Кристофер Банч - Крушение звёзд
- Название:Крушение звёзд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- ISBN:5-699-01695-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Банч - Крушение звёзд краткое содержание
Трудная задача выпала надолго Ударного корпуса быстрого реагирования: отыскать в бесконечном пространстве космоса потерянную родину человечества. Под видом передвижного цирка офицеры Корпуса Ньянгу Иоситаро и его друг Гарвин Янсма формируют боевой отряд и отправляются на поиски.
Крушение звёзд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рабочие приступили к делу.
К концу корабельного дня новая линия трубопровода тянулась по обеим сторонам отсека, вдоль по коридору и уходила в другое помещение, меньшего размера. Там она подсоединялась к небольшому насосу, не имеющему ничего общего с корабельной системой воздухообмена.
Представители Протектората изъяли целых две дюжины стволов: четыре старинных, собранных вручную реактивных ружья, две, стрелявшие исключительно холостыми цирковые пушки и шесть бластеров, раздаваемых, по словам Ньянгу, в случае посадки на незнакомую планету.
Все остальное оружие, в том числе и штатное вооружение легионеров ОЭП, по-прежнему осталось в недоступных досмотру тайниках по всему кораблю.
Кайлу, считавший себя разумным человеком, заявил Ньянгу, что его не интересуют ракеты, установленные на «аксаях» и нана-ботах.
— Я просто стараюсь уберечь себя и своих людей, — объяснил он.
— Не могу с вами не согласиться, — с чувством ответил Ньянгу.
— Не понимаю насчет этого оружия, — обратился к Бену Диллу Сунья Танон. — Я спрашивал Аликхана, а он сказал, что человек сможет объяснить более логично, поскольку все мусфии всегда вооружены.
— Спрашивай. — Бен знал о попытках дрессировщиков стать бойцами и чуть не надорвался со смеху, глядя на Аликхана, осваивающего искусство езды верхом на слоне.
— Эти люди Протектората, которые забрали наши ружья, — начал Танон, — теперь имеют власть над нами, разве не так?
— Верно.
— Затем, разве не правда, что в равноправном обществе все люди должны иметь оружие, чтобы не быть подавленными?
— Э… — Бен поколебался, припомнив кучу своих знакомых, не знавших иного оружия, кроме булыжников. — Вроде того. Может быть.
— Тогда, — вступил Фрафас Фанон, — каждый, кто пытается не разрешить тебе иметь оружие, является потенциальным тираном, и его следует убить.
— Ну, это некоторый перехлест. Примерно на несколько световых лет. Я вам вот что скажу. Я всего-навсего обычный подниматель тяжестей. Почему бы вам не спросить кого-нибудь поумнее, например доктора Фрауде?
— Хорошо, — просиял Танон. — Мы так и сделаем.
Но и у Фрауде не нашлось достойного ответа на их вопрос.
Когда мимо проходили четверо солдат Протектората, Фелип Мандл обвился вокруг потолочного трубопровода с часами в руках. Патрульные не взглянули наверх, а если бы и взглянули, то вряд ли бы заметили маленького человечка у себя над головой.
Когда они скрылись из виду, Фелип отметил время, спустился по веревке с двойными узлами на палубу и поспешил доложить Маев Стиофан — дежурному офицеру безопасности.
Солдат протянул Лоти, самому маленькому слоненку, горсть фруктов. Лоти, вежливое существо, согнула хобот колечком, как учили, подошла, изящно взяла подношение и проглотила.
Через секунду она вопила, сначала от боли, а потом от ярости, когда начиненные перцем фрукты пошли вниз по пищеводу.
Солдат ревел от смеха, глядя на стонущего слоненка, заковылявшего к маме. Все еще хохоча, он обернулся и встретился глазами с Суньей Таноном. Смех оборвался, и бластер скользнул с плеча.
Но Танон ничего больше не делал — только смотрел. Солдат попятился по коридору к выходу и спешно ретировался.
— Вопрос в том, что вы собираетесь пустить в вентиляцию нашим гостям.
— Не знаю, — ответил Ньянгу Фрауде, избегая встречаться с доктором глазами. — Что-нибудь, что побыстрее их прикончит.
— Логика подсказывает смертельный газ, — давил Фрауде. — Это предотвратит проблемы в будущем.
— Ага, и весь цирк, включая половину легионеров, станет думать, что я — кровожадный ублюдок.
— И в самом деле, — согласился математик. — Во-первых, могу вас обрадовать, большинство из них уже придерживаются этого мнения, а во-вторых, усыпляющий газ гораздо труднее синтезировать, чем тот, что славно и чисто убивает.
— Не знаю, — повторил Ньянгу.
— Подумайте об этом, — Фрауде ласково улыбнулся.
— Знаешь, — прошептал Сунья Танон Фрафасу Фанону, — меня посетила ужасная мысль.
— Поцелуй меня, и все пройдет.
Танон последовал совету.
— Но она все еще здесь.
— Тогда расскажи мне ее.
— Возможно, Коанду, которую мы ищем… земли, где человек и слон равны и друзья… на самом деле не существует.
— Я знаю, что существует, — твердо возразил Фрафас. — Так же как знаю, что мы должны найти ее.
— Возможно, мы живем на ней, — сказал Танон, — Здесь и сейчас, на этом корабле «Большая Берта», с этим цирком, не ведая своего счастья.
— Не думай об этом, любовь моя.
— Хорошо, — неуверенно согласился Сунья. — По крайней мере, я постараюсь.
— По-моему, — вздохнул Гарвин, — вся эта секретная операция становится слишком похожа на самое обычное приключение.
— И ты готов отправиться домой и спрятаться под кроватью? — поддразнила Дарод.
— Э, нет, — Гарвину на ум пришла разъяренная Язифь. — Не прямо сейчас.
— У тебя, солдат, просто падение боевого духа.
— Ты так думаешь?
— Угу, — Дарод выскользнула из ночной рубашки. — Все, что тебе нужно, это немного заполировать контакты. И все у тебя будет в порядке.
— Не повредит, — согласился Гарвин.
Эмтон обыскался одной из своих маленьких кошек и лишь надеялся, что идиотка не забрела к клеткам с большими кошками. Он завернул за угол и застыл в ужасе.
В конце коридора потерявшаяся с хищным выражением на мордочке прижалась к полу возле клетки с леопардами. Один из них, злой черный ублюдок Малдун, лежат очень близко к прутьям.
Тиа поднялась и с надменным видом подошла к решетке. Малдун ударил лапой в ее сторону.
— Тиа! Иди сюда! — Эмтон почти кричал. Черный котенок посмотрел на своего предполагаемого хозяина, издал звук наподобие «фррм», танцующей походкой направился к Малдуну и увернулся от очередного удара.
Эмтон бросился вперед и схватил Тиа.
— Глупая ты, ты глупая, — бранился он. — Большие кошки, дикие кошки абсолютно ненавидят маленьких кошек! Ты что, хочешь пойти этому чудищу на обед? Котенок, мелко пошинкованный, да?
Тиа посмотрела на Эмтона и заурчала.
— Думаю, вы могли бы этим воспользоваться, — Ристори протянул Гарвину ключ.
— Что это?
— Ключ от шкафа с конфискованным оружием, который вы дали тайну Кайду.
— Как вам удалось добраться до него?
— Просто ловкость рук. Аккуратно подцепил четырьмя пальцами, и вот, он мой. Это, кстати, копия. Я вернул оригинал тайну, а он и не заметил. Я думал, думал, думал, эти ружья могут пригодиться в ближайшие дни.
— Ну, — сказал Ньянгу Маев, — думаю, мы готовы на столько, насколько это возможно. Теперь все, что нам нужно, — это чем-нибудь извне слегка отвлечь наших стражей. Хорошая, здоровая космическая битва вполне подойдет.
Глава 23
Интервал:
Закладка: