копьями, стоящих рядом. При этом он указал на Олару и отряд с одной стороны, и на себя и броневик – с другой.
Предводительница закивала – она поняла, что хотел сказать Пётр, и жестом попросила карандаш.
Домашников протянул деревянную палочку и словно случайно коснулся руки женщины – ему было интересно повторное ощущение прикосновения к жителю иного мира. Олара чуть дёрнулась, резко вскинула на него глаза, словно соображая, как поступить, но, в конце концов, совладала с собой и взяла карандаш.
Несколько секунд она с любопытством и с совершенно естественным удивлением осматривала письменную принадлежность, а затем, покачав головой, стала тоже рисовать в альбоме.
Олара вполне сносно изобразила Арку и группу из пяти людей, стоящую рядом, причём в руках у одного постаралась нарисовать какой-то предмет. Рисовать карандашом ей явно раньше не приходилось, но Гончаров и Домашников поняли, что женщина имеет в виду земной автомат.
Люди переглянулись.
– Всё подтверждается, – заметил майор.
Знаками, как могли, и помогая себе рисунками, они попытались узнать, куда двинулись земляне. В конце концов, женщина поняла, что они имели в виду. Олара стала рисовать, а также показывала что-то руками, делая разнообразные жесты.
– Как мне кажется, – сказал Гончаров, – она говорит, что наши дорогие соотечественники, или, как это правильно сказать теперь, – соземельники, что ли, сразу же отправились дальше.
Домашников кивнул:
– По-моему, так оно и есть. Я, конечно, не уверен, нет ли тут подвоха…
– Какого? – насторожился майор.
– А вот, смотри. – Пётр тоже понизил голос, словно такой ход дополнительно усложнил бы предводительнице отряда понимание русского языка. – Допустим, люди из нашей Арки появились здесь, а вот эти милые товарищи на них напали. Поэтому вполне возможно, что людей перебили и завладели оружием. Теперь они знают, что мы обладаем таким же оружием, но аборигены достаточно умны, чтобы понять, что мы вооружены куда лучше. И, возможно, понятие «броневик» им тоже как-то знакомо, кто знает? Где гарантия, что они не усыпляют нашу бдительность, чтобы завладеть нашим снаряжением, а?
Гончаров несколько секунд смотрел на Домашникова именно тем взглядом, к которому Пётр пока не привык: он никак не мог определить, удивление во взгляде майора, ирония или же, напротив – полное согласие и понимание.
– Петя, – медленно сказал Гончаров, – тебе бы в штабе разведки служить, это точно. Именно в штабе тоже горазды теории строить. А ещё сам толковал мне про братство разумных существ!
И, видя, что у Домашникова появляется немного обиженное выражение на лице, он поспешил пояснить:
– Подумай, мы обыскали всё вокруг Арки. Ты видел хоть какие-то следы нападения и перестрелки?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: