Тимоти Зан - Зеленые и Серые
- Название:Зеленые и Серые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-29656-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Зеленые и Серые краткое содержание
Крепкая хайнлайновская традиция, достойным продолжателем которой давно уже заявил себя Тимоти Зан, особенно ярко проявилась в этом романе.
Внедрившиеся в земное общество противоборствующие инопланетные расы и простое американское семейство, невольно втянутое в их вселенский конфликт, — казалось бы, в научной фантастике банальнее ситуации не бывает. Но мастер на то и мастер, чтобы вдруг, неожиданно для читателя, перевернуть с ног на голову сюжет, и вот уже, как в окуляре калейдоскопа, картина совершенно меняется, простое превращается в сложное, и то, что представлялось банальностью, обретает оригинальные черты.
Зеленые и Серые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Констебль?
Пауэлл тряхнул головой.
— Что?
— Я только хотел сказать, что нет ключей в замке зажигания, — нерешительно сказал полицейский. — Часто похитители так торопятся, что забывают их забрать.
— Знаю. Возвращайтесь на патрулирование. Я подожду криминалистов.
— Ладно.
Полицейский поколебался, хотел было что-то сказать, затем кивнул и направился к своей машине.
Пауэлл прожег его спину взглядом. Да, отсутствие ключей может говорить о том, что Ференцо ехал добровольно. Это также могло означать, что похитители принадлежат к типу преступников-аккуратистов, которые тщательно заметают следы.
Он все еще не до конца понимал, что происходит. Но Уиттиер намекнул, и все другие признаки подтверждали догадку. В городе готовится гангстерская война.
Проводив угрюмым взглядом патрульную машину, Пауэлл вынул телефон. Пока приедут кудесники из отдела криминалистики, надо позвонить в отдел по борьбе с уличными бандами и узнать, нет ли каких сведений у них.
А потом надо бы позвонить Сэнди. Похоже, ему придется задержаться дольше, чем он думал.
32
— Поверить не могу! — прорычал Иона, когда Роджер закончил. — Так этот мерзкий хитрый…
— Придержи язык, — оборвал его Рон, не сводя с Роджера глаз. — Но вы все-таки саму Меланту там не видели?
Роджер покачал головой.
— Сожалею. Хотел бы помочь больше.
— А что Дамиан? — Стефани обернулась к зеленым. — Неужели он может быть жив?
— Не думаю, — сказала Лорел. — На корабле его точно не было. Едва ли сказители могли упустить такое.
— Хотя погодите. — Зенас наморщил лоб. — Несколько лет назад я был на корабле, чтобы собрать травы, и помню, заметил какую-то дверь в самом конце за машинным отделением. Похоже, ее не открывали годами.
— Дополнительный грузовой отсек? — спросил Рон.
— Сказители об этом ничего не говорили. — Лорел тоже нахмурилась. — Они рассказывали, что на корабле было три пассажирских отсека с кладовыми, силовой отсек, машинное отделение, кабина управления, выходной отсек и несколько связанных переходов для системы очистки воздуха. О каком-то помещении позади машинного отделения речи не было.
— Я тоже не помню, — неуверенно согласился Зенас. — Конечно, то, что показалось мне дверью, могло быть каким-то противовесом или украшением.
— Не знаю, — проворчал Рон и поскреб щеку. — Что-то это сильно смахивает на то, что у кого-то там были частные апартаменты.
— Но как сказители могли скрыть такое? — вставила Стефани. — Мне казалось, что обычно они очень точно все описывают.
— Да, но только то, что видели сами или узнали от других сказителей, — заметил Зенас. — Если никто из них не пользовался дверью, то она могла и не попасть в описания.
— Нам нужен современный свидетель, — сказал Ференцо. — Кто-то, кто прибыл в двадцать восьмом году. Если там действительно есть помещение, они им пользовались.
— Не знаю, — с сомнением заметила Лорел. — Большинство из них твердо стоит на стороне Александра.
— Разве это обязательно должен быть зеленый? — внезапно осенило Роджера.
Зенас щелкнул пальцами.
— Ну конечно. Веловски!
— Кто? — спросил Ференцо.
— Это тот служащий, который обнаружил их на острове Эллис, когда они прибыли, — пояснил Роджер. — Он помог им устроиться и с тех пор стал вроде как почетным зеленым. И он говорил, что был на корабле несколько раз.
— Думаете, он согласится с нами разговаривать? — спросил Ференцо.
— Он уже однажды говорил со мной и с Кэролайн. — Роджер достал телефон. — Думаю, я смогу убедить его поговорить еще раз.
— Погодите — не звоните пока, — быстро сказал Рон. — Торвальд может прослушивать его телефон.
— Торвальд знает о Веловски? — спросил Ференцо.
— Все знают о Веловски, — заверила его Стефани. — Он и нам немного помог, когда мы прибыли.
— А его дом находится как раз там, где вас, Роджер, в субботу вечером взяли люди Хафдана, — сказал Рон. — Они следили за квартирой, на случай если Александр и Сирил отправят вас к нему поговорить.
— Я все слышал по нашей телесети, когда они решали, где и как взять вас, — добавил Иона и со значением посмотрел на брата. — Очевидно, и Джордан тоже. — Он толкнул его ногой. — Это он гонялся за Ингваром на машине Бергана.
— Вот оно что. — Роджер взглянул на мальчика. — Тебя так беспокоило то, что Хафдан может сделать с нами?
— Я больше боялся, что если Хафдан возьмет вас, то отведет к Сирилу, — пробормотал Джордан наполовину смущенно, наполовину с вызовом. — Я думал, что Сирил сможет заставить вас рассказать, где Меланта. — Он бросил на Роджера виноватый взгляд и опустил глаза. — Я не знал, что вы ее уже потеряли.
Последовало неловкое молчание.
— Больше всего меня беспокоит, что Торвальд и Хафдан снова сотрудничают, — заговорила Стефани. — У них были огромные разногласия по вопросу о том, что делать с Мелантой; Хафдану тогда удалось перетянуть на свою сторону массу народа, утверждая, что они с Сирилом могут выработать мирное соглашение. И если он теперь перекинулся к Торвальду, это может означать, что он отбросил мирный план.
— Не думаю, что он полностью отказался от него, — сказал Роджер. — Но к тому все идет.
— Насколько действительно плохи дела? — спросил Ференцо. — Если серые решатся на войну, смогут они победить зеленых?
— Когда у нас против них только шестьдесят воинов? — мрачно произнес Зенас. — Сирил уверяет, что мы почти на равных, но сам я думаю, что у нас никаких шансов.
— Что снова возвращает нас к Дамиану, — задумчиво произнес Ференцо. — Вы говорите, сказители помнят все, что видели лично. Есть ли возможность найти кого-то, кто видел его мертвым, перед тем как вы прибыли сюда?
Зенас и Лорел переглянулись.
— Можно поспрашивать, — сказал Зенас. — Но его имя может навести Александра на мысль, что мы говорили с Роджером. Стоит ли того риск?
— Вполне возможно. Я ни на секунду не поверил в эту историю с Дамианом.
— Почему? — нахмурился Роджер.
— По той же причине, почему не верю, что они прячут там Меланту, — ответил Ференцо. — Слишком далеко от возможного места боевых действий.
— Но если Дамиана там нет, зачем о нем вообще говорить? — спросил Джордан.
— Возможно, Александр пытается побудить вас напасть на них, — объяснил Ференцо. — Либо считает, что у его воинов больше шансов в лесистой местности, либо хочет оттянуть силы серых из города и готовится напасть там. Или Дамиан у него как квакерская пушка.
— Что? — спросил Джордан.
— Что-то безобидное, замаскированное под настоящее оружие, — пояснила Стефани. — Например, когда красят телеграфные столбы под орудия и устанавливают на виду у врага.
— Ну, если он надеется на серьезную атаку, то ему не повезло, — сказал Роджер. — Не похоже было, чтобы Хафдан и Торвальд горели желанием напасть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: