Алекс Орлов - Застывший огонь
- Название:Застывший огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада, Альфа-книга
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-93556-177-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Застывший огонь краткое содержание
Лейтенанту Мэнсону и Фрэнку Горовцу — агентам одной из спецслужб — поручено взорвать генераторную станцию на планете Пиканезо. Несмотря на обстоятельную подготовку, ход операции принимает неожиданный оборот: Мэнсона забрасывает на неосвоенную планету, населенную «народом звездного ветра», а Горовца захватывает служба безопасности.
Героям уготован сложный путь, сотканный из непомерных испытаний. Задача одна — выполнить задание…
Застывший огонь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вспомнив, что все еще голодна, она сходила на кухню и сделала себе бутерброд. Потом помыла посуду, которая валялась в мойке, наверное, не меньше месяца.
В конце концов, после всех этих трудов, девушке захотелось спать, и она, раздевшись, скользнула к Ленни под одеяло.
5
Утро застало Фрозена дрожавшим от холода и грезившим на грани сна и бодрствования. Он чувствовал, что мерзнет, но, как ни шарил вокруг себя рукой, своего одеяла найти не мог.
Пришлось открыть глаза. Яркий свет заглянувшего в окно солнца заставил Ленни снова зажмуриться. Прикрывая глаза рукой, Фрозен покосился на будильник часы показывали половину восьмого, и это означало, что он проспал.
Хлопнув себя по лбу и моментально спрыгнув с кровати, Ленни не обнаружил шлепанцев. Махнув на этот пустяк рукой, он зарысил в ванную и тут… Тут Ленни обнаружил, что на его тахте кто-то спит.
Фрозен подошел ближе и вспомнил — Франка!.. Вчера он встречался с Франкой, и, судя по ситуации, у них все получилось. Заспанная физиономия Ленни расплылась в самодовольной улыбке, но, сколько он ни напрягался, ни одного сладостного момента из прошедшей ночи вспомнить так и не сумел.
«Наверняка я был хорош, — решил Ленни. — Вон как заездил подружку — до сих пор спит».
Фрозен сходил в ванную, принял душ и, не найдя халата, вышел на кухню замотанным в полотенце. Не обнаружив в мойке «стратегического запаса», Ленни мысленно поблагодарил Франку и включил электрочайник.
— Привет… — услышал он и оглянулся. В его банном халате, смущенно улыбаясь, перед Ленни стояла Франка. Ее глаза были слегка припухшими ото сна, но это не портило девушку и делало ее похожей на ребенка.
— Сейчас будет чай… — не зная, что говорят в таких случаях, сообщил Ленни.
— Хорошо, тогда я схожу в ванную, — сказала Франка.
Проследив за ее длинными ногами, Ленни восторженно вздохнул: «Вот это да!.. Жаль, что я ничего не помню…»
Чайник закипел, и Ленни, достав чашки, начал накрывать на стол. Очень кстати сохранилась банка смородинового джема и даже пачка песочного печенья. Когда Франка вернулась из ванной, все было готово и сам Ленни красовался в новой пижаме…
Мокрая челка спадала девушке на лоб, делая ее еще более привлекательной.
— Ты чего так смотришь? — смутилась гостья.
— Ты такая красивая, Франка… — признался Ленни, а про себя подумал: «Может быть, она согласится сделать это еще раз?.. Так сказать, в здравом уме…»
Неожиданно раздался стук в дверь.
— Ты кого-нибудь ждешь?.. — улыбнулась Франка, но было заметно, что она испугана.
— Нет. Никого не жду… — отрицательно покачал головой Ленни и пошел открывать.
— О, какая встреча!.. — воскликнул лейтенант Стакпол, когда Ленни открыл дверь.
— Здравствуйте… — опешил Ленни, увидев двоих знакомых полицейских. — Что вам угодно?..
— Вот уж никак не ожидал увидеть именно вас, мистер Фрозен! — продолжал ликовать лейтенант. — Впустите нас, пожалуйста, мы обещаем вести себя хорошо. Правда, Майк?..
— Конечно, сэр, — согласился сержант Браннер, напряженно глядя на Ленни.
— Но… Я не один… — предупредил Ленни.
— Мы в курсе, мистер Фрозен, — заверил лейтенант. — Высокая блондинка с короткой стрижкой… Правильно?..
— Правильно, — кивнул Фрозен и отошел в сторону. — Ну, проходите.
Полицейские вошли в жилище Ленни. Сержант Браннер тщательно вытер ноги о коврик. Он вообще держался очень уважительно.
— Мисс… — увидев на кухне Франку, кивнул лейтенант.
— Прошу вас в мой, с позволения сказать, кабинет, — сказал Ленни, проводя полицейских в крохотный закуток, где у него стоял компьютер и где он работал, когда брал отчеты на дом.
Разместившись на двух расшатанных стульях, полицейские сняли свои шляпы и воззрились на Ленни.
— Слушаю вас, господа, — стараясь быть вежливым, сказал Ленни и уселся на стопку справочной литературы, сваленную возле стены.
— Мы опрашиваем всех жильцов вашего дома, мистер Фрозен, — начал лейтенант. — И этот опрос не имеет никакого отношения к несчастью, произошедшему с Тэдом Лифшицем.
Ничего не понимая, Фрозен тем не менее кивнул.
— Вы помните вчерашний вечер, мистер Фрозен?
— Да, я помню, — не совсем уверенно произнес Ленни.
— Вы не могли бы нам рассказать, что произошло с вами, когда вы возвращались с вашей… э… подругой?..
— Да, лейтенант, могу, — кивнул Ленни. — Сначала мы были в «Пробке». Так называется бар на Восточной улице, а потом поехали ко мне домой. То есть сюда… — указал Ленни на деревянный пол. — Когда мы зашли во двор… — Тут Ленни задумался. Воспоминания о вчерашнем вечере давались с трудом. — Да. Когда мы вошли во двор, к нам привязался Джад Килхер со своими дружками…
— И что потом?
— Что потом?.. — Ленни почесал затылок. — Потом Джад забрал у меня деньги.
— Вы не могли бы припомнить, мистер Фрозен, сколько вы ему дали? — спросил лейтенант.
— Чуть больше трех сотен…
— Ага, понятно… — кивнул Стакпол, сверившись со своими записями. — А что же было потом?
— Признаться, они мне еще поддали… Я не особенный атлет, чтобы сопротивляться, но в конце концов они нас отпустили.
— А позже? Придя домой, вы ничего не слышали?..
— Нет. Не слышали, сэр. Мои окна выходят на улицу, а не во двор…
— Понятно, — кивнул лейтенант. Полицейские поднялись. — Что ж, мистер Фрозен, благодарю за помощь…
— Пожалуйста, лейтенант. Всегда рад помочь… — Ленни встал со стопки справочников и пошел провожать гостей. Уже открывая дверь, он, обращаясь к лейтенанту Стакполу, спросил:
— А что случилось? Эти мерзавцы ограбили еще кого-то?..
— Об этом нам ничего не известно. Ограбили или нет — мы не знаем, но все трое убиты.
— Убиты?!! — поразился Ленни. Полицейские уже исчезли в лифтовой кабине, а Фрозен еще долго стоял перед открытой дверью.
— Вот видишь, Майк, этот придурок ни при чем, — сказал лейтенант, пока кабина спускалась вниз.
— Да, сэр, — кивнул Браннер.
— Подумать только — Питу Хотбергу свернули шею! Хотел бы я посмотреть на того амбала, который это сделал. Помнится, в Синг-Холле, где Пит отбывал последний срок, ребята Тони Брекфаста хотели «опустить» Пита. Я видел фотографии, Майк. Люди с разбитыми черепами — это отвратительное зрелище. А тут кто-то сломал Питу несколько ребер и свернул шею. Понятно, что этот гребаный бухгалтер здесь ни при чем…
— Да, сэр, — не слишком уверенно согласился сержант.
6
Ленни вернулся на кухню и, проходя мимо Франки, отметил ее очаровательную грудь. Девушка запахнула полы халата, но сбоку все было отлично видно.
Фрозен уселся напротив Франки и отхлебнул остывший чай.
— Кто это был? — спросила девушка.
— Полиция… — небрежно бросил Ленни. «Как ей это предложить? Сказать „давай повторим“ или лучше „я хочу тебя“?» — напряженно выбирал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: